Екатерина I
Шрифт:
Петр.
Из Карлъсъбада, в 19 д. сентебря 1711.
Катеринушка, здравъствуй!
А мы, слава Богу, здоровы, толко с воды [б]рюхо одуло; аднако же чаем отъехать отсель с третьево числа сего месеца в Торгау, где будет свадба сына моево, и оттоль, видевъся с королями, буду поспешать в Торун; инова из сей ямы писать не имею.
Петр.
Из Карлсъбада, в 28 д. сентебря 1711 – началнова дня нашего добра. [161]
161
28 сентября праздновалась годовщина битвы при Лесной.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй!
Объявъляю вам, что сего дня свадба сына моего совершилась, на которой много знатных людей было много; а отправъляли в дому каролевы польской. Итак малодою невескою вам поздравъляю. При сем прошу объявить всешутейшему кнез-папе и протчим, и чтоб пожаловал благословение подал сим малодым, облекшися во вся одежды, купъно и со фъсеми при вас будущими, а писма к Москве и в Питербурх посланы.
Петр.
Из Торгау, в 14 д. сентебря [162] 1711.
Катеринушка, здравъствуй! О себе объявъляю, что сюды приехал вчера на вечер; а ежели б ночь не стоял на якоре, то б тем же днем мог поспеть, как от вас поехал. За сим здрафъствуй, и поклон отдай, каму надлежит. О непъриятеле на море еще не слышно, а наш провиант весь дошел и судны отпущены отсель.
Петр.
Из Выборха в 25 д. апъреля 1712.
162
Ошибка. Должно быть: октября.
Катеринушка, здравъствуй!
Объявляю, что я сюды прибыл сего дня из Выборха, и даждавъся ис Питербурха бравианту, также и которой здесь, буду еще оных проводить до Беркен, и потом буду к вам.
Петр.
С Котлина, в 28 д. апъреля 1712.
Катеринушка, здравъствуй! Мы сюды приехали вчерась позно и сего дни поедем сухим путем. Конвой здешней станет стоять до пятницы, которого дня рано пойдет извесная персона, которая ехать хотела сим путем. Ежели не с малыми людми поедет, или непьрилежно просить и готовитца станет, то непаметуйте им, ибо опасаюсь – ежели станут в полках таких же раскошей требовать.
Петр.
Из Кезмара, в 15 д. июля 1712.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Мы, слава Богу, здоровы, толко зело тежело жить, ибо я левъшею не умею въладеть, а в адной правой руке принужден держать шпагу и перо; а помочников сколко, сама знаешь.
Петр.
Из Грипъсвалда, в 2 д. авъгуста 1712.
P. S. Карабль наш святого Петра сего дня сюды пришел, а двух ждем скоро; я чаю – скоро поеду в датской флот, аднакож долго мешкать там не чаю.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Я слышу, что ты скучаешь, а и мне не безкушно ж; аднако можешь разсудить, что дела на скуку менять не надобно. Я еще отсель ехать скоро себе к вам не чаю, и ежели лошади твои пришли, то поежай [с] теми тремя баталионы, которым велено итить в Анклам; толко для Бога бережно поежай и от баталионоф ни на ста сажен не отъежжай, ибо неприятелских судоф зело многа в Гафе и непърестано выходят в леса великим числом, а вам тех лесоф миновать нелзя.
Петр.
Из Грипъсвалда, в 8 д. авъгуста 1712.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Объявъляю вам, что я сегодня приехал с флота сюды и надеюсь с помощию Божиею к вам быть любым путем. Хотя хочетца с тобою видетца, а тебе чаю горазда болше, для тово что я в 27 лет был, а ты в 42 года не была; [163]
аднакож подождать будет немношко, чтоб веселея приехать.Петр.
163
При определении собственного возраста Петр ошибается: ему шел 41-й год. При определении возраста Екатерины (27 лет) Петр исходит из того, что она родилась в 1685 или 1686 г.
Из Волгаста, в 14 д. авъгуста 1712.
P. S. Отпиши ко мне: х которому времени радит Матрена, [164] чтоб мне поспеть.
Катеринушка, здравъствуй! По получении сего писма поежай софсем сюды, также кнезь-папу и протчих возми с собою, а отправит вас Даниловичь.
Петр.
Благодарствую на присылке пива и пъротчево. Из Волгаста, в 17 д. авъгуста 1712.
164
Матрена Балк, жена Ф. Н. Балка и сестра Анны и Виллима Монса.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Объявля[ю] вам, что я третьево дни приехал сюды и был у кораля, а въчерась он поутру был у меня, а въвечеру я был у королевы. Посылаю тебе, сколко мог сыскать, устерсоф; а болше сыскать не мог, для того что в Гамбурхе сказывают явился пест, [165] и для того тотчас заказали всячину оттоль сюды возить. Я сего моменту отъежаю в Лейпъцих.
Петр.
Из Берлина, в 2 д. октебря 1712.
165
Чума.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Я отсель сего момента отъежаю в Карлъсъбад и чаю завътра туды поспеть. Платье и протчее вам купълено, а устерсоф достать не мог. За сим вручаю вас в сохранение Божие.
Петр.
Из Лейпъциха, в 6 д. октебря 1712.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Мы вчерашнего дни зачали пить воду в сей яме; а как отделаюсь, писать буду. О протчих вестях не спрашивай из сей глуши. Поклонись отцу Козме; [166] а таварыш ево здесь сам друг с килою по старому шутит.
166
Окольничему К. К. Патрикееву.
Петр.
Из Карлъсъбада, в 11 д. октебря 1712.
P. S. Поздравляем сим днем – началом нашего авантажу. [167]
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Писмо твое я получил, на которое ответствую, что я курс кончил вчерась; воды, слава Богу, действовали зело изрядно; как будет после? Я отселе в будущую пятницу поеду в Теплицы, где более четырех дней не будем мешкать. После ваших писем, что непъриятели намерились отаковать, по ся поры ничего нет поновъки; знать у них тверда голанская пословица: тюсхен дут эн зеге фюль гого берге леге. [168] Впрочем предаю вас в сохранение Божие.
167
11 октября праздновалась годовщина взятия Нотебурга.
168
«Между делом и словом лежит много высоких гор».