Еврейское остроумие
Шрифт:
Бедный молочник Йошке в пятницу несет домой скудную недельную выручку. В лесу его встречает разбойник и направляет на него пистолет.
— Если я отдам все свои деньги, на что мне жить? — жалобно говорит Йошке.
Разбойник непреклонен.
— Торговец, у которого я взял товар в кредит, мне ни за что не поверит, — жалуется Йошке. — Прострелите мне хотя бы пиджак и шляпу, пусть он видит, что меня в самом деле ограбили!
Разбойник, проникнувшись состраданием, делает два выстрела.
— Еще вот сюда! — просит Йошке.
Разбойник
— И еще две дырки, вот здесь, на рукаве, — умоляет Йошке.
— Я бы рад был сделать вам одолжение, — говорит разбойник, — но у меня кончились патроны.
— У тебя нет патронов, у меня нет денег, — дружелюбно говорит Йошке. — Будь здоров, приятель.
У Гринберга, в его фирме "Оптовая торговля зерном", служат два коммивояжера, оба по фамилии Кон. Но жалованье у Кона I в три раза больше, чем у Кона II. По этому поводу Кон II высказывает хозяину обиду. Тот говорит:
— Посмотрим, что можно сделать.
После обеда мимо дома проезжает фура с грузом.
— Узнай, что везет фура! — велит Гринберг.
Кон II убегает и через пару минут возвращается:
— Ячмень.
— Узнай, кому он принадлежит! — говорит Гринберг.
Кон II убегает и вскоре, еле переводя дух, докладывает:
— Помещику из Коропицы.
— Сбегай еще раз, спроси, куда везут ячмень, — приказывает Гринберг.
Кон возвращается едва живой от усталости:
— Ячмень везут Тейтельбауму, в Запошин…
Гринберг зовет Кона I и говорит ему:
— Полчаса назад тут проехала фура с грузом…
Кон I поворачивается на каблуках — и его уже нет. Через полчаса он возвращается и докладывает:
— Я сел на лошадь и через десять минут догнал фуру. На ней — пятьдесят мешков ячменя из Коропицы, Тейтельбаум собирается купить его по три гульдена за центнер. Я предложил на полгульдена больше, фура уже развернулась и через полчаса будет здесь…
Тут Гринберг смотрит на Кона II и говорит ему:
— Ну, теперь ты понимаешь, почему я плачу Кону I в три раза больше, чем тебе?
Почему корову зовут скотиной?
Ей дают воду, а она за это дает молоко. Ясное дело: на такое способна только тупая скотина!
Вариант.
Покупательница, молочнику:
— Ваше молоко разбавлено!
— А что мне делать? Неразбавленное молоко вам даст разве что скотина.
К еврею, торгующему во Львове птицами и мелкой живностью, приходит покупатель:
— Я хочу купить красивую птичку. И чтобы она хорошо пела!
В одной из клеток поет канарейка, поет, заливается, громко и сладко. Она нравится покупателю. Вдруг он делает большие глаза:
— У нее же одна нога!
Продавец, сердито:
— Ой, не смешите меня! Вы мне сначала точно скажите, что вам надо: чтобы она пела или чтобы она танцевала?
Блох посылает своего подчиненного к должнику, который не торопится
вернуть долг. Через полчаса подчиненный возвращается обратно.— Ну что, заплатил? — спрашивает Блох.
— Почти.
— Что значит "почти"?
— Сейчас объясню. Он мне сказал, что его сын поступает учиться в гимназию. Потом он станет доктором и женится на богатой. Как только сын получит приданое, тут же даст отцу денег, и тот вернет нам долг.
Хозяин своему помощнику:
— Либерман все не платит и не платит. Идите к нему лично — и с места не сходите, пока он не оплатит счет!
Через два часа помощник возвращается.
— Неужели заплатил?
— Так точно! — рапортует помощник.
— Наличными?
— Почти. Он дал вексель!
— Вот тебе на!
— Ничего не "вот тебе на"! Это вексель на имя барона Ротшильда.
— Акцептованный Ротшильдом? — спрашивает хозяин.
— А что, — удивляется помощник, — Ротшильд должен его акцептовать?
В Кротошине освободилось место шамеса, служки в синагоге.
Претендент вскоре объявился — некий Лейб Гелибтер. Но он получил отказ: шамес должен уметь по меньшей мере читать и писать. Лейб переселился в Берлин. Там он раскрыл свои способности настолько, что в годы Первой мировой войны стал армейским поставщиком. Он заключил договор на большую сумму с важным чиновником и подписал его так: ++++.
— Но, герр Гелибтер, — сказал чиновник, — подпишитесь как положено.
— Так я же неграмотный!
— Боже, как далеко вы могли бы пойти, если бы научились читать и писать!
— Да, я бы мог даже стать шамесом в Кротошине.
— Скажите, герр Гелибтер, а что означают эти четыре креста?
— Они означают: dr. phil. h.c. (доктор философии гонорис кауза, почетный титул).
Война, дефицит продовольствия, строгие предписания относительно предельных цен на продукты. Мендель продает гусей по двести крон за штуку и процветает. Сосед хочет последовать его примеру и помещает в газете объявление; тут же является полиция и конфискует его гусей.
— Мендель, — спрашивает сосед, — почему полиция не приходит к тебе? Ты ведь продаешь своих гусей за те же двести крон!
— А как ты написал объявление?
— Я написал: продаю гусей по двести крон за штуку.
— Ну, ты поступил очень глупо. Я всегда пишу так: "В воскресенье на Соборной площади потеряны 200 крон. Нашедший получит в награду гуся". И на следующий день полгорода приносят мои потерянные двести крон.
После Первой мировой войны был большой дефицит товаров, а следовательно, повсюду спекулировали чем угодно. Кон слышит, что имеется большой спрос на свечи. Узнав, что партию свечей недавно купил Леви, он идет к нему, перекупает свечи и сразу же продает их с большой выгодой. Через пару недель приходит письмо: заберите ваши свечи назад, они не горят, в них просто нет фитиля.