Европа-45. Европа-Запад
Шрифт:
— Обещайте мне, Дорис, не делать глупостей.— Михаил взял ее руку.— Обещаете?
— Не знаю.
— До свидания.
— Наш пароль: «Европа, сорок пять»,— сказал капитан Билл.— Отзыв «Милан». В машине у меня лежат два «панцерфауста». Ваши люди знают это оружие?
— Я знаю,— откликнулся Юджин.
— Возьмите вдвоем с Честером один «фаустпатрон»,— сказал Михаил.— Я с Пиппо — второй. Пошли, товарищи.
ДАЖЕ ЦЕЗАРЬ ИМЕЕТ БЕДНЫХ РОДСТВЕННИКОВ
— Меня страшит перспектива изгнаний,— драматически проговорил Муссолини.— Налей мне коньяку, Клара, я хочу согреться.
Он
— У тебя язва желудка,— напомнила Кларетта.— Коньяк может повредить.
— В минуты испытаний забываются все язвы, кроме одной: я должен покинуть Италию. Мою Италию, которую я так любил и которая платила мне тем же!..
— Но с тобой иду я! — воскликнула Петаччи, и ее большие черные глаза наполнились слезами.— И я люблю тебя еще больше, чем в дни твоей славы!
— Спасибо, Клар, но кто еще с нами? Мы одни.
— С тобой твои министры.
— Горстка трусов. Только и ждут случая шмыгнуть в какую-нибудь нору.
В дверь кабинета миланского префекта, где сидели Муссолини и Кларетта, постучали. Петаччи открыла. Вошел Марчелло. В смокинге, в полосатых узких брючках, с черным котелком в руке. На голове его блестел пробор, ровный и аккуратный, как у иностранного посланника.
— Куда это ты нарядился? — удивилась Кларетта.— Можно подумать, что ты дипломат!
— Через несколько часов мы будем за границей,— глуповато засмеялся Марчелло.— Вот там и понадобится дипломатическая персона.
— Я никогда не замечала за тобой таких способностей.
— Ты не верила и в мои финансовые способности, однако...
Марчелло намекал Кларетте на свое путешествие в Швейцарию, откуда он вернулся лишь вчера. По поручению Муссолини молодой Петаччи положил в швейцарский банк пятьсот тысяч швейцарских франков на имя Кларетты. Заодно Марчелло проверил и свой счет, который исправно пополнялся Швендом. Но об этом Кларетта не знала.
— О чем вы там шепчетесь? — подозрительно спросил Муссолини.
— Дуче, я докладываю, что все готово,— сказал Марчелло.— Машины ждут.
— Где мой секретарь?
— Фариначчи охраняет машину с архивами.
— Вы поможете нам, Кларетта? Где мои бумаги?
Два портфеля с документами Муссолини вез сам, никому их не доверяя. Вот и сейчас он беспокойно посмотрел вокруг и, не видя портфелей, снова спросил Кларетту:
— Где мои бумаги?
Петаччи подошла к нему.
— Милый, ты же сам положил их в стол префекта. Ключ у тебя в жилетном кармане.
Марчелло стоял у двери и постукивал по котелку отполированным ногтем. Когда же наконец один из этих портфелей попадет к нему в руки? Во время последней встречи Швенд раскрыл свои карты. Оказалось, что он не гестаповец, а британский шпион. В конце концов, Марчелло от этого не проигрывал: он давно мечтал связаться с союзниками и продать им Муссолини, а немцам показать кукиш в кармане. Теперь все стало на свои места. Дуче нужен союзникам, и Марчелло все время работал на них. Собственно, союзникам нужен не дуче, а какие-то английские письма, хранимые Муссолини. За передачу их Швенд обещал молодому Петаччи дипломатический паспорт и пожизненную ренту. Дипломатический паспорт — это сейчас самое дорогое. Марчелло потребовал его от Швенда во время свидания, но тот ответил: «Я получаю письма, вы — паспорт. Слово джентльмена.
Дуче с Клареттой пошли вниз к машине. Марчелло нес за ними два чемодана. Муссолини шел медленно, воротник его пальто был поднят. Кларетта опиралась
на руку дуче. Проклятые портфели несла она. И как не догадается передать их брату!У подъезда префектуры ждала бронемашина «лянчия», переоборудованная в комфортабельный автомобиль и усиленная специальными броневыми плитами. Марчелло уже успел пошарить в броневике. Кроме пятнадцати томов дневников дуче, доведенных до тысяча девятьсот сорок второго года, ничего интересного там не было. Украсть дневники? Однако неизвестно, нужны ли они союзникам. К тому же дуче обнаружит пропажу и поднимет шум. Он мастак на такие дела. Была еще машина с архивами. Там хранилось немало каких-то писем, но личный секретарь дуче Фариначчи даже спал в автомобиле, и письма можно было украсть разве что вместе с секретарем. Снова Муссолини начнет поиски, остановит колонну, будет ждать, как ждал в Милане возвращения Марчелло из Швейцарии. Надо быть настоящим идиотом, чтобы сидеть в Милане, где командуют партизаны.
Муссолини сел в «лянчию», Кларетта подала ему портфели, села тоже, помахала Марчелло и хлопнула дверцей.
Марчелло пошел к своей машине, где его ждала артистка Зита Ритоссо.
Он быстро прыгнул на сиденье рядом с ней, погладил ее руку и бодро сказал:
— Остановимся теперь только в Швейцарии.
Шофер Марчелло, бывший эсэсовский капитан Зендгер, должен был всю дорогу вести «мерседес» вслед за бронемашиной дуче. Кларетта верила теперь только брату, а Муссолини, в свою очередь,— только ей. Зендгер дал газ — и «мерседес» тронулся вслед за темной массой «лянчии». Остальные машины вытянулись за ними длинной цепью.
— Едем в Комо? — спросил Зендгер.
— Туда.
— А потом?
— Прямо в Шплюген — ив Швейцарию.
— А если дуче передумает?
— Что вы хотите этим сказать?
— Если он захочет ехать в Австрию, к Гитлеру. Вы слышали, Гитлер собирается спрятаться в какой-то Альпийский редут и сидеть там до второго пришествия Иисуса Христа.
— Слышал, но мне сказали, что это блеф.
— Кто сказал?
— Один... Одно лицо, которому я верю и не имею оснований не верить.
— А дуче знает о том, что редут — блеф?
— Представления не имеет.
— У меня лично нет никакого желания снова попасть к гитлеровцам. И признаться вам искренне, я бы не хотел, чтобы дуче вдруг решил податься в Австрию.
— Воля дуче священна.
— И все-таки вы, как брат Кларетты, могли бы повлиять на дуче.
— Он не станет меня слушаться. Кто я для него? Какой-то голодранец — и все.
— Что ж, Цезарь тоже имел бедных родственников. Вы могли бы повлиять на Кларетту.
— Сестра смотрит ему в рот, а всех других считает дураками. Но почему мы отстали? Я не вижу «лянчии». Нас обгоняют другие машины. Что такое, Зендгер?
— Одну минуточку,— спокойно сказал капитан, ставя «мерседес» поперек дороги.
— Порка мадонна, что вы делаете? — испуганно крикнул Марчелло.
Но он опоздал. Машина, шедшая позади них, со всего разгона налетела на «мерседес». Зендгер, словно ничего не произошло, снова выровнял свою машину и провел ее несколько метров вперед. Задняя машина так и осталась посреди шоссе. Отставшие торопливо объезжали ее. Никто не обращал внимания на синьора Фариначчи, секретаря Муссолини, который размахивал руками, призывая на помощь. Но вот одна машина остановилась, секретарь Муссолини втиснулся в нее, водитель резко газанул и бросился вдогонку за другими.