Екатерина I
Шрифт:
Светлейший князь и Гаврило Ивановичь и прочие министры наши сюда приехали, которым я указом вашим объявила: ежели они имеют нужнейшие письма, тоб отправляли к вашей милости чрез Гапсал.
Впрочем, от сердца желаю счастливого вашего сюда прибытия, что дай, Боже, в скором времяни.
В 23 де[нь] июля 1715, от Ревеля.
Катеринушка, друг мой сердешнинькой, здравъствуй!
Объявъляю вам, что я в Дудорове в великом сумнении был, понеже так малой переезд, а так мне труден был зело тот день, как отъехал, и чаял, что мне невозможно будет пути своево за слабостию продолжать;
Петр.
В Нарве, в 29 д. генваря 1716.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй!
Я сюды приехаф, осведомился, что на Виндоу более 15 миль лишку; того ради велел опять на стараю дорогу подводы перевесть. А я здесь до тех мест побуду, пока переведут подводы; к тому ж разтресло, мало можетца. Приежай, друг мой сердешнинкой, ко мне скоряя, чтоб не так скучно было.
Петр.
Из Марингофа, в 9 д. февъраля 1716.
Катеринушка, друг мой, здравъствуй! Попались мне встречю Бекълемишеф и живописец Иван. И как оне приедут к вам, тогда попроси короля, чтоб велел свою персону ему списать; такъже и протчих, каво захочешь, а особливо свата, дабы знали, что есть и из нашево народа добрыя мастеры.
Петр.
Из Экестоля, в 19 д. апъреля 1716.
Катеринушъка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Объявъляю вам, что я, слава Богу, со фсем галерным флотом вчерась сюды прибыл счасливо. И понеже в устье реки мелко, того ради галеры принуждены выгружать; и чаю завътра или кончае позавътрее с одною эскадрою к вам быть, понеже за мелью со фсем быть не чаю.
Петр.
З галеры Делфина, в 26 д. апъреля 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Благодарствую на пърезенте; також и я отсель к вам посылаю взаимно. Право на обе стороны достойныя презенты: ты ко мне прислала для вспоможения старости моей, а я посылаю для украшения молодости вашей.
Петр.
Отъежая из Алтенау, в 23 д. маия 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Мы вчерась почали воду пить. Дай Боже, чтоб полза была, а ныне противъности не видим; но почело сего дня операция быть. Я наде[ю]сь, что сия вода великова действа, ибо еще как стали приежать, дни за три великой опетит почал быть.
Петр.
Из Пиремонда, в 30 д. маия 1716.
P. S. Я николи в сей день так абидим не был, всегда вина много пивал; а ныне воду, толко мала вина.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Писмо твое получил и презент; но чаю, что дух пророческой в тебе есть, что одну бутылку прислала, ибо более одной рюмки его не велят в день пить; итак сего магазина будет с меня. А что пишешь, что
за старова не признаваешь, и то толко покрываешь презент первой, дабы люди не догодались; а рассудить мочно, что молодыя в ачки не смотрят. Впротчем, дай Бог, видеть вас вскоре; вода действует зело, толко уже скучно стала.Петр.
Из Перамонда, в 5 д. июня 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Писмо твое чрез Кашелева получил, на что инаго ответствовать не имею, но надеюсь, Богу изволшу, дней в де[с]ять вас видеть; ибо по трех днях кур [192] или петух наш окончаетца. Обоз свой отпусти с Алыбердеевым, понеже путь далнай.
Петр.
Из Перемунда, в 11 д. июня 1716.
192
Игра слов. Cur – лечение.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Объявъляю вам, что я, слава Богу, переехал изрядно, и еже бы я знал сии места, что так удобно, то б конечно взял тебя с собою, о чем сожалею.
Петр.
С Гукара при Фалтере, в 3 д. июля 1716.
Катеринушъка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй! Объявъляю вам, что мы з галерами вчерась сюды прибыли, слава Богу, благополучно. Дай знать, как сюды будете, дабы я вас мог вст[р]етить, понеже чины неописанныя здесь, и я вчера в такой церемонии был, в какой более дватцети лет не бывал.
Петр.
Ис Копенгагена, июля в 7 д. 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Сего дни поутру шнава Лизет пришла и что глас видит, а зуб неймет – сказали. О здешнем объявъляем, что балтаемся туне; ибо что маладия лошади в карете, так наши соединеныя, а наипаче каренныя: сволочь хотят, да каренныя ни думают; чего для я намерен скоро отсель к вам быть, что дай Боже!
Петр.
С Ингермонландии от Борнъголма, в 13 д. июля 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
Понеже господа шведы нам очей своих показать не изволили, того для я поехал от флота к вам, но за противъными зело жестокими ветры не мог скоро к вам быть. Того для разсудил сюды заехать для побуждения транспорту, а когда мало ветр будет лехче или лутче, поеду к вам, что дай Боже!
Петр.
Из Стралзунта, в 18 д. августа 1716.
Катеринушка, друг мой сердешнинкой, здравъствуй!
О здешнем объявъляю, что наш приезд сюды не даром, но с некоторою ползою. Мы отсель поедем сего дня; дай Боже, чтоб до места уже даехать и вас скоряя видеть: веревачка покою не дает.
Петр.
Из Габельберга, в 17 д. ноября 1716.
P. S. К [193] подарил меня изрядным презентом – яхтою, которая в Посдаме зело убраная, и капинетом ентарным; о чем давъно желали.
193
Король.