"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
– Я думаю, нашего парня надо искать в более близком окружении Зинберга. Правда, мы уже всех проверили по сто раз. Но, видимо, надо проверить в сто первый.
– Что ж, займись, - кивнул я.
Мы вышли за ворота, оставив их открытыми. Охранник, видимо, решил отсидеться где-то, пока мы не уедем.
В этот момент появился коротышка в костюме в сопровождении двух качков с бейсбольными битами.
– Прошу прощения! – елейным голосом проговорил он. – Мне показалось, что у вас были какие-то дела в моём клубе.
– Если бы ты так быстро не слинял,
– Давайте пройдём в мой кабинет и… - начал было коротышка, многозначительно взглянув на качков, но я не дал ему договорить.
– Видишь этих собачек? – указал я на трупы.
Коротышка перевёл взгляд и, похоже, только теперь заметил мёртвых псов. Лицо у него судорожно дёрнулось.
– Хочешь присоединиться к ним? Вместе со своими шавками, – я поочерёдно указал вспыхнувшим пальцем на заметно потерявших боевой пыл качков.
– Тебе что, не сообщили об это маленьком инциденте?
– Нет, - коротышка помотал головой, неотрывно следя за моим горящим пальцем. – Прошу прощения, я не знал, что нас посетило… такое высокое лицо!
– Ещё хочешь что-то обсудить?
– Нет! Ничего! Извините за беспокойство. Но если у вас какая-то претензия к клубу, мы могли бы её решить.
– К твоему заведению претензий нет.
Коротышка вздохнул с явным облегчением.
– Рад слышать. Не смею задерживать, - он попятился, а качки вообще попытались укрыться за его спиной, хотя это было невозможно в принципе.
Через полминуты все трое убрались в здание клуба. Марго бросила взгляд на трупы собак у ворот.
– Мне эти псы сниться будут! – проговорила она, прежде чем сесть в машину.
– Милые животные, чего ты?! – усмехнулась Ирина.
– Отвезём вас домой, - сказал я Литовскому.
– Спасибо. Брату ничего не будет?
– Нет, я думаю, он ни при чём.
– Я про эти собачьи бои.
– Мне на них наплевать.
– И вы не станете сообщать, куда следует?
– Это не входит в мои обязанности.
– Спасибо. Я пытаюсь отвадить его, но… - Литовский обречённо махнул рукой.
Машины отъехали от ворот, развернулись и покатили в сторону шоссе. Литовский смотрел в окно, иногда качая головой в такт своим думам. Марго давала по телефону инструкции своим сотрудникам.
– Как насчёт заехать куда-нибудь перекусить? – предложил я, когда она закончила. – Заодно обсудим то, что имеем, и план дальнейших действий.
– Как скажете, господин маркграф.
Я назвал шофёру один неплохой ресторан, где подавали отличный фаст-фуд (долго ждать, пока принесут еду, было неохота), и он кивнул.
– Понял, Ваше Сиятельство. Минут через пятнадцать-двадцать будем на месте.
Всю дорогу я обдумывал дело, иногда отвлекаясь на мысли о предстоящей дуэли Николая и Кречетова. Если всё пойдёт, как надо, я избавлюсь разом и от одного, и от другого. Почти идеальный расклад.
Глава 46
Я положил в рот поджаренную сосиску, глотнул морса и с
удовольствием откинулся на спинку плетёного стула. Обвёл взглядом посетителей небольшого ресторана и остановился на сидевшей напротив Марго. Девушка уплетала салат и одновременно набирала левой рукой смс.– Мы знаем почти всё, кроме двух ключевых моментов, - сказала она, заметив мой взгляд и решив, что это приглашение обсудить текущие дела.
– Трёх, - поправил я.
– Интересно, - Марго приподняла брови. – Я назову свои два, а вы добавите третий, идёт?
– Валяй.
– Кто убийца – это раз, что за документы – это два.
– Успел ли убийца и, возможно, шпион их продать – это три.
Марго кивнула.
– Вы правы. Что нам теперь делать? Не хочется этого говорить, но, по-моему, мы в тупике.
– В нём, - согласился я. – По идее, единственное, что может дать нам зацепку, это сравнение личных дел подозреваемых по делу Зинберга-Девятаева-Курникова и замешанных во взрыве на заводе. Согласна?
– Кто знает.
– Больше ничего не остаётся.
– Хорошо, я этим займусь.
– Мы оба займёмся. Как только закончим трапезу, - я взглянул на часы.
– Поняла, ускоряюсь, - Марго отодвинула пустую тарелку из-под салата и принялась за чай.
Когда мы оказались в штаб-квартире конторы, было уже темно.
– Надо запастись кофе, - Марго достала из шкафчика термос и банку. – Сейчас заварю.
Как только она закончила приготовления, мы сели за компьютер.
– С чего начнём? – спросила девушка.
– Ты проверила сына Зинберга? Как у него с алиби?
– На первый взгляд, всё нормально. Не придерёшься. И боюсь, большего нам выяснить не удастся. Если он прилетал в Россию по чужим документам, то дело дрянь. Нам его не вычислить: слишком много пассажиров.
– А если проверить отлетавших? На предмет их ранней смерти или малолетства.
– Понимаю, что вы имеете в виду, но и это займёт слишком много времени. И почти наверняка ни к чему не приведёт. Если он связан с иностранной разведкой, ему сделали не только паспорт, но и легенду. Так что никаких нестыковок не будет.
– Ну, да. Ты права.
– Я знаю, потому что раньше работала в службе безопасности аэропорта, - улыбнулась Марго. – Мне приходилось иметь дело с подобным поиском. И знаете, что? Ни разу ничего не нашли. Погрязли в материале.
– Тогда начнём с анализа документов. У тебя есть программы для сравнения?
– Конечно. А как же иначе? Мы на них в половине случаев выезжаем.
– Отлично. Думаю, вы в то или иное время уже делали нечто подобное, так что объяснять долго не буду. Наша задача – обнаружить совпадения, уцепиться за них, как за конец клубка, и распутать столько, сколько удастся.
– Всё ясно.
Группа под руководством Марго засела за документы. Девушка руководила процессом. По её сигналу часть сведений заносилась в компьютер, чтобы быть проанализированной с помощью специальных программ, обрабатывавших сведения с разных ракурсов.