Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект
Шрифт:
Теперь обратимся к двум заключительным строфам песни: «В Тридцать третьем царь сказился: / Не хватает, мол, земли».
Перед нами — распространенный миф о том, что Гитлеру не хватало земель на Востоке, и поэтому он напал на Советский Союз. Как доказательство обычно приводят цитату из его книги «Майн кампф»: «Мы хотим вернуться к тому пункту, на котором прервалось наше прежнее развитие 600 лет назад. Мы хотим приостановить вечное германское стремление на Юг и на Запад Европы и определенно указываем пальцем в сторону территорий, расположенных на Востоке». Однако «главную задачу будущей Германии Гитлер видел не в землях на Востоке, об этом в книге одна фраза, а в том, чтобы освободить Германию от оков Версальского договора. Гитлер делил врагов Германии на внутренних и внешних. Враги внутренние — евреи. Враги внешние — французы и те же самые евреи»836.
Поэтому «земли на Востоке — не ближайшая задача, а перспектива на грядущие века»837, ведь и собирался-то Гитлер строить не какой-нибудь рейх, а тысячелетний, но что-то, а вернее — кто-то, расстроил его планы.
На соседей покусился,
И взбесились короли:
«Обуздать его, смять!» — только глядь — Нечем в Двадцать седьмом воевать…
Европа
А в Тридцатом — полководцы
Все утоплены в колодце…
Миф второй: Сталин уничтожил гениальных полководцев, поэтому Советский Союз не был готов к войне: «В официальной, несекретной, версии войны мы — идиоты и кретины <…> По этой версии Сталин — дурак и трус, армия обезглавлена, самолеты — гробы, танки — устаревшие, винтовка одна на троих»838. Тогда еще не была написана книга Виктора Суворова «Очищение», рассказывающая о том, КАКИЕ на самом деле «полководцы» были «утоплены в колодце», а какие назначены командовать армией, и к какой войне не был готов Советский Союз (к оборонительной, в отличие от наступательной).
И вассалы восстать норовят…
Волнения среди населения СССР накануне и в начале войны действительно имели место: «1939: конфликты между командованием и красноармейцами на финском фронте, борьба населения Западной Белоруссии и Западной Украины с частями НКВД и партийно-комсомольским активом. Дезертирство из Красной армии в Прибалтике, Западной Украине и Западной Белоруссии. <.. >
Июнь-декабрь 1941: в немецкий плен попадает 3,8 миллиона советских военнослужащих, в 1942 году еще более миллиона, всего за войну около 5,2 миллиона человек. Главная причина: в начале войны люди отказываются защищать сталинский режим, народ не верит в злые умыслы немцев, многие села их приветствуют хлебом-солью» [1050] . Постепенно формируется «Русская Освободительная Армия», которую возглавил генерал А.А. Власов.
1050
Коммунистический режим и народное сопротивление в России в 1917 — 1991. Серия «Библиотечка россиеведения». Вып. 1. Изд. 3-е, доп. М.: Посев, 2002. С. 53.
То, что об этом знал Высоцкий, подтверждают хотя бы воспоминания Давида Карапетяна об их разговоре, состоявшемся в начале 1970-х годов: «“Давай напишем сценарий про генерала Власова”, - сразил меня снайперским дуплетом абсолютно трезвый Володя. — “???” — полюбопытствовал я, прежде чем испустить дух. — “А ты знаешь, что это он освободил Прагу?..”» [1051] [1052] [1053] [1054] [1055] .
1051
Карапетян Д. Владимир Высоцкий: Воспоминания. 2-е изд., доп. М.: Захаров, 2005. С. 67.
1052
Цит. по расшифровке рукописи: Вагант. М., 1991. № 10. С. 3.
1053
Похожая картина описывалась в стихотворении «Если где-то в чужой неспокойной ночи…» (1974): «На крутом бугре / Три сосны стоят» (АР-6-102), — где предвосхищен не только черновик «Палача: «А точнее сказать, на пригорке, — / Где три гордые пальмы когда-то росли…», — но и основная редакция «Чужого дома»: «Как в стороне / На 7 ветрах» (АР-6-102) = «На 7 лихих, продувных ветрах» (АР-8-22). На то, что в первом случае речь также идет о тюрьме, указывает строка: «Где ты, где — взаперти или в долгом пути?» (АР-6-105). А «.долгий путь» лирического героя упоминается и в «Чужом доме»: «Видать, был ты долго в пути», — причем в обоих случаях говорится о его конях: «Если ж конь под тобой, ты домчи, доскачи» (АР-6-105) = «Гнал коней я, свободных от сбруи и пут» (АР-8-25).
1054
Ср. со свидетельством очевидца: «В зоне лагеря поставили брезентовые палатки, обнесли частоколом, и всех “врагов парода” переселили в холодные палатюи…» (Евсюгин А.Д. Судьба, клейменная ГУЛАГом: воспоминания. Нарьян-Мар, 1993. С. 98).
1055
РГАЛИ. Ф. 3004. Оп. 1. Ед. хр. 37. Л. 4 — 5об.
***
Разбирая в этой главе «Сказочную историю», мы подробно говорили об автобиографичности образа Ивана-дурака, затронув, в частности, «Сказку о несчастных лесных жителях». Теперь обратимся к ней еще раз, но уже в свете конфликта поэта и власти, который реализуется в форме противостояния «доброго молодца Ивана» и Кащея бессмертного.
В данной песне предвосхищена ситуация из черновиков «Палача»: «На краю края Земли, где небо ясное <…> На горе стояло здание ужасное <…> В этом здании царица в заточении живет» (1967) = «Как на самом краю нашей круглой Земли, / А точнее сказать, на пригорке, — / Где три гордые пальмы когда-то росли, — / Частоколом кусочек земли обнесли, / Люди с делом пришли и с собой принесли / Всё для казни, для пытки, для порки…» (1975)841.
Сразу устанавливаются параллели: «На краю края Земли» = «Как на самом краю нашей круглой Земли»; «на горе» = «на пригорке»842; «в заточении» = «Частоколом кусочек земли обнесли»84– 3; «здание ужасное» = «Всё для казни, для пытки, для порки» (кстати, «здание ужасное» уже упоминалось
в черновиках «Пародии на плохой детектив», 1966: «И уж просто страшно молвить, чем казался КГБ»; АР-6-17). И если в первом случае «с Кащеем шутки плохи — / Не воротишься отсель» /2; 31/, то во втором: «И оттуда — во все города, / Потому что оттуда — никто никогда»^ (как в в лагерной песне «Ванинский порт»: «Будь проклята ты, Колыма! / Придумали, гады, планету! / Сойдешь поневоле с ума — / Оттуда возврата уж нету»; то, что Высоцкий знал ее, подтверждает цитирование им строк «Лежал впереди Магадан — / Столица колымского края» на одном из концертов: «А теперь посвященная песня “Мой друг уехал в Магадан”. Она специально стилизована под так называемый “блатной фольклор”, потому что Магадан все-таюи… Столица Колымского края» [1056] [1057] ).1056
Ленинград, клуб «Восток», 18.01.1967. Данное цитирование отмечено: Белорусские страницы-53. Цыганская песня и «блатная старина» в творчестве Владимира Высоцкого. Исследования А. Краснопёрова. Минск, 2008. С. 120 — 121.
1057
Примечательно, что один из вариантов «Палача»: «Как на самом краю треугольной земли, / А точнее сказать — на пригорке…» (РГАЛИ. Ф. 3004. On. 1. Ед. хр. 37. Л. 4 — 5об.), — предвосхищает «Письмо с Канатчиковой дачи», где речь идет о Бермудском треугольнике: «Что-то — гибнут самолеты, / Исчезают корабли» (АР-8-46). В СССР же имелся свой Бермудский треугольник: «В так называемый “пермский треугольник”, помимо зоны “Пермь-36”, входили лагеря “Пермь-35” и “Пермь-37”, образующие на карте эту геометрическую фигуру» (Староверова Н. Пермский край: места силы, 12.09.2011 //.
Таким образом, в обоих произведениях речь идет о ГУЛАГе (тюрьме и пыточном заведении), но при этом дается сниженный образ представителя власти — Кащея бессмертного и палача.846 Поэтому лирический герой даже сочувствует им: «Стал по-своему несчастным старикашкою» = «Он был обсыпан белой перхотью, как содой, / Он говорил, сморкаясь в старое пальто <.. > И я избавился от острой неприязни, / И посочувствовал дурной его судьбе». Вот еще некоторые сходства между Кащеем и палачом: «Сам Кащей — он мог бы раньше врукопашную» = «Рубил, должно быть, для наглядности рукой»; «Он неграмотный, отсталый был, Кащей» = «Невелико образованье палачёво»; «И стал по-своему несчастным старикашкою» = «Он спросил беспристрастно — / Тот странный старик, / Что я ночью читаю, пою или сплю» [1058] .
1058
РГАЛИ. Ф. 3004. On. 1. Ед. хр. 37. Л. 4 — 5об.
В последнем отрывке палач назван «странным стариком», и на том же листе рукописи расположен набросок, посвященный описанию ГУЛАГа: «В тридевятом конце / Тридесятой страны <.. > Всё для казни, для пытки, для порки», — что явно восходит к «Странной сказке» (1969): «В тридесятом королевстве <…> Он прогнал министров с кресел, / Оппозицию повесил». Этим же эпитетом названа вся страна в «Песне Кэрролла» (1973): «Много неясного в странной стране — / Можно запутаться и заблудиться», — и в одном из вариантов названия «Чужого дома» (1974): «В доме. Странное место» [1059] ; а также сотрудник НКВД в «Том, который не стрелял» (1972): «И странный тип Суэтин…» (он же — «особист Суэтин»)
1059
Москва, Институт хирургии им. А.В. Вишневского, 17.01.1976.
Кроме того, наблюдается симметричная ситуация: в «Сказке о несчастных лесных жителях» Иван-дурак (аналог лирического героя) освобождает царицу, заточенную Кащеем и охраняемую семиголовым чудищем; в стихотворении «В лабиринте» царская дочь (под которой угадывается Марина Влади) вызволяет уже самого лирического героя из лабиринта, охраняемого Быком Минотавром (то есть, по сути, тем же семиголовым чудищем) под руководством «злобного короля» (то есть того же Кащея); а в стихотворении «Вот пришла лиха беда…» (1974) крестьянская девушка Марья собирается освободить солдата Ивана (то есть того же Ивана-дурака), находящегося в темнице: «Пусть надеется и ждет — / Помощь Марьина придет…»14; 190/.
Процитируем еще два черновых варианта «Палача», в которых аллегорически представлен Советский Союз: «В тридевятом конце тридесятой страны, / После въезда — в тупик и направо», «В тридевятой стране, в тридесятом углу, / Завернешь в переулок — и прямо» [1060] . Данные цитаты напоминают «Сказку о диком вепре» (1966): «А в отчаявшемся том государстве / (Как войдешь — так прямо наискосок)…»(«после въезда» = «завернешь» = «как войдешь»; «направо» = «наискосок»; «прямо» = «прямо»). Кстати, эта песня начинается со слов: «В королевстве, где все тихо и складно…», — сарказм которых перекликается с описанием тридесятого королевства в «Странной сказке»: «Тишь да гладь, да спокойствие там».
1060
Цит. по расшифровке рукописи: Вагант. М., 1991. № 10. С. 3.