Этот томительный дым
Шрифт:
подавленность, по всей видимости, прошла без каких-либо серьезных последствий. Он снова был весел
и бодр, хотя, таким он был всегда, когда приходил к ним в дом.
Звонки оказались с работы. Он не знал, радоваться ли тому, что от Эбби или её сестер не было
абсолютно никаких известий. Конечно же, по факту, им было не о чем говорить, и она не обязана была
звонить или писать ему, но что греха таить, ему сильно хотелось, что бы нашлась хоть какая-то причина
для их встречи. Да, он сам отпустил её на несколько дней, но теперь одна лишь мысль о том, что
долго не увидит её, приводила его в ужас. Может быть, стоило позвонить Эбигейл и сказать, что он
передумал? Что она должна срочно придти на работу и что никакие обстоятельства не должны этому
воспрепятствовать? Черт, Дарен, тем самым ты поведешь себя, как самый настоящий урод.
Понимаешь же, что сейчас она просто не в состоянии работать.
– Эй, а вот и мой заблудший братец, - смеясь, поприветствовала его Элейн, а затем подставила ему свою
щеку, - ну же, целуй меня скорее, твоей сестре не хватает любви и ласки!
– Мне она так не говорит, - усмехнулся Пол, усаживаясь на стул рядом.
– Наверное потому, что ты не мой брат, - игриво заявила Эл.
– Так я могу и не как брат, - тихо ответил он, подмигивая.
– Правда? – Спросила она, весело приподнимая бровь вверх.
– Я вам не мешаю? – Спросил Дарен.
– Нет, - в один голос ответили те и, улыбнувшись, опустили глаза вниз.
Они ведь не всегда были такими странными, верно? Или раньше он просто этого не замечал?
– Как ты себя чувствуешь? – Заботливо поинтересовался он у сестры.
– Ощущаешь слабость или
головокружение? Приняла все необходимые лекарства? А доктору Мартину позвонила?
– В такие моменты я жалею, что требую тебя к завтраку, - надула губы Элейн, - но да, я соблюдаю
расписание и чувствую себя просто прекрасно. Грегу я тоже позвонила, правда не совсем по той
причине, о которой ты думаешь. У меня есть просто сногсшибательная мысль, и я безумно жажду ею
поделиться, - загадочно улыбнулась она, отпивая чай из кружки.
– Вот почему я не люблю, когда ты требуешь меня к завтраку, - съязвил он, и Элейн, в веселом
негодовании открыв рот, тут же запустила в него салфеткой.
– Ты невыносим!
– Какая очередная сумасшедшая идея посетила тебя этой ночью? – Ласково спросил он, складывая
рядом с собой полетевшую в него салфетку.
– Ты знаешь, какой сегодня день? – Она задорно сложила перед собой руки и внимательно посмотрела
на брата.
– Ага, - ответил он, пробегаясь глазами по утренней газете, любезно принесенной Генри, - среда.
Середина рабочей недели. У меня отчетное собрание, а затем деловая встреча.
– Да… - многозначительно растянула Элейн, - а это значит, что завтра у нас что?
– Четверг, - так же спокойно сказал Дарен, делая глоток эспрессо, - у нас с Полом намечена очень
важная презентация, и если все получится, мы провернем еще одну выгодную сделку.
– Ты можешь хотя бы на минуту выбросить из головы свою работу, - выдохнула она, заставляя брата
поднять
на неё свои глаза. – Ты постоянно думаешь о делах. Они стали такой неотъемлемой частьютвоей жизни, что вытеснили из неё все остальное.
– Это не правда, - попытался возразить он, при этом поглядев на друга, словно ища у него поддержки, но тот лишь тихо откашлялся и начал что-то писать в своем мобильном. Предатель.
– Правда. Ты ведь даже не помнишь, что завтра за день, - аргументировала Элейн.
– Четверг, - повторил Дарен, - я думал, что мы это уже выяснили.
– Четвертый четверг, - уточнила его сестра, акцентируя внимание на первом слове. – Причем, ноября.
– Да, - согласился он, немного расслабляясь, - и из-за огромного скопления работы, в этот четвертый
четверг ноября мне, по всей видимости, придется заночевать в офисе.
– В День благодарения? – Не выдержав, спросила она, складывая руки на груди.
Дарен застыл, и кружка у его рта вместе с ним.
Вот черт. Он же совсем забыл про праздник. Снова.
Дарен выдохнул, а затем виновато посмотрел на сестру.
– Элейн, я вряд ли смогу…
– Ну уж нет! – Не дала закончить ему она. Её лицо тут же приняло строгий вид – у него переняла. – Ты
пропустил День благодарения в прошлом году, потому что решал важные дела и исправлял ошибки в
отчетах. И я это поняла. В позапрошлом году ты заявил, что, забыв о празднике, купил билеты на
самолет в поездку, которую запланировал больше месяца назад. Так еще и Пола с собой утащил, - парни
виновато переглянулись.
– Но тебе и это сошло с рук. Три года назад ты сослался на то, что твой клиент, приехавший откуда-то из Азии, может встретиться с тобой только в этот чертов день. «Но ведь, Эл, милая, они не отмечают День благодарения!», - сказал ты. Я и это поняла. Но в этом году, ты не
посмеешь пропустить такой важный для меня день, Дарен, иначе тебе придется до конца жизни
пытаться заслужить моё прощение, а это значит – никакой работы и один вечный День благодарения!
– Индейка на завтрак, обед и ужин? Каждый день? – Встрял в их разговор довольный Пол. – Вот это я
понимаю, настоящий рай.
– Ладно, - ласково отозвался Дарен, - я отменю все дела в офисе.
Это заставило Элейн улыбнуться и тут же снова в нетерпении продолжить:
– В таком случае, завтра я жду вас обоих ровно к 12.00, и не смейте опаздывать, - пригрозила она. – Вас
буду ждать не только я.
– Ты кого-то пригласишь? – Спросил Дарен, закрывая газету и отодвигая стул.
– Друзей, – радостно ответила та, – и я очень надеюсь, что они смогут придти, - пока её брат
направлялся к ней, она ни на секунду не сводила с него взгляда.
– Ты ведь не будешь против?
– Ты вправе звать, кого пожелаешь, – он подошел к сестре и нежно поцеловал её в лоб. – Только
пообещай мне, что не будешь делать всё сама и позволишь Генри и миссис Поттс помочь тебе. Каждый