Эфиопские хроники XVIII века
Шрифт:
10 якатита [613] снова разнеслась весть о мятеже людей меча и агау. И решили царь и царица с князьями и сановниками, чтобы шел [в поход] рас Вальда Леуль, ибо та страна — [страна] наместничества его как бехт-вадада. И в этот день провозгласили указ, гласивший так: «Все вы, князья, и войско, и обязанные идти в поход с царем, следуйте за расом Вальда Леулем, начальником совета нашего [614] , воевать с врагами нашими!» 25 якатита, на следующий день после начала поста, поднялся Вальда Леуль из Гондара со всеми князьями и войском царским и пошел в землю меча. А прежде чем пришли они туда, сразились агау и меча с дедж-азмачем Варання, и погибли агау и меча от копья дедж-азмача Варання. А еще пришли в Гондар абето Вале и абето Веладж из страны меча, говоря: «Мы верны царству». И помиловали их царь Иоас и царица Ментевваб, и повел их дедж-азмач Начо туда, где был рас Вальда Леуль, в страну меча, для примирения. 10 миязия [615] , в пятницу, вошли в Гондар рас Вальда Леуль, и дедж-азмач Гета, и паша Евсевий, и дедж-азмач Мамо, и все войско, заключив мир с агау и меча. А 12 миязия, в день вербного воскресенья, убил Кидана Вальд Маме абето Веладжа. 19 миязия была пасха. А 23 генбота [616] был смещен эччеге Евстафий и назначен эччеге Енох в [месяце] сане 1-го дня [617] . И в этом месяце снова убил Кидана Вальд Маме Гергиеа Паулоса. 30 сане [618] умерла госпожа Ваби, мать государя Иоаса, и была погребена в Квескваме. 6 хамле [619] умер лика маквас Бору и был погребен в Ацацаме святого Михаила.
613
16 февраля 1756 г.
614
В «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса» эта должность раса Вальда Леуля называется несколько иначе — «глава
615
16 апреля 1756 г.
616
29 мая 1756 г.
617
6 июня 1756 г.
618
5 июля 1756 г.
619
11 июля 1756 г.
Глава 3. В 7249 году от сотворения мира, в год Матфея, на 2-й год царствования царя нашего Иоаса и царицы нашей Валата Гиоргис, начался маскарам в четверг, лунная эпакта 9, труб 21. 23 маскарама [620] было смещение и назначение [на должности]. Тогда были назначены рас Вададже в Амхару, дедж-азмач Гета — тэкакен бэлятен-гета, паша Евсевий — в Годжам, дедж-азмач Дуло — пашою, дедж-азмач Мамо — фитаурари с [должностью азажа] Йебаба, баламбарас Ментесенот — азажем эрак-масара, баджеронд Вальда Хаварьят — кень-азмачем, Фарес Кенфу — баджерондом казны, Чоле — гра-азмачем, азаж Люле — эдугом, Йонакендис — дедж-азмачем Самена, Асрата Кирос — лика макваеом, дедж-азмача Ва-рання помирили с Нана Гергисом и назначили в наместничество агау, и пошел он в Дамот. И сместили малака ганата Анастасия и назначили авву Вальда Леуля в [церковь] «Ноева ковчега». 20 якатита [621] умерла в Годжаме вейзаро Валата Хейвот, жена паши Евсевия. А 4 миязия [622] была пасха. А 21 сане [623] вошел в столицу Сэхуль Микаэль, дедж-азмач Тигрэ. И встретились у решетки царь Иоас и царица Берхан Могаса, и приветствовал он их со многими дарами, то бишь подарками. Царь же и царица зимовали в здравии.
620
1 октября 1756 г.
621
25 февраля 1757 г.
622
10 апреля 1757 г.
623
26 июня 1757 г.
Глава 4. На 3-й год царствования царя нашего Иоаса и царицы нашей Валата Гиоргис, на 7250 году от сотворения мира начался маскарам в пятницу, [год] евангелиста Марка, лунная эпакта 20, труб 10. 23 маскарама [624] вошел в столицу дедж-азмач Айо из Бегамедра и бросил уды пред царем и царицей. 1 тэкэмта утвердили царь Иоас и царица Валата Гиоргис должность за расом Вальда Леулем. 8 тэкэмта снова встретились у решетки покоев царь и царица, и было смещение и назначение [на должности]. И был назначен Сэхуль Микаэль дедж-азмачем Самена, дедж-азмач Мамо — кень-азмачем, кантиба Нэца Крестос — азажем Йебаба с [должностью военачальника полков] Йельмана и Денса, а брат его Авессалом — кантибой. Смещен был Фарес Кенфу и назначен Вальда Хаварьят баджерондом казны, Курач — фитаурари, Вальда Микаэль — шалека [полка] Каниса, абето Зара Сионэдугом. И все [остальные] были утверждены в должностях своих. 26 тэкэмта [625] упокоилась вейзаро Энкойе, мать раса Вальда Леуля и царицы Ментевваб, гордость всех уроженцев Квары. И погреб ее баламбарас Эшете [626] в церкви троицы святой, что в Данказе. 15 хедара [627] был назначен бэлятен-гета Такла Абиб нагадрасом. 14 тэра [628] умерла вейзаро Валата Негест из Марава и была погребена в [церкви] рождества [богородицы].
624
1 октября 1757 г.
625
3 ноября 1757 г.
626
Погребал вейзаро Энкойе баламбарас Эшете, ее двоюродный племянник, а не царица Ментевваб, ее дочь, потому что эфиопским царям и царицам по традиции было запрещено не только участвовать в похоронах, но даже находиться в одном помещении с мертвенным телом. Непонятно, правда, по чему похороны не взял на себя рас Вальда Леуль, сын вейзаро Энкойе, который не был царем и мог участвовать в похоронах.
627
22 ноября 1757 г.
628
20 января 1758 г.
Начался магабит. В этом месяце получили повеление от царя Иоаса и царицы Валата Гиоргис дружинники баламбараса Эшете и пошли в страну шанкалла, называемую Дангура, что напротив Балья, а воеводою тогда был бэлятен-гета Петр, советник баламбараса Эшете. Ибо эти шанкалла прежде платили подати царю и царице, а ныне отказались повиноваться, и не дали дани царю и царице, и беспокоили страну христиан. И потому пошли на них походом. 29 магабита [629] пустились они в набег, и обрели великую победу, и убили много шанкалла. А прежде всех убил одного бэлятен-гета Петр и захватил троих. И не было такого, кто не убил бы [врага] изо всех дружинников баламбараса Эшете, и захватили они мужей и жен шанкалла. И было несколько [человек] из дружинников баламбараса Эшете, уязвленных и убитых из луков шанкалла. 12 миязия [630] вошли они в Гондар. И встретились у решетки царь Иоас и царица Берхан Могаса, и бросили [они пред ними] уды. 24 миязия была пасха.
629
5 апреля 1758 г.
630
18 апреля 1758 г.
20 сане [631] решила царица Берхан Могаса с родичами своими перенести тело сына своего, царя царей Иясу, и тотчас призвала «уста царя» [632] Армаскоса и приказала, говоря: «Возьми один сосуд, наполненный благовониями, и две пелены и две раки, запирающиеся на замок и обтянутые кожею красной, то бишь сафьяном» [633] . И еще дала она ему шелковые плащи и плащи короткие [634] , чтобы завернуть в них царя Бакаффу и царя Иясу. И в этот день вечером вышла царица Ментевваб в Дабра Цахай. А этот Армаскос пошел в церковь отца нашего Такла Хайманота, чтобы перенести тела двух царей, и князья пошли с ним. И пришли абуна [635] и эччеге с иереями, и диаконами, и сановниками всех церквей, и прочли разрешительную молитву, тюдобающую покойным, и перенесли двух царей, и поместили их в две раки. 21 сане вынесли они их оттуда и принесли в Дабра Цахай с великой честью, с гимнами и песнопениями, с венцами, и крестами, и панихидами по дороге. И пришел рас Вальда Леуль со знаменами и многими барабанами, с [трубами] каны галилейской [636] и [простыми] трубами. И тогда оплакивали все люди города сего царя Иясу, как в день смерти, ибо сей царь был отцом сиротам и опекуном вдовам. И внесли его в Дабра Цахай и поместили в башню, что сбоку от этой церкви [637] . И когда узрела матерь его, царица Валата Гиоргис, мертвенное тело сына своего, царя Иясу, опечалилась сугубо и плакала, так что пропала краса с лица ее. И дала она иереям на помин царя много коров, и овец, и хлебы чистые (Юд. 10, 5), и вина, и меда, и пития пьяного, то бишь араки [638] . А затем возвратилась она в дом свой, простившись с абуной Иоанном, и эччеге Енохом, и всеми князьями и сановниками, иереями и диаконами. А мертвенное тело царя Бакаффы оставили там, в церкви отца нашего Такла Хайманота.
631
25 июня 1758 г.
632
См. коммент. 158 к «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
633
По-амхарски сафьян называется «из-за моря арабского». Сафьян действительно имеет арабское происхождение и это, в частности, доказывается и тем обстоятельством, что и русское его название является арабским заимствованием.
634
Так называемый «короткий плащ» (маттабар) был, по сути дела, не столько плащом, сколько накидкой, поверх которой набрасывался еще и длинный плащ из шелка или, чаще, из муслина. Это была одежда знатных людей в Эфиопии.
635
См. коммент. 179 и 180 к «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
636
Так называемые трубы каны галилейской представляли собою особые царские трубы, которые наряду с царским красным зонтиком и так называемым барабаном медведь-лев были атрибутами царского достоинства и со провождали царя в особо торжественных случаях. Впервые трубы каны галилейской и барабаны медведь-лев упоминаются в «Хронике царя Зара Яко ба» (XV в.). Здесь любопытно то обстоятельство, что рас Вальда Леуль ведет себя при живом царе по-царски: избегает похорон и появляется в сопровождении царских труб.
637
Имеется в виду одна из двух гробниц, предусмотрительно выстроенных царицей Ментевваб по бокам восточных враг церкви Дабра Цахай для себя и для своего сына Иясу. Построение этих гробниц описано в 33-й главе «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
638
Арака — распространенное на Востоке (откуда оно проникло впоследствии и в Европу) название
крепкой самодельной водки. В Эфиопии арака выделывается из самых разнообразных злаков.26 сане [639] умерли в один день цераг масаре Хабта Денгель в Горгоре и был погребен на острове Галила и эдуг Зара Сион в Гондаре и был погребен в Ацацаме святого Михаила, и нагадрас Завальд в Дангуре. А 3 пагумена [640] умерла вейзаро Люлит, дочь раса Вальда Леуля и жена Бору Дагаго, в земле Йебаба. И зимовали царь и царица в здравии.
Глава 5. В 7251 году от сотворения мира, год Луки-евангелиста, на 4-й год царствования царя Иоаса и царицы Берхан Могаса, начался маскарам в день первой субботы [641] , лунная эпакта 1, труб 29. В этом месяце усилился мятеж одного человека из дома меча, по имени Кидана Вальд Маме, и собрал он всех людей из джави, из людей Дамота и Габарма и воспротивился великому воеводе дедж-азмачу Варання. И однажды, 7 маскарама [642] , в пятницу, напал в полдень на дедж-азмача Варання этот Кидана Вальд Маме и убил несколько людей из дружинников дедж-азмача Варання. И погибли тогда абето Габра Абиб и абето Наум, которые были с дедж-азмачем Варання. А 9 маскарама, в воскресенье, встретились у решетки покоев царь Иоас и царица Валата Гиоргис и утвердили должность раса Вальда Леуля. 16 маскарама умерла вейзаро Валата Эгзер, жена Пимена. А 17 маскарама умер в Дабра Берхане лике Кокаба Леда. 18 маскарама встретились снова у решетки царь и царица, а князья были на Ашава, и было смещение и назначение [на должности]. Был смещен Ментесенот и назначен Нэца Крестос азажем эрак масара, Фарес Кенфу [был назначен] фитаурари, Курач — азажем Йебаба, Гошу — лика маквасом, Асрата Кирос — эдугом, лике Фасило — цехафе-тээзазом, абето Габра Эгзер — лика мацани. А из священства был смешен малака цахай Авсе и был назначен малака цахаем Феодор в Квесквам; малака ганат Иоанн [был назначен] цераг масаре. Был смещен авва Александр и назначен авва Адара Гиоргис в [церковь] святого Георгия, Нахуда — в [церковь] спасителя мира, абето Абиб — в [церковь] в Дафача, авва Пантелей — в Або. А еще были назначены авва Вальда Леуль в Ацацаме святого Михаила и авва Адара Гиоргис в «Ноев ковчег». А остальных утвердили в должностях их.
639
1 июля 1758 г.
640
6 сентября 1758 г.
641
См. коммент. 152 к «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
642
15 сентября 1758 г.
В этом месяце разнесся слух о большом мятеже Кидана Вальда Маме и как собрал он всех людей в мятеже своем. А потом держали совет царь и царица со всеми князьями и сановниками суда, кому идти на мятежника и сражаться с ним. И сдумали они совет прекрасный, чтобы шел дедж-азмач Гета. И тогда провозгласили указ, чтобы был сбор всем полкам и всем прежним бойцам, а князьям, назначенным и смещенным, следовать за великим воеводой [643] дедж-азмачем Гета. 27 маскарама [644] , в четверг, вышли из Гондара все князья: то бишь дедж-азмач Гета, воевода, со всеми дружинниками своими и с воинами [полков] Бурса и Чафанта, щитоносцами и Касар; дедж-азмач Начо с тьмами воинов, со многими ружьями и снаряжением воинским, то бишь лебдами [645] , без числа; дедж-азмач Евсевий; паша Дуло; фитаурари Фарес Кенфу; Курач — азаж йебаба; асалафи Кенфу с полком тигрейских стрельцов; шалека Вальда Микаэль с [полком] Каниса; шалека Кабте с [полком] Ласты; и смещенные князья: гра-азмач Айядар, азаж Ментесенот, азаж Люле, азаж Кидане, кень-азмач Начо. А из дружинников раса Вальда Леуля — бэлятен-гета Кабту, бэля-тенгета Боси Адара, бэлятен-гета Аладо, бэлятен-гета Йе-Селласе Барья, бэлятен-гета Сэну и много других, чьих имен мы не называем. Все они пошли по дороге на Дангельбар в поход на меча, и в этом походе был дедж-азмач Гошу в должности лика макваса. Потом поведаем мы историю побед дедж-азмача Гошу и историю всех дружинников его, если доведет нас бог до места [этого] повествования.
643
См. коммент. 262 к «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
644
4 октября 1758 г.
645
См. коммент. 420 к «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
И прибыли они туда, где был дедж-азмач Варання, и встретились с ним. А из уроженцев Квары пришли на помощь ему фитаурари Сэну и Эляй Начо. Этот же Кидана Вальд Маме пребывал в превозношении, покуда собирал войска, чтобы сражаться с ними, пеших и конных, с ружьями и со многими лебдами, и покуда не постигло его то, что постигло мятежников, которые погибли в Фантаре, присоединившись к Тансе Мамо и паше Илии [646] . 4 тэкэмта [647] умер в Гондаре Зэкро Начо и был погребен в стране своей, Карода. 15 тэкэмта прибыло войско царское в страну его, Кэркэня. И когда услышал этот мятежник Кидана Вальд Маме, что пришли на него великий воевода дедж-азмач Гета и дедж-азмач Варання, и все князья, и войско, восседающие на конях, с лебдами, и пешие, держащие щиты и копья, держащие ружья и луки, с грохотом, подобным грому зимнему, то тотчас бежал Кидана Вальд Маме и пошел к Асава. Люди же меча, что собрались к нему, пошли с ним. Этот уход их был не из-за страха, но чтобы устроить засаду, ибо прежде устроил он такую же засаду дедж-азмачу Варання, когда убил Наума и Габра Абиба. Эти же преданные царству преследовали его и не находили. И так кружил он из страны в страну много дней, и не удавалось ему устроить засады.
646
Имеется в виду битва в Фантаре между дедж-азмачем Варання и мятежниками, происшедшая в последних числах декабря 1732 г. Подробное описание ее имеется в 24-й главе «Истории царя царей Адьям Сагада и царицы Берхан Могаса».
647
12 октября 1758 г.
2.3 тэкэмта, во вторник, разделилось войско царское надвое: половина пошла с дедж-азмачем Гета по дороге на Ледж Амбара, а половина пошла с дедж-азмачем Начо и Фаресом Кенфу, то бишь фитаурари, по дороге в верхнюю Денса. И обнаружили, что заночевал в ней этот мятежник, и пошли поспешно, и прибыли к нему. И повернулся к ним Кидана Вальд Маме для сражения, облаченный в одеяние воинское, то бишь лебд, восседая на коне. И было сражение в стране, называемой Амадамит. И не убил этот мятежник никого, кроме одного человека, что был барабанщиком. А один стрелец выпалил из кремневого ружья так, что пробил нос его коню. И в это время пронзил его один молодец копьем острым, то бишь дротом, и пал он с коня, и умер от одного удара, и не спасся ни силою своею, ни силою коня своего, ибо постигло его то, о чем говорил Давид: «Исполина не защитит великая сила. Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею» (Пс. 32, 16-17). И когда содрали с него одеяние воинское, то поняли, что это погиб Кидана Вальд Маме. И отрезали ему уды и голову. А люди меча, что были с ним, рассеялись как дым и были сорваны, как листья сухие и как саранча, занесенная в море, волнуемое ветром. А уцелевшие от смерти мятежники, убегая, бросились туда, где был великий воевода дедж-азмач Гета, приготовившийся к битве. И узнал он, что погиб Кидана Вальд Маме, и велел убить всех, кто бежал оттуда. И была великая победа, и снискали все люди много коней и мулов, быков и коров, овец и коз, ружей и копий, сабель, и мечей, и всякой утвари домашней. И разошлись в набег с одной стороны до Абая, а с другой стороны до границ Годжама. А затем приказал дедж-азмач Гета пробить в барабан отступление, и повернули они к Гондару и послали голову его с одним человеком, дабы были [там;] радость и довольство. И 27 тэкэмта [648] прибыла голова в Гондар и была повешена на Адабабае. И была великая радость в городе.
648
4 ноября 1758 г.
А потом пошел дедж-азмач Варання в свою область Дамот, а дедж-азмач Евсевий — в Годжам, а фитаурари Кенфу — в Бахр Аруси. А остальные князья и войско пришли с дедж-азмачем Гета по дороге на Йебаба; и 7-го хедара [649] вошли в Гондар дедж-азмач Гета, и все князья, и войско из похода на меча. И встретились царь Иоас и царица Валата Гиоргис и бросали уды пред царем и царицей. Один брат Кидана Вальда Маме, Вальда Руфаэль, был схвачен и приведен в Гондар в узах, а другой брат этого мятежника, по имени Лофис, исчез тогда, и вошел в пустынь Варк Лабухо, и прибег к авве Емане.
649
14 ноября 1758 г.
В [год] этого евангелиста была распря меж дедж-азмачем Евсевием и меж расом Вададже, и продолжалась эта распря несколько дней. Тогда услышал дедж-азмач Евсевий, что решил рас Вададже послать людей в Годжам воевать его, и послал он одного человека из дружинников своих к царю Иоасу и царице Ментевваб и ко всем родичам своим, говоря: «Знайте, что решил рас Вададже воевать меня. Благословите же смерть мою!» И тотчас повелели они асалафи Ляфто, ибо он — мэзэккэр Амхары [650] , сказать [расу Вададже]: «Не выходи из пределов своих и не пересекай реки Абая!» Тот повиновался, пошел и поведал все это. И сказал рас Вададже коварно: «Добре». И снова, когда услышали царь и царица, что усилилась вражда между двумя витязями, приказали они лике Фасило и азажу Авессалому, говоря как и прежде. И пошли они дорогою на Энабэсе и прибыли в землю Гасас. И когда пришли они, воспрепятствовал им рас Вададже дойти до него; в то же время послал рас Вададже войска свои и всех дружинников своих двумя дорогами: одни поднимались по склону Вамбарья, а другие поднимались по склону Вайната и расположились в Мар-коревос. А [первая] половина была в земле Эннабэре и ночевала [там] в этот день. А наутро пустились они в набег, и захватили людей и скот, и пожгли огнем многие дома вплоть до подножия монастыря Мартула Марьям. И когда услышал это дедж-азмач Евсевий, провозгласил он указ, говоря: «Все люди Годжама да следуют за мною, то бишь [полки] Энамай и Дарабе, Басо и Либан, Губья и Даген, Шебаль и Баранта, Энауга и Ангуата, что в земле Иенач!»
650
Термин «мэзэккэр» не впервые встречается в наших текстах, однако только из этого контекста видно, что к середине XVIII в. в гондарской царской администрации уже сложился институт мэзэккэров — царских чиновников, живших в Гондаре и ведавших приемом податей каждый со своей соответственной области. Рас Вададже был дедж-азмачем (что в данном случаеозначает — наместником) Амхары, а асалафи Ляфто-мэзэккэром Амхарье, и поэтому именно ему было приказано снестись с расом Вададже.