Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ее высочество няня
Шрифт:

— Быстрее, паршивки! — крикнула женщина куда-то в коридор и подошла ко мне. — Так… Так… Фигура терпимая. Грудь так себе. Зато талия есть. Ножки… Ножки…

Она резво согнулась и задрала мне подол. Точнее, попыталась. Я успела перехватить свои юбки.

— Что вы делаете?!

В кресле давился беззвучным хохотом Густав. Он-то явно знал, что происходит.

— Понятно. Ножек нет, — выдала незнакомка, оставив мою юбку в покое.

— To есть как это нет?!

— Если бы были, вы бы их не прятали. К вашему сведению, милочка, далеко не все, на что надевают

туфли, можно назвать ножками.

— А как же еще назвать? — прищурилась я.

— Кривые палки и свиные окорока, — отрезала женщина.

— Что?!

— Так, подите сюда, дайте вас рассмотреть.

Она подтащила меня ближе к окну и принялась вертеть из стороны в сторону.

— Бледновата. Кости торчат. А здесь жира много.

— Ах… Нет в мире совершенства! — прошелестел у меня в ушах наполненный фальшивой трагедией голос Густава.

Я незаметно погрозила ему кулаком и, поймав незнакомку за руки, настойчиво отодвинула подальше.

— Кто вы такая, черт возьми?!

— Лучшая модистка в этом королевстве! — гордо подбоченилась женщина. — А вы — моя работа. Которая не понимает своего счастья и тратит мое время на глупые препирательства. Если бы не просьба ее высочества, я бы никогда не занялась вашим нарядом для маскарада. Но увы. Так что стойте молча!

— Какого маскарада?

— Вы не знаете о празднике по случаю годовщины правления нашей благословенной богами династии?

— Разумеется, знаю.

— Тогда что вы мне голову морочите?!

— Но…

— Молчите! Благодарить будете потом. И не меня, а ее высочество, — отмахнулась портниха. — Значит, так. Ножки негодные, значит, пастушка из вас не получится. Может быть, восточная красавица? Или… Или северянка? Закутаем вас в меха и все недостатки разом скроем.

— И достоинства заодно, — ехидно вставила я.

— Да. Мелочи скрывать не надо.

Я только глазами захлопала от такого заявления. А портниха, наконец дозвавшись своих «паршивок», развела вокруг меня бурную деятельность. К разочарованию Густава, раздеваться меня не заставили. Но так обмотали сантиметровыми лентами и полосами ткани, что мне показалось, что меня не измерить хотят, а связать и похитить.

Стоически сцепив зубы и стараясь не думать о спрятанном в складках корсажа стилете, я терпела это надругательство над человеческой личностью. Благо у меня уже был опыт подобного рода. Именно так одевали меня в той, королевской жизни. Разве что дурацкие комментарии не отпускали. Скорее всего я бы прогнала и модистку и ее подручных. Но она упомянула просьбу принцессы, а выкинуть так просто подарок ее высочества чувство самосохранения мне не позволило. Кто знает, как отреагировала бы на подобное пренебрежение взбалмошная Эрика.

Поэтому я терпела. На столике в углу уныло остывал обед. В кресле ухмылялся призрак. А часы равнодушно отсчитывали минуты, которые я могла бы потратить на куда более интересные и полезные занятия. Ругаясь про себя последними словами, я послушно поворачивалась, наклонялась, поднимала руки и выполняла прочие команды модистки.

Наконец издевательство над моим телом закончилось.

Пестрая стайка девиц собрала свои ленты, вытащила из меня большую часть булавок и умелась вон. Сама портниха уходила последней, вслух сетуя, что нет больше на континенте идеальных островитян, которых обшивать было одно удовольствие.

— Кошмар, — выдохнула я, когда дверь за этой сворой закрылась. — Глория!

Я плюхнулась в кресло и тут же с воплем подскочила на ноги — забытая модистками булавка кольнула поясницу.

Кормилица с опаской выглянула из спальни:

— Что случилось, леди ла Рум?

— Ничего, — проворчала я, изворачиваясь и пытаясь нащупать вредоносную булавку. — Идите обедать.

— Если вы позволите, я бы пообедала внизу, — потупилась молодая женщина, метнув укоризненный взгляд на часы.

— Да, конечно, — согласилась я, вспомнив, что обещала отпустить ее после обеда. — Только недолго.

— Конечно, леди ла Рум, — присела в реверансе Глория. — Его величество только что заснул. К тому времени, как я ему понадоблюсь, я уже вернусь.

— Идите, — кивнула я, наконец обнаружив булавку и зло бросив ее на стол.

Счастливая женщина убежала, а я уселась к столу и пододвинула ближе блюдо, на котором лежало безнадежно остывшее жаркое. Потыкав для порядка во все подряд определителем ядов, я отрезала большой ломоть и, пользуясь тем, что меня никто не видит, соорудила здоровенный бутерброд.

— Вот теперь я вижу, что вы это вы, — хмыкнул призрак, о котором я совершенно забыла.

— В каком смысле? — буркнула я, титаническим усилием проглотив откушенный кусок.

— Я уж было заподозрил, что вы воспитывались в каком-то замке, а не в захолустном поместье вашей матушки, — охотно пояснил Густав. — Слишком отточенные манеры, правильная речь. Умение обращаться с такими… — он кивнул в сторону двери, намекая то ли на портних, то ли на Глорию. — Но такое в приличном замке вам бы не позволили.

— А может, замок был неприличным? — хмыкнула я, радуясь, что невольно развеяла такие опасные подозрения.

— Во всех неприличных замках я бывал и вас там не встретил, — усмехнулся призрак.

— Сто лет назад меня и в проекте не было.

— А кто говорит про сто лет? Я и сейчас люблю путешествовать.

— Я думала, призраки не могут по своей воле покидать место смерти.

— По своей не могут, — пожал плечами Густав. — Но я сопровождал своего правнука.

— А он охотно посещает неприличные замки? Какой конфуз.

— К вашему сведению, юная леди, это ему по долгу службы положено. Именно в таких местах…

Очередной настойчивый стук в дверь вынудил его умолкнуть.

— Войдите!

На пороге появилась маленькая пухлая дамочка неопределенного возраста.

— Вы заставили меня ждать, милочка! — возвестила она.

ГЛАВА 29

— Если они встретятся, будет весело, — прошелестел призрак, пока меня опять тащили поближе к окну. — Каждая из них уверена, что она — лучшая.

Поделиться с друзьями: