Егерь: назад в СССР 2
Шрифт:
— Вы ведь уже знаете, что такое работа егеря? Как вы считаете — она оставляет достаточно времени для вдумчивой ежедневной учёбы?
Теперь в глазах студента декан увидел сомнение и продолжал:
— Очень сомневаюсь в этом. Безусловно, вы сможете выполнять задания. Но не более того! На настоящую учёбу ни сил, ни времени вам не хватит. Поверьте моему опыту. А знаете, что будет потом?
— Что? — чуть вскинув подбородок спросил Синицын.
Ого! Да он ещё и упрямый!
— На пятом курсе у вас начнутся настоящие трудности. Если вы не будете лениться — мы пойдём вам навстречу. Позволим подобрать
Олег Александрович не удержался. Встал из-за стола и подошёл к окну, заложив руки за спину.
— Вы извините, что я говорю так откровенно. Иногда откровенность важнее вежливости. Возможно, вы не понимаете, но именно сейчас вы находитесь в точке выбора. И приняв неверное решение, закроете для себя другие возможности.
Декан замолчал и внимательно взглянул на студента.
— Я рад, что вам нравится работа. Энтузиазм говорит в вашу пользу. Но поверьте, должность егеря в охотхозяйстве — не предел мечтаний. Закончите образование, получите диплом. А уже потом решайте — куда идти дальше. Договорились? Возьмите ваше заявление.
— Нет.
Синицын покачал головой.
Олег Александрович поджал губы. Всё, как всегда. Не было никакого смысла в очередной раз распинаться перед... Неважно!
Он сел в кресло и подтянул к себе заявление.
— Ну, хорошо.
Достал из прибора авторучку, занёс её над листком. И опустил.
— Присядьте, Андрей!
Олег Александрович кивком головы указал на стул.
Синицын сел.
— Я задержу вас всего на пять минут. Но мне необходимо понять, почему вы настаиваете на переводе. Аргументируйте, пожалуйста!
И положил руки на стол, показывая, что готов слушать.
Через пять минут Олег Александрович поднялся из-за стола. Он подошёл к маленькому столику, который приютился в простенке между большими окнами.
— Что ж, признаю. Я не совсем верно оценил ваши мотивы, Андрей. Думал, что речь идёт о попытке найти более лёгкую дорогу. Скажите, вы сейчас откуда приехали?
— Из Волхова, — ответил Синицын.
Олег Александрович наморщил лоб.
— Где это?
— К северо-востоку. Сто двадцать километров от Ленинграда.
— Ага. Ехали, стало быть, часа три, если не больше? Хотите чаю?
Не дожидаясь ответа, Олег Александрович воткнул вилку электрического чайника в розетку, спрятанную за портьерой. Он заранее предполагал, что студент из вежливости откажется.
— Спасибо, Олег Александрович! — неожиданно ответил Синицын. — С удовольствием!
Усмехнувшись про себя, декан открыл стоявшую на подоконнике пачку индийского чая. Утрамбовал порцию заварки в никелированное ситечко и опустил его в заварочный чайник. Когда вода закипела — залил заварку кипятком.
Всё это время он поглядывал в окно. Небольшие пушистые облака, стремительно плывущие на восток, напомнили ему разрывы зенитных снарядов в небе над немецким городом Зелов. Тогда они еле сумели вернуться...
Он развернул лежавший рядом с пачкой чая кулёк и высыпал печенье в специально приготовленную вазочку. Поставил вазочку на стол.
— Угощайтесь!
Разлил
по кружкам душистый тёмно-коричневый чай, с удовольствием втянул приятный знакомый запах. Хороший чай Олег Александрович любил, это была его слабость.Студент и преподаватель сидели друг напротив друга, осторожно прихлёбывая мелкими глотками горячий чай.
Наконец, Олег Александрович поставил кружку и сказал:
— Хорошо, Андрей! Я подпишу ваше заявление, но при одном условии. За время учёбы вы выполните кое-какую полевую работу. Если справитесь — она станет основой вашего диплома. Согласны? Так вы сможете на практике применить полученные знания.
— Согласен, — ответил Синицын. — Что нужно делать?
Я вышел из здания академии и по привычке оглянулся на фасад. До самых окон второго этажа он зарос блестящим тёмно-зелёным плющом. Мне показалось, что в одном из окон я разглядел фигуру декана.
Махать ему рукой я не стал — это было бы недопустимым панибратством. Развернулся и через парк академии пошёл в сторону проспекта Карла Маркса к остановке трамвая.
Олег Александрович поставил передо мной очень интересную задачу — оценить степень поражённости вредителями хвойных лесов на моём участке. Вредители хвойных деревьев были основной специальностью его научной работы. И теперь он, фактически, предлагал мне принять в ней участие.
Это было почётное и ответственное предложение. И очень большая работа по сбору данных.
Наверное, я мог бы отказаться. Моя основная работа загружала меня настолько, что свободного времени почти не оставалось. Но я понимал, что Олег Александрович даёт мне шанс заняться чем-то большим, чем просто работа. И я согласился.
За чаем мы коротко обсудили методику сбора данных. Олег Александрович пообещал в скором времени выслать подробные указания и формы отчётности.
— Но и про учёбу не забывайте! — напомнил декан. — Все работы должны сдаваться точно в срок. Если увижу, что вы отстаёте и не справляетесь — нам придётся пересмотреть нашу договорённость.
Да, это была возможность принять участие в настоящей научной деятельности. К тому же — очень полезной и важной для страны. И я не собирался упускать эту возможность.
Даже предстоящее расставание с Катей не так сильно огорчало меня. Если у нас всё по-настоящему — то её отъезд ничего не изменит. Будут выходные и каникулы, мы сможем встречаться.
Я и сам не замечал, как постепенно становлюсь оптимистом. Видимо, сказывалось пьянящее чувство пребывания в молодом теле. Да и страна вокруг была совсем не та, к которой я привык за последние сорок лет своей прошлой жизни.
Здесь люди ещё ощущали свою причастность к чему-то важному, большему, чем просто быт и работа ради денег.
Трамвай неторопливо громыхал по Торжковской улице, мимо будущей станции метро к Каменному острову. Там, в парке возле онкологического диспансера у меня была назначена встреча с врачом, которого нашёл Георгий Петрович.
По Большой Невке в сторону Елагина острова уходила целая флотилия спортивных гребных лодок. Я поневоле залюбовался точными и сильными движениями гребцов.