Erratum (Ошибка)
Шрифт:
– Болтливая смертная, - услышала она голос из стены. Но когда Лили присмотрелась повнимательнее, от каменной поверхности отделилась темная, закутанная в какие-то тряпки, фигура.
– Ох, - выдохнула Лили, - простите, я вас совсем не заметила. Вы кто?
– Я - Джаред.
– Произнесла фигура, подбираясь ближе, и из-под капюшона на нее полыхнули два огненно-красных глаза.
– А это, - он обвел пространство рукой, - колодец душ.
– Колодец душ, - повторила Лили, и когда проследовала взглядом за рукой незнакомца, увидела сотни тысяч мерцающих, темных, светящихся матовым и ярким светом, сфер за каменными стенами колодца.
– Это невероятно, - прошептала
– Не хочу вас огорчать, - проворковал Джаред, - но смертным здесь не место, лишь их душам.
– Сладко закончил он.
– Мне не нужны ничьи души, - заверила его Лили.
– Мне нужно попасть...
– И в очередной раз за свое безумное путешествие она задумалась, куда же именно ей нужно попасть. Где ей искать Рамуэля? Петра уже должен был или присоединиться к нему, или погибнуть. Где бы мог в аду оказаться ангел? Сильный, прекрасный и... безоружный - Лили спиной ощутила его меч. Наверное, в самом низу, у самого дьявола.
– Мне нужно к Абе.
– Решительно заявила она.
Ей показалось, или фигура и правда отшатнулась от неожиданности?
– Вы уверены, что вам нужно именно туда?
– Да.
– Просто ответила Лили.
Тогда Джаред затрясся от смеха, и чем дальше, тем сильнее его разбирало. Лили не могла понять, что же его так позабавило, но, решив, что после такой реакции ей тут делать больше нечего, зашагала дальше вниз.
– Почему вы думаете, что он там?
– Спросил голос над ее ухом, и она с долей испуга снова увидела, как Джаред отделился от стены слева. Она не сразу поняла, что он говорит об Абе, а не о Рамуэле.
– Потому что этот путь ведет вниз.
– Ответила Лили.
– Поверху я уже таскаюсь несколько дней, и там ничего нового не видно.
– Чтобы попасть вниз, смертный должен оставить жизнь здесь.
– Прошептал Джаред, окутывая ее своим голосом.
– Ваш голос похож на патоку, которая склеивает и лишает воли.
– Лили резко повернулась к нему, намереваясь больше не выпускать его из виду.
– Только вот во мне жизни нет.
Джаред снова засмеялся, но смех его оборвался. Он протянул к Лили тонкие сухие руки, которые прошелестели по ней, словно листья.
– Чертово насекомое, - выругалась про себя Лили.
– Пустая, - потрясенно произнес Джаред.
– Такие рождаются, а не приходят сюда.
– Простите, но дела заставили.
– Иронично ответила ему Лили, начиная тяготеть его обществом.
– Смелая, резкая, с мечом, - произнес Джаред, - ну-ну.
– Глаза полыхнули перед самым лицом Лили, и незнакомец растворился в камне, словно его никогда и не было.
– Брр, - только и вымолвила Лили и повернулась, ища василиска, но его нигде не было видно. Тогда она тонко засвистела, как всегда, когда хотела призвать его.
– Змеям сюда нельзя, - раздался низкий шипящий голос, и резко обернувшись назад, Лили наткнулась на демона. Это было одно из тех крылатых созданий, что кружило над кратером.
– Почему?
– Она еще никак не могла прийти в себя после его появления, а с другой стороны, ощущала себя сиротливо без присутствия василиска.
– Они живут наверху, - сказал, как нечто само собой разумеющееся, демон.
Рука Лили уже было потянулась к мечу, но она поняла, что окружена демонами, и они слишком близко. Черные тела заполняли пространство вокруг нее, крылья новых приземляющихся тварей хлопали в воздухе. Когда первая когтистая лапа коснулась ее руки, Лили вскрикнула, а дальше уже не видела ничего из-за их тел, только слышала где-то в стороне хохот Джареда. Подлое создание и не собиралось ее пропускать, он издали наслаждался
спектаклем.– Да будьте вы все прокляты, - в отчаянии выплюнула Лили, и вдруг поняла, что кольцо тел ее больше не сдавливает. Они отодвинулись от нее на почтительное расстояние, и только глаза их сверкали в сумраке изумрудно зеленым. От только что пережитого потрясения, она была не в состоянии задавать вопросы, лишь ошарашено смотрела на окружающее. Идиотский смех Джареда прекратился. Лили сделала нерешительный шаг в сторону спуска, и демоны тотчас расступились, пропуская ее. Лили прошла, нервно поглядывая по сторонам, но никто из них больше не шелохнулся. Тогда она пошла быстрее, уже не оглядываясь, и сзади ее не побеспокоил ни единый шум, а когда она наконец осмелилась обернуться, позади нее никого не оказалось.
Лили была прилично напугана и ничего не понимала, но, не подавая виду, лишь быстрее зашагала вперед.
Глава 18
Грерия выбралась сквозь шахты в пустые земли и теперь уверенно шагала к воротам. Она могла бы отыскать колодец душ, но понимала, что ей никак не уговорить ни Джареда, ни демонов помочь в ее мероприятии. Ей попросту нечего было им предложить. Демоны кормились человеческими судьбами, как собака мясом и костями, а Джаред - о нем вообще мало было известно, даже о его принадлежности к тому или иному виду ходили разные слухи. Грерия вздохнула и присела на валун, чтобы растереть ноги, и заново привязать разошедшееся платье. Какие у нее совсем недавно были грандиозные планы, и вот она, как какая-то нищенка, бродит по адским пустошам, без своих книг, заклинаний, зелий, почти безоружная, да еще и, вероятно, с Самаэлем на хвосте. Ей нужно было выбираться, и как можно скорее. Очень бы пригодилась какая-нибудь оказия на границе, скажем, нападение ангелов или нашествие новых душ. Ведьма заставила себя подняться с камня и прекратить фантазировать, и по старой привычке, кряхтя, поплелась дальше.
Она не сразу заметила тень, легшую на землю - слишком была уставшей после подъема, да и потом, когда припала к озерцу с мутной водой, ей тоже было не до наблюдений. Грерия едва не отпрыгнула от воды, когда перед ней мелькнули крылья. Но это, вопреки ее страхам, был не Самаэль. Черные фасеточные глаза с хищным интересом разглядывали ее.
– Что здесь делает Небирос?
– Скользнула в ее голове мысль. Она легко узнала демона, потому что не раз слышала о нем, и однажды даже мельком видела его у Абы.
– Приветствую тебя, Небирос, - осторожно произнесла Грерия, - что привело тебя в эти земли?
– Гори, Грерия, - похоже, у демона была отличная память.
– Могу задать тебе тот же вопрос. К слову, ты отлично выглядишь, не считая, - он обвел одной из лап ее платье, находившееся в плачевном состоянии, - одежды. Разве хозяин не проклял тебя, превратив в старуху?
– Верно, - кивнула Грерия, - но не на вечные времена.
– Да ну?
– Демон приблизился к ней, странные глаза меняли цвета.
– Если ты прощена, то почему не в доме, почему бежишь?
– Небирос, - вздохнула Грерия, - мы можем задавать друг другу неудобные вопросы, но действительно ли мы готовы услышать ответы?
– Не морочь мне голову, ведьма.
– Одна из его лап схватилась за плечо Грерии и резко дернула ее.
– Торопишься на выход? И как же ты рассчитываешь выйти?
– Как угодно, - прошипела Грерия, скривившись от боли.
– Любой ценой.
– А не запамятовала ли ты, что невозможно выйти, пока твоя сфера хранится в колодце душ?
– Демон подтащил ее еще ближе.