Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эхо Древних
Шрифт:

– Безусловно. Однако сколько бы там не нашлось мужчин, нам совершенно нечем их вооружать!

– Насколько нечем? Что-то ведь еще осталось в городском арсенале?

– Нет, господин наместник, в этом и дело. Всё приличное вооружение и обмундирование было выдано ополченцам лорда Кевина. Сейчас там пусто, лишь ржавый хлам и бесполезные остатки, испорченные крысами.

На секунду в зале собраний воцарилась тишина. Каждый из присутствующих размышлял над проблемой, пытаясь предложить какое-либо решение. Первым нарушил молчание Чет Контим:

– Лучшее оружие для недостаточно опытных воинов – арбалет. Нет ли возможности изготовить некоторое их количество? В городе так

много мастерских, неужели цеховики не смогут помочь?

— Это отличная идея, но у нас нет времени, - покачал головой Пелла, - город окружен со всех сторон, со дня на день может начаться штурм. И если научить стрельбе из арбалета действительно можно быстро, на изготовление самого оружия и зарядов к нему, потребуется куда больше времени.

– Позволите?
– привстал со своего места сухощавый седой мужчина, своим костюмом напоминавший скорее торговца, чем знатную особу. Он сидел ближе к выходу, на самом дальнем конце стола, вместе с двумя другими мужчинами в похожей одежде – дорогой, но безвкусной.

– Мастер Кальцур? Конечно, извольте, - кивнул наместник Лантен, - господа, если кто не в курсе, — это глава стекольщиков мастер Кальцур.

Барон Рудель презрительно сморщился, прочие гости остались невозмутимыми.

– Когда уважаемый Чет Контим сказал о производстве арбалетов, - начал свою речь торговец, - я подумал: столицей подобных изделий справедливо считается далекая Калантия, но ведь и наш город кое-в-чём можно назвать первым, разве нет?

– Я так понимаю, вы говорите о стекольном производстве? – уточнил наместник Лантен.

– Именно так.

– И какое это имеет отношение к обсуждаемой нами проблеме?

– Возможно, что самое прямое. Вряд ли где-то в империи существуют такие же большие запасы стеклянных ёмкостей, бутылок и банок, как у нас.

– Я кажется, начинаю догадываться, - пробормотал Чет Контим, - продолжайте.

– Рецепт зажигательной смеси не является особым секретом. Сера, масло, горючий камень, еще парочка компонентов в правильных пропорциях… Всё достаточно доступно. Это не технологии, запрещенные церковью или охраняемые вашим ведомством, уважаемый Чет.

– Ну да, на флоте трубы с негаснущим пламенем или катапульты, метающие горшки с этой смесью, встречаются с давних времен и до сих пор, - подтвердил капитан Пелла.

Мастер Кальцур кивнул, благодаря за поддержку, и продолжил:

– Именно так. Сухопутные силы такое оружие не используют ввиду сложности транспортировки – случайное повреждение ёмкости может привести к ужасным последствиям. Но у нас на сегодняшний день нет необходимости в дальних переходах, достаточно лишь поднимать сосуды на стены – не такая уж и проблема.

Мастер замолчал, ожидая, что скажут собравшиеся.

– То есть вы предлагаете использовать тысячи имеющихся у вас стеклянных бутылок для изготовления такого рода бомб?
– на всякий случай переспросил наместник Лантен.

– Именно так. Это может частично решить проблему вооружения ополчения. Каждый доселе безоружный доброволец после короткого урока может стать по-настоящему эффективным.

– Соблюдая определенные меры безопасности, разумеется.

– Разумеется.

– Черт возьми, а мне нравится! – возопил капитан Пелла, громко хлопнув ладонью по столу. – Главное, чтоб эти болваны, выстроившись на стене, не посжигали самих себя.

– Да, необходимо наладить не только производство, но и правильную транспортировку. А также распределение, чтобы не собирать запасы в одном месте.

– А что случится, если телега с подобными снарядами рванет прямо у стены? – разглядывая собственный маникюр, без особого интереса спросил барон Рудель. –

Будет лишь пожар до неба или взрыв, который повредит стену?

– Оба варианта ужасны, - покачал головой епископ Фальвен, - лучше бы нам никогда об этом не узнать.

– Кстати, если уж мы заговорили о крепости стен, - бодрым голосом сказал наместник Лантен, - хочу со своей стороны отметить, что их ремонт на сегодняшний день полностью завершен. Не осталось ни одной трещины или слабого места, все фортификации в полном порядке. Также проведено углубление резервных колодцев и реконструкция системы канализации. С водой у нас тоже не будет проблем.

– Это прекрасно, уважаемый наместник, жаль только, что размеры нашей твердыни слишком скромны, - печально произнес епископ Фальвен, - все-таки полвека назад, когда строилась крепость, никто не думал, что пограничный форпост станет столицей целой провинции. Эх, ведь я тогда был лишь приходским священником молодой церкви. Помнится…

– Позвольте прервать ваши наверняка приятные воспоминания, святой отец, - бесцеремонно перебил старика капитан Пелла. – Я так понимаю, вы недовольны нынешним перенаселением? И это правда: сейчас людей в крепости, как селедок в бочке. Если даже хватит запасов еды и воды, в такой тесноте слишком высок риск появления эпидемий.

– Я не совсем об этом, сын мой. Даже скорее наоборот. Вы недовольны излишним количеством людей внутри крепости, я же всей душой переживаю о судьбах тех, кто остался снаружи. Это даже не сотни, а тысячи окрестных крестьян. Они ведь тоже имперские подданные, целыми семьями бежавшие сюда в поисках защиты. И что мы можем им предложить?

Пелла сходу не нашелся что ответить, но после некоторой заминки сказал:

– Моя зона ответственности гораздо скромнее вашей, святой отец. Как начальник стражи, я всегда отвечал лишь за порядок в городе. Всё, происходящее за его пределами, не имеет ко мне никакого отношения. Вам же приходится радеть за население всей провинции – безусловно, в нынешних условиях это тяжкое бремя.

Старый епископ счёл слава капитана за комплимент и важно надул щеки, довольный собой.

– Раз уж речь зашла о происходящем за пределами Орсии… - взял слово Чет Контим. – Вчера ко мне прибыл гонец из Мерата. Он ранен и до сих пор отсыпается, потому я сам расскажу о положении дел во втором по величине городе провинции.

Так-так… - наклонился вперёд, изображая крайнюю заинтересованность, епископ Фальвен, показательно радеющий за тяжкие судьбы всех прихожан.

Чет Контим отклеился, наконец, от стены и принялся широкими шагами мерить зал, прохаживаясь туда-обратно. Вряд ли кому-то нравилось вертеться в кресле, оборачиваясь, или слышать шаги за спиной, но никто не решился осадить начальника тайной службы. Того, в свою очередь, не беспокоило чужое неудобство, а может он специально испытывал терпение недоброжелателей. Не реагируя на раздраженные вздохи, Чет Контим невозмутимо продолжал:

– Как многим из вас известно, мератская речная флотилия поднималась вверх по Арганаре, чтобы доставить припасы в военный лагерь лорда Кевина. Припасы не пригодились, однако данный водный манёвр смог спасти жизни нескольким сотням бойцов.

– Каким образом? – не понял барон Рудель, который пару дней назад рассказывал собравшимся, что достиг с отрядом берегов Арганары, но обнаружил там лишь множество плывущих по течению трупов, ни одного выжившего.

– Очевидно, каким, - пожал плечами Чет Контим, - приняли на борт тех, кто спасся. Противник не имеет плавательных средств и потому не смог отправиться в погоню. Так что на воде нас ждал успех. Если это вообще можно называть успехом, разумеется.

Поделиться с друзьями: