Этот томительный дым
Шрифт:
самый пакет, который Элис дала ей сегодня утром и который она должна была подарить тому, для кого
выбирала его содержимое. Она чуть было совсем о нем не забыла! Но стоит ли ей теперь отдавать
подарок тому, кто ушел, даже не соизволив просто проводить её до двери?
– Гордец, - себе под нос прошептала она, поднимая с пола пакет.
– Постоянно твердит мне о манерах, а
сам о них видимо ничего не знает. «Это не детский утренник, мисс Дэвис, - спародировала она его .
–
Люди
Эбби нажала кнопку лифта и стала ожидать, пока он приедет. Она не понимала, что чувствовала в
данный момент: злость, обиду, раздражение или что-то еще, но ощущала как то, что всего мгновение
назад кипело у неё внутри, теперь начинает медленно исчезать.
Она опустила свои глаза на пакет, который все еще сжимала в своих руках.
Наверное, все же было бы неправильно уехать и так и не отдать ему то, что она так долго выбирала. Не
важно, как высокомерно этот зазнайка себя вел, это же из-за неё от его прежней рубашки отлетели
почти все пуговицы. Значит, её долгом было купить ему новую. Что она и сделала, как только
окончательно пришла в себя и поняла, что Судьба Затейница снова свела их вместе.
– Ладно, девочка, надеюсь, ты об этом не пожалеешь, - Эбигейл сделала вдох, а затем вытащила сверток
из полиэтилена и положила его на небольшую тумбочку около лифта, рядом с большой и красивой
вазой. Она быстро нацарапала несколько слов на карточке, а затем вложила её между ленточками,
которыми перевязала бумажный пакет, услышав, как открываются двери лифта.
Эбби повернулась как раз в тот самый момент, когда человек, выходивший из него, поднял на неё свой
взгляд.
– Эй, привет, - тепло улыбнулся ей брюнет, заставляя её замереть. – Эбигейл, верно? Мы познакомились
сегодня утром.
Вот черт! Хоть бы он не заметил, что это она положила этот сверток! Как же неловко будет объяснять
ему, почему сотрудница дарит своему начальнику подарки, да еще и такие… личные.
– Конечно,… а вы Пол, - она улыбнулась ему в ответ, слегка напряженно делая несколько шагов влево и
пытаясь загородить тумбу, - я помню.
– Да, - он немного неуверенно почесал затылок, - а что ты здесь делала? – Этот вопрос обескуражил
Эбби, и она даже застыла на месте. – Я хотел сказать, у тебя были какие-то дела с Дареном?
Фуф!
– Да, - быстро кивнула она, мысленно выдыхая от облегчения, - я осматривала зал для приема. Чтобы
более подробно и качественно проработать детали. Кое-что подкорректировать, а кое-что добавить.
– Дарен рассказал мне о твоем плане, - внезапно сказал он, - без особых подробностей, но я уловил суть.
Могу наверняка сказать одно: ты очень талантлива. И я уверен, что любая твоя идея при своем
воплощении произведет настоящий фурор.
– Спасибо, - немного застенчиво ответила она, - жаль, что мистер
Бейкер так не считает.– Так он же Гордец, – усмехнулся Пол, складывая руки на груди, и Эбигейл так же не смогла сдержать
улыбки. Это слово и правда прижилось в окружении Дарена.
– Я пойду, - сказала она, нажимая кнопку лифта, - мне еще нужно закончить план.
– О, - окликнул её Пол, когда она зашла в лифт, - тебя подвезти?
– Нет, спасибо, я доберусь.
– Уверена, что тебе не нужна моя помощь?
– Уверена, - согласно кивнула она, а затем перевела свой взгляд на незатейливую технику, - хотя… кое с
чем вы все же могли бы мне помочь, - он внимательно посмотрел на неё, и Эбигейл невольно закусила
губу, - я не знаю, как заставить этот лифт поехать вниз.
Пол неожиданно искренне рассмеялся, а затем уперся одной рукой о проем, другой что-то быстро нажав
на цифровом дисплее.
– Вот, - все еще улыбаясь, сказал он, - ты просто набираешь нужный этаж, а затем жмешь эту кнопку.
Уже буквально через минуту лифт доставит тебя вниз. В целости и сохранности.
– Я не боюсь лифтов, - улыбнувшись, уточнила Эбби.
– Прости, - снова рассмеявшись, сказал он, - я просто не смог удержаться.
– Спасибо.
– Обращайся, - кивнул ей Пол, а затем зашел обратно в квартиру.
Когда двери лифта закрылись, Эбигейл прислонилась к стене и закрыла глаза, думая о том, как много
работы ей еще только предстоит сделать. Ей снова придется не спать всю ночь, а затем следить за тем, чтобы вся организация прошла именно так, как хочет Он. Ни на толику не отходя от намеченного плана.
А вдруг ему и на этот раз что-то придется не по вкусу? Вдруг она облажается с закусками или
официанты окажутся несколько неуклюжими? Эбигейл сильнее зажмурилась, а затем сделала глубокий
вдох и поймала себя на мысли, что здорово влипла, когда согласилась на эту работу, потому что с таким
человеком, как Дарен Бейкер, проблемы совершенно точно станут её верным спутником.
Глава 8
Дарен стоял у окна и, вертев в руках стакан с бурбоном, смотрел на город, который простирался перед
его глазами. Он очень надеялся, что девчонка, ставшая причиной всех его бед, послушалась его и ушла.
Потому что меньшее, что ему сейчас было нужно – это видеть её, слышать её и говорить с ней. Хотя на
самом деле он чувствовал, как сильно этого желал. И в этом и состояла его главная проблема.
Проблема, которую необходимо было решить.
Он поднес к губам стакан с янтарной жидкостью и сделал небольшой глоток, ощущая, как она медленно
стекает по горлу, согревая его, безжалостно обжигая желудок и, вместе с тем, вызывая ни с чем
несравнимое отвращение. Он не пил. Никогда. Лишь пытался понять, что такого люди находят в
алкоголе. Что за странное удовольствие получают, нажираясь до невменяемого состояния и теряя себя.