Ее катализатор
Шрифт:
— Посмотреть мир? — рычаще спросил Шафран. — Все, что ты посмотришь это замужество!
— Нет! Пожалуйста. Я знаю, что мы не можем путешествовать, пока все такое шаткое. И поэтому… я была глупой. Я — глупая, я знаю. Но хотела, как лучше. Я не хотела никому доставить серьезного вреда.
— Как вы все провернули, ваше высочество? — спросила я. — И не обманывайте.
— Не наказывайте больше никого. Только я виновата в этом всем.
— Сообщники, Шейла. — Шафран барабанил пальцам. — Мы ждем. Нашла смелость на авантюру, найди ее и на то, чтоб сказать
— Лизери.
Я кивнула. Так и думала.
— Но… она не виновата. Я в половину деталей ее не посвящала. Она выполняла мои поручения. Только и всего! Не сажайте ее в тюрьму! Я умоляю. Можешь… выдать меня замуж хоть за старика, но не надо, чтоб еще кто-то расплачивался за мои грехи.
— Дура-а! — протянула Шарлиз. — Какая же ты дура.
— Я знаю.
— Я тебе говорила, что надо было разукрасить Саре лицо сразу. Сейчас бы не было конфликта, ты бы успокоиласью
— Шарлиз! — рявкнул Шафран. — К твоим советам надо ставить пометку «Вредные».
Та поджала губы, а затем снова посмотрела на сестру неодобрительно.
— Я не буду разговаривать с тобой неделю! — выдала она Шейле.
О, Судьба! Младшая еще такой ребенок…
— Кариопа знала о чем-нибудь? — спросил Шафран.
— Нет. Но мама догадывалась, что я могу что-нибудь выкинуть, — ответила Шейла. — Она много допрашивала меня между делом о Саре. Особенно перед отъездом. Я заверила ее, что все обиды в прошлом.
— Шейла, как тебе можно доверять после такого? Ты — лгунья.
— Я действовала на благо тебя и нашей семьи! Но… да. Я лгала. И делала некрасивые вещи. Накажи меня. Можешь запретить мне навсегда покидать поместье или сослать в храм Судьбы, буду молиться и заниматься предсказаниями.
— Возвращайся в покои. Потом с тобой решим, — устало махнул Шафран. — Но ничего больше не делай. А иначе я подумаю над твоими «пожеланиями». Лизери будет выслана из дворца. С ней я видеться запрещаю, общаться тоже. И вообще, напишу ее отцу, чтоб быстрее пристроил ее замуж. Вы свободны!
Принцессы кивнули и покинули покои, Фарин остался стоять.
— Ты тоже свободен, завтра еще поговорим.
— Да, ваше величество.
Дверь за начальником охраны закрылась, и мы остались вдвоем с королем.
22 Глава. Позови меня по имени
— Это… — Он выругался и бессильно спрятал голову в ладонях, а затем резко посмотрел на меня. — Извини…
— Все в порядке, — усмехнулась я. — Я не падаю в обморок от ругательств, я даже побольше вашего их знаю.
— Откуда?
— Считаете, что ассасины интеллигентные люди? Рот моего брата — помойка, которую надо с мылом помыть.
— Никогда не слышал от тебя.
— Я редко ругаюсь.
— Предпочитаешь уничтожать взглядом?
Я рассмеялась, а он замер и не мигая смотрел на меня.
— Что, ваше величество?
— У тебя красивый смех.
Я резко замолчала и тряхнула головой, сбрасывая наваждение.
— Чем займетесь?
— Пойду к тебе в покои через двадцать минут?
— Чего? — не поняла я. — Мы можем и тут поговорить.
— Мне нужно кое-что взять.
Да
ладно? Неужели… это то, что я думаю?— Что, ваше величество?
— Иди к себе, я скоро приду. Я еще загляну к Кариопе.
Я кивнула и покинула кабинет короля. Когда я зашла в комнату, то первым делом открыла бутылку с водой, запечатанную, фабричную. Конечно, хороший ассасин мог бы постараться и ядом испортить и ее, но я хранила воду в самом неожиданном месте, где бы ее искать не стали, а именно закопанную в земле пальмы, что росла у меня в спальне. Хотя, опять же, будь я на месте того, кто хотел бы меня уничтожить проверила бы и это место.
Я бросила взгляд на досье невест и в эту минуту вошел Шафран. В своем зеленом сюртуке, только корону снял. Он устало посмотрел на меня и закрыл за собой дверь. Заметил на что я смотрю и спросил:
— Что вообще скажешь?
— Выбирайте любую. Кроме Сары, разумеется. Бедной девочке и так досталось.
— А остальные выдержат?
— Я не в свахи нанималась, а понять, кто опасен. Но… ничего такого не заметила. Может, конечно, за встречи, которые будут я пойму что-нибудь еще. Но искать того, кто пытался вас и меня отравить, нужно в другом месте. Я продолжу дело после вашей поездки в Санди и после того, как навещу Латифу.
— Латифа, точно, — выдохнул он. — С выбором жены остальные проблемы не решатся сами собой, а так хотелось бы, конечно.
— Спокойной жизни не будет у вас, никогда. Но она может стать стабильнее если наведете порядок в штабе.
— Да, я знаю. Еще письма из Рильи пришли.
— О чем?
— Им не нравятся наши работы на границе, беспокоятся, что мы под землей зайдем на их территорию.
— То, что вы находите ведь становится общим достоянием?
— Отчасти. Дикое Царство находилось на территории и Рильи, и Кароса. Тогда не было этих государств. Так что… они могут оспорить кому принадлежат артефакты и все остальное, что мы найдем.
— Боитесь обострения конфликта?
— Есть немного. Я хотел быть справедливым и мудрым правителем, но меня как будто вынуждают стать жёстче. Я боюсь однажды превратиться в отца.
— Вы не станете им. Вы — не такой, не тиран, у вас нет жажды крови.
— Мой трон начался с крови. Я убил собственного отца. — Он сел на диван.
— Он был готов к этому.
— Он хотел позже.
— Это была вынужденная жертва. И он бы поступил на вашем месте точно так же. Проклятие нужно было снять, снять именно с вас.
— Он мог остаться жить.
— Но Рейни бы не согласилась…
— Да, я оплатил будущее страны, жизни себя и сестер его кровью. Он тоже много чьей кровью оплачивал будущее страны, я боюсь потерять себя.
— Пока вы задаетесь этим вопросами, не потеряете.
Он подошла очень близко, присела около дивана на колени, чтоб заглянуть в его лицо, опущенное вниз. Положила руки на плечи.
— Посмотрите на меня, ваше величество.
Он промолчал, продолжая тяжело дышать. Я ничего умнее не придумала как отвесить ему легкую звонкую пощечину.