Эти сумасшедшие Ломасни
Шрифт:
По крайней мере я считаю, что не приняла.
– Тогда, может быть, подумаете о моем?
– спросил Юстин с необычным смирением.
– Вы, конечно, знаете, что я был неравнодушен к Нелли? Одно время она мне очень нравилась. Надеюсь, для вас это не имеет значения? С этим все кончено, и обе стороны не в обиде.
– О чем говорить, Юстин, конечно, мне все равно.
Если бы я собралась за вас замуж, я об этой истории и не вспомнила бы. Но ведь и я была серьезно влюблена, в Тони. И вот с этим еще не кончено.
– Я все понимаю, Рита, - ласково сказал Юстин, - я прекрасно
– Такое не может длиться вечно. Через месяц-другой вы успокоитесь и будете сами удивляться, что вы нашли в этом парне.
– Не думаю, Юстин, - криво усмехнулась Рита, готовясь с некоторым даже удовольствием приоткрыть завесу над безысходностью своего положения. По-моему, у меня это так скоро не пройдет.
– Ну хорошо, пусть это займет у вас полгода, - продолжал Юстин, соглашаясь пойти на некоторую уступку противной стороне, - я прошу только об одном:
когда через месяц или через полгода вы перестанете грустить об этом... об этом очаровательном юноше (на минуту в его голосе появились привычные иронические нотки), вспомните обо мне. Я уже не так молод и не Склонен больше совершать ошибки. Я знаю, что люблю вас, и уверен, что смогу сделать все от меня зависящее, Чтобы наш брак был счастливым.
– То есть вы хотите сказать, что я вовсе и не была влюблена в Тони? спросила Рита, едва сдерживая гнев.
– Так, что ли?
– Ну, не совсем, - рассудительно ответил Юстин.
Если бы в этот момент в залитом луной саду, где он стоял с любимой девушкой, раздалась еще и серенада, он и тогда не удержался бы от соблазна исправить неверный, по его мнению, вывод.
– Я не сомневаюсь, что вы были очень увлечены этим церковным Адонисом, как там его звали, или, во всяком случае, вам казалось, что вы увлечены, в конце концов это одно и то же. Но я знаю, что подобные состояния, пусть даже мучительные, не длятся долго.
– Вы судите по себе, Юстин, - сказала Рита язвительно. К этому времени в ней все уже клокотало от ярости.
– По себе и по кому угодно, - ответил Юстин.
– Дело в том, что любовь, или, вернее, то, что единственно можно назвать любовью, приходит только с жизненным опытом. Вы, пожалуй, еще слишком молоды и не понимаете, что такое настоящая любовь.
Рите, которая совсем недавно сама внушала Неду, что он еще не знает, что такое настоящая любовь, переварить слова Юстина было крайне трудно.
– И до скольких лет надо ждать, чтобы понять это?
– злорадно спросила она.
– До тридцати пяти?
– Поймете сразу, как только любовь придет, - сказал Юстин.
– Ну знаете, - высвободила руку Рита и устремила на него яростный взор, - таких толстокожих, как вы, я еще не видела!
– Спокойной ночи, дорогая, - ответил Юстин и в прекрасном расположении духа заспешил к воротам.
Рита смотрела ему вслед, скрестив руки на груди.
В двадцать лет услышать, что ничего не смыслишь в любви! Да лучше бы тебе всадили нож в сердце!
5
Китти и Нелли убедили миссис Ломасни, что Рита скорее отвлечется от
горьких мыслей, если подыскать ей новую работу. Поскольку в связи с ее состоянием желательно было сменить и обстановку, миссис Ломасни написала своей сестре - монахине одного из английских монастырей, и та нашла Рите место у себя. Рита делала вид, что ей это безразлично, но горько жаловалась Неду на домашних.– Почему же именно в Англию?
– удивлялся он.
– А почему бы и нет?
– Неужели нельзя найти что-нибудь поближе?
– Тогда я, наверно, буду недостаточно далеко.
– Почему бы тебе самой не взять это в свои руки?
– Может, еще и возьму!
– сказала Рита с коротким смешком.
– Хочу только вызнать, что у них на уме, и я, наверно, их изрядно удивлю!
И удивила. В пятницу она должна была уезжать в Англию, а в среду девушки устроили прощальную вечеринку. Среда считалась чем-то вроде выходного посреди недели, и в ту среду весь день лил дождь. Собрались все друзья сестер Ломасни. В основном мужчины: Билл О'Доннел из банка, помолвленный с Китти; стряпчий Фэгги - друг Нелли и счастливый соперник Юстина; сам Юстин, которого можно было удержать от посещений этого дома только постановлением суда; пришел также Нед Лоури и еще кое-кто. Торопыга с женой вскоре уединились в столовой, где он погрузился в вечернюю газету. Торопыга утверждал, что все друзья его дочерей на одно лицо и он никогда не знает, с кем именно говорит.
Билл О'Доннел исполнял на вечеринке обязанности бармена. Это был высоченный малый, выше даже Юстина, с лицом побывавшего в боях боксера и с негритянской улыбкой, которая, казалось, возникала от бьющей в нем ключом радости жизни, а не оттого, что в этой самой жизни происходило. Он громко разговаривал с теми, кому наливал напитки, так что его голос заглушал все беседы в комнате и перекрывал даже звуки рояля, на котором Нелли барабанила песенки из репертуара мю-"
зик-холла.
– А это для кого, Рита?
– спрашивал он.
– Так!
Бутылочку пива для Падди! Да, он стойкий парень!
Помнишь, Падди, как мы встречали Новый год в Бендоне? Тебе еще пришлось тащить меня утром в банк, прямо во фраке, и засовывать бесчувственного за стол0 Китти, я рассказывал тебе когда-нибудь об этом?
– Каждую неделю последние пять лет, - весело пропела в ответ Китти.
– Нелли, - сказала Рита, - по-моему, Биллу пора спеть его любимую песенку "Дайте мне на, поле битвы пасть". Как ты? Билл?
– Любимая песенка!
– захохотал Билл.
– Да я только ее и знаю, зато пою здорово. Правда, Нелли? Здорово я ее пою?
– Здорово, - согласилась Нелли и подняла глаза на его широкую, круглую, будто луна, физиономию, улыбавшуюся ей над роялем.
– Как сказал кто-то моей матери: "В жизни не слыхивал такого чертовского сопрано!"
– Зачем ты так, Нелли?
– грустно отозвался Билл.
– Небось, все придумала. Внимание, внимание!
– закричал он, хлопая в ладоши.
– Леди и джентльмены, я должен извиниться. Мне бы следовало спеть "Прощальную песнь" Тости, но дело в том, леди и джентльмены, что я не знаю мотива этой песни.