Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Это раз, это два, это... Хогвартс?
Шрифт:

– Любопытно, и что он из себя п-представляет? – заинтересовался Эраст Петрович, воображая себе что-то вроде крикета.

– Вот и увидите, - ответила МакГонагалл, - уверена, Вам понравится.

– Не сомневаюсь, - подтвердил детектив, радуясь тому, что волшебный мир не окончательно свалился в яму физического бескультурья, раз еще существует хоть одна спортивная игра.

Однако, узнать что такое квиддич, Фандорину, к его великому сожалению, так и не удалось. Как только основная часть учеников покинула замок, заполняя стадион, Эраста Петровича, шедшего к выходу, догнал профессор Снегг.

– Мистер Фандорин, будьте добры, поторопитесь, - тараторил профессор зельеварения, увлекая за

собой детектива, - случилось еще одно нападение.

Фандорин бросился со всех ног на место преступления вслед за Снеггом. Добежав до дверей библиотеки, Эраст Петрович остановился, наблюдая ужасное зрелище: две девочки неподвижно застыли на месте, глаза их были открыты, но как будто остекленели. Выглядели они как настоящие каменные статуи, которых было в избытке на территории замка. Подойдя ближе, Эраст Петрович осознал, что одна из жертв ему знакома, это была та самая девочка из надоедливой троицы – Гермиона.

– Та же черная магия? Они живы? – на ходу расспрашивал детектив, аккуратно осматривая место преступления. Девочки застыли на углу, сразу за которым начинался длинный коридор, в такой позе, словно не решались за него завернуть.

– Да, - ответила Минерва. – Они окаменели точно так же, как предыдущие дети.

– Что это? – спросил Фандорин вслух, обращаясь скорее к самому себе, заметив недалеко от девочек блестящий предмет, который оказался небольшим круглым зеркальцем. Аккуратно подняв его с пола, Фандорин спроецировал вероятную линию его падения и предположил, что как раз таки Гермиона могла выронить его. В голове у детектива тут же сложился пазл.

– Если вы уже закончили, - прервала его размышления МакГонагалл, - то позвольте профессору Снеггу переместить пострадавших в больничное крыло, а я, с вашего позволения, должна остановить игру и распределить детей по гостиным факультетов.

– Да, я уже закончил, - ответил Фандорин. Ему было необходимо срочно увидеться с профессором Дамблдором.

========== Глава 7 “Омут Памяти” ==========

– Петушок на палочке, тульский пряник, шоколадный заяц, сахарный леденец, - перебирал Эраст Петрович всевозможные известные ему сладости, стоя у каменной Горгульи в тщетных попытках попасть в кабинет директора. – Черт бы побрал глупые причуды этих волшебников! – выругался Эраст Петрович, досадуя, что приходится напрасно тратить драгоценное время, угадывая неизвестный ему пароль, - ну почему нельзя просто вставить замок в дверь!

– Мистер Фандорин! – окликнул детектива Дамблдор, невесть откуда появившейся за его спиной так бесшумно, что Эраст Петрович вздрогнул от неожиданности.

– Профессор Дамблдор, мне необходимо срочно с вами поговорить, - торопливо проговорил статский советник, слегка постукивая тростью по злополучной Горгулье.

– Лимонный щербет, - обратился директор к несменной стражнице, перед которым тут же открылся путь к кабинету. – Прошу вас, проходите, - пригласил он жестом Фандорина проследовать первым. – Я вас слушаю, о чем вы хотели поговорить?

– Как именно убивает это чудище из Тайной комнаты?

– Одним лишь взглядом, - ответил старец.
– Два его огромных желтых глаза - последнее, что видит в жизни его жертва.

– Понятно. У меня есть кое-какие догадки, но чтобы их подтвердить, мне необходимо детальное описание мест преступлений, - начал Эраст Петрович, зайдя в кабинет директора и оглядываясь по сторонам на спящие портреты предыдущих хозяев данной комнаты. – Может быть, таковое у вас имеется?

– К сожалению, никаких записей мы не делали, - ответил старец, наблюдая, как расстроился его иностранный гость. – Но можно посмотреть места преступлений глазами тех, кто увидел их.

– С-синематограф? – расширились от удивления глаза Эраста Петровича. –

Вы уже используете его? Вы все засняли? – продолжал восхищенные реплики детектив, не в силах остановиться. – Я слышал, что в Европе его уже используют для демонстрации короткометражных фильмов, но чтобы его использовали как инструмент записи улик – т-такого я не слышал. Очень любопытно! – От волнения Фандорин начал двигаться по комнате в свойственной ему манере и заикаться еще пуще прежнего.
– У нас в России т-тоже изобрели п-подобный аппарат – аппарат Тимченко н-называется, но он не так распространен, да и требует значительной д-доработки…

– Мистер Фандорин, прошу прощения, - прервал профессор непонятный ему поток информации, льющийся из ушедшего в свои восхищенные размышления детектива, - право, я не знаю, о чем вы говорите, я имел в виду Омут Памяти всего лишь.

– Омут п-памяти?
– на автомате повторил детектив, сбитый с толку заявлением седовласого старца.

– Есть у нас в волшебном мире некий предмет, куда можно сложить на время некоторые мысли и воспоминания, а затем, опустившись в него, можно эти воспоминания посмотреть со стороны или сложить обратно в голову. Я как раз недавно у Филча такое воспоминание забрал, уж больно он страдает из-за своей кошки, представляя каждый раз картину того самого первого несчастного случая… - Дамблдор прервался, взглянув в непонимающее лицо Эраста Петровича. – Лучше вам это увидеть собственными глазами.

Профессор подошел к шкафу и достал из него небольшой предмет, напоминающий каменный горшок, из которого валил зеленоватый туман. Затем он взял с соседней полки маленький флакончик и вылил его содержимое в чашу. Эраст Петрович внимательно наблюдал за действиями хозяина кабинета с растерянным выражением лица. Уже давно, наверное, с тех самых пор, как Эраст Петрович находился среди «крадущихся» и пытался научиться их мастерству, он не чувствовал себя таким беспомощным и дезориентированным, что при имеющемся у него богатейшем жизненном опыте казалось бы крайне странным. Но здесь, в этом волшебном мире, все для детектива было в новинку и тем самым завораживало, как в детстве, когда ты наблюдаешь за цирковыми трюками акробатов и дрессировщиков, буквально, с открытым ртом.

– Начнем, пожалуй, с воспоминания Филча, - произнес Дамблдор, подзывая Эраста Петровича подойти ближе к чаше. – Вам просто нужно опустить голову в этот сосуд, и вы сами все увидите.

– Х-хорошо, - отозвался Фандорин, снимая свой изысканный цилиндр и ставя его на стол рядом с чашей.

Опустив голову в сосуд, Эраст Петрович почувствовал, как его словно засасывает внутрь, и через секунду он уже оказался в коридоре, полном детей, шумящих и галдящих так громко, что различить слова на неродном языке было очень сложно. Фандорин еще не успел осознать, что находится в чьей-то памяти, поэтому его никто не замечает, как появился завхоз, недовольный столь массовым скоплением детей. Приблизившись к месту, вокруг которого толпились ученики, Филч резко остановился, заметив свою окаменевшую кошку, подвешенную за ноги, и принялся, рыдая, обвинять в случившемся знакомого детективу мальчика со шрамом.

Эраст Петрович на секунду увлекся развернувшимся перед ним действием, не веря своим глазам, но, вспомнив, зачем он здесь, направился в сторону окаменевшей Миссис Норис и начал рассматривать место преступления, стараясь не обращать внимание на всех присутствующих. Увидев огромную лужу прямо под подвешенной жертвой, Эраст Петрович вскинул бровь, как бы делая заметку. Подойдя ближе к кошке, детектив попытался проследить возможный взгляд потерпевшей и, удовлетворившись результатом, слегка кивнул с непривычки легкой, в виду отсутствия цилиндра, головой и тут же снова очутился в кабинете директора.

Поделиться с друзьями: