Факультатив по Истории магии
Шрифт:
Медленная музыка сменяется ритмичной современной «прыгалкой», и Малфой отводит свою партнёршу к столу. Дебора пьёт лимонад, Скорпиус - персиковый сок. Интересно, как можно напиться персиковым соком, думает Альбус. Он же густой и сладкий…
…Большой зал потому и называется так, что, казалось бы, места в нём должно хватать всем. Но одному из хаффлпаффских семикурсников явно недостаточно пространства, чтобы выразить в танце все эмоции, вызванные у него популярной шведской рок-группой. Он неосторожно толкает локоть Малфоя, и тот опрокидывает стакан с соком себе на грудь.
Пару
Скорпиус неторопливо вытаскивает волшебную палочку. Альбус ожидает уже какого-нибудь особо замысловатого заклинания, но Малфой всего лишь шарахает наглеца Stupefy. Правда, с такой силой, что того относит на другой конец зала и там швыряет на стол. Пока ошарашенный семикурсник, весь в раздавленных тарталетках и креме с пирожных, сползает со стола, Дебора деловито берёт Скорпиуса за локоть, разворачивает лицом к себе и заклинанием чистит его рубашку и костюм от пролитого сока.
Приведением в порядок незадачливого семикурсника занимается декан Хаффлпаффа, мистер Макмиллан.
– Как же так, мистер Доусон, - насмешливо говорит он своему подопечному во время очистительной процедуры.
– А мистер Хиллиард вам ставит «превосходно» по ЗОТИ... Стоит посоветовать ему пересмотреть эту оценку. Как это вы не успели поставить щит при нападении пятикурсника? Недооценивать противника - серьёзная ошибка.
Действительно, профессор Хиллиард поглядывает на Скорпиуса со сдержанным уважением.
А вот директор МакГонагалл слегка рассержена.
– Мистер Малфой, вы слишком разгорячились, - непреклонным тоном говорит она.
– Прошу вас, сядьте здесь, - она кивает на длинную лавку вдоль стены, - и отдохните полчасика. Думаю, этого будет вполне достаточно, чтобы немного остыть.
Скорпиус коротко извиняется перед Деборой и отходит к указанной скамейке. Рядом с ним тут же устаивается Стив - не бросать же Малфоя скучать в одиночестве? Тем более, что директор этого не запрещала.
А Дебора хмурится, оставшись стоять на месте.
Альбусу немного жалко её. Даже больше, чем Лили - Флинт-то шла на праздник с кавалером. А теперь, после единственного танца, Малфой сидит наказанный и болтает о чём-то с приятелем, а про девчонку уже забыл.
Даже не дав себе труда толком подумать, Альбус подходит к Деборе и подаёт ей руку:
– Вы разрешите пригласить вас на танец, мисс?
Флинт машинально оглядывается на Малфоя. Альбус тоже смотрит на него - вернее, на его затылок. Скорпиус увлечён беседой. Не подходить же к нему специально, чтобы спросить разрешения.
Дебора, подумав, кивает и кладёт руку ему на локоть.
Глава восемнадцатая. Дебора.
А танцует Малфой лучше. У Поттера движения заученные, несколько скованные. Ну хотя бы с ритма он не сбивается. Однако сравнивать его с текучим, плавным Скорпиусом - дело безнадёжное.
Но сравнивать получается как-то само собой. Забавно: у Скорпиуса руки прохладные,
холоднее, чем у Деборы. А у Альбуса Поттера - теплее, будто его изнутри что-то греет. А вот запахи - наоборот. У Малфоя тёплый запах ванили и шоколада. Поттер пахнет талой водой и чуть-чуть лимоном.Интересно, зачем он пригласил Дебору танцевать?.. Вокруг Поттера ведь должны девушки толпами виться, всё-таки сын Героя. Хотя, пожалуй, на сына Героя Альбус ничуть не похож. Это Джеймс прекрасно вписывается в образ любимого балованного ребёнка знаменитого отца.
А этот Поттер довольно интересный. Нет, не в том смысле, что заметный и популярный. Наоборот, тихий и скромный. Отличник, - раз префект, значит, отличник, так ведь?
– в школьных шалостях, как старший брат, участия не принимает, даже в квиддич не играет. И танцует молча, не собираясь развлекать Дебору легкой беседой. А может, его не учили манерам, принятым в обществе? Танцевать учили, а об этикете забыли?
Впрочем, Дебора не в обиде.
Танец заканчивается. Альбус неловко благодарит девушку и спрашивает:
– Ты, может быть, лимонада хочешь?
Из-за его спины доносится напряженное:
– А ты, может быть, оставишь в покое мою невесту?
Поттер нервно оборачивается. Полчаса ещё не миновали, от силы - минут десять, но у МакГонагалл полно и других дел, кроме как следить за наказанием Малфоя. Во всяком случае, сейчас её голос доносится из другого конца зала.
Скорпиус стоит, скрестив руки на груди, и вызывающе смотрит на Альбуса.
– Невесту?..
– переспрашивает тот.
– Извини, я не знал. Теперь тебе, должно быть, придётся её сжечь? Раз уж к ней прикасался Поттер?..
– Ты просто идиот, Поттер, - говорит Скорпиус почти ласково.
Дебора стремительно подходит к Скорпиусу, берёт его за руку. Молча. И он чуть-чуть улыбается. И это ужасно приятно - когда тебе улыбается Скорпиус Малфой…
– Мистер Малфой, - профессор Нотт умудряется подойти совершенно незаметно.
– Меня в последнее время крайне удручает ваше поведение. Пожалуйста, зайдите ко мне завтра после ужина.
Скорпиус кивает торопливо, опустив глаза. И Деборе становится немножко грустно.
Потому что та улыбка Скорпиуса ничего не стоит по сравнению с его сияющими глазами, которые он сейчас старательно прячет.
* * *
Поесть им, между прочим, в прошлый раз так и не удалось. Дебора и Скорпиус оглядывают порядком пощипанные яства на длинном столе.
– Хочу мороженого… - задумчиво тянет Малфой. И уточняет, - клубничного.
– А я - отбивную, - хищно говорит Дебора.
– Свиную. Или баранью.
На столе, разумеется, нет ни мороженого, ни отбивных.
– Идём на кухню?
– предлагает Скорпиус.
Дебора кивает, не отпуская его ладони. Так они и идут по коридорам и лестницам - за руку.
На кухне, как и следовало ожидать, находится всё необходимое. Скорпиус и Дебора устраиваются за столом друг напротив друга. Весьма довольные их визитом эльфы ставят перед Малфоем полную креманку розового мороженого с кусочками ягод, перед Деборой - тарелку с отбивной, политой соусом.