"Фантастика - 2024". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
А через полчаса ко мне прибежала босоногая обёрнутая лишь в полотенце Охотница Анита Ур-Вайе с мокрыми после купания волосами и попросила бутылку хорошего вина из запасов альянса, а лучше две бутылки. Причём из тех, что альянс прихватил ещё осенью в числе других трофеев с крепости Минотавра, а не того пойла, что привозил недавно Картограф.
— Очень надо, Сержант! Сама Авелия тебя об этом просит.
Я поворчал для вида, а также упомянул ценность и невосполнимость такого ресурса, но две бутылки из наших запасов приказал Повару всё же выделить. Но когда ещё через пару часов Анита Ур-Вайе нетвёрдой шатающейся походкой пришла просить третью бутылку и «что-нибудь перекусить для всей их женской компании», я не выдержал и в достаточно резких выражениях высказался насчёт их затянувшейся разгульной
— Авелия прекрасно понимает ценность и невосполнимость такого ресурса, как хорошее вино. Но обещает предоставить взамен нечто более ценное. Как минимум долгосрочный мир с шерхами. А возможно и весь клан шерхов «Восточный Гарнизон» к твоим ногам, Сержант!
Сильный аргумент, и возражений у меня не осталось. «Девишник» же затянулся далеко за полночь, и в какой-то момент празднующие встречу дамы попросили ещё зачем-то прислать к ним рыжего кота. Ну хорошо хоть не «эротичного демона-массажиста» или «мускулистого человека-стриптизёра», но всё равно я не очень понимал, как строгие традиции шерхов сочетаются с присутствием мужчины (а Васька всё-таки был мужского пола и потенциально способным обращаться человеком или шерхом) в женской купальне. Наконец, затянувшаяся гулянка закончилась, и раскрасневшиеся дамы отправились в специально отведённый для гостей домик, где уже было натоплено и постелено.
С мужской частью отряда шерхов всё было проще и спокойнее. С ними в бассейн отправился Пино Ва-Ри, причём наш Повар прихватил с собой целое блюдо жареного мяса и рыбы с гарниром и под своим фирменным соусом. Из «не шерхов» компанию им составил опять же кот Васька, прекрасно разговаривающий на языке этого скрытного народа, и уже упомянутый мной демон-массажист Потрошитель Демьен Рогов, мастерство которого расхвалил соплеменникам наш Повар. О чём они там общались, рыжий кот мне не рассказал, отделавшись лишь общими фразами, что «шерхи крайне недовольны сложившейся ситуацией в клане и хотят возвращения прежней правительницы Авелии Ун-Понар, при которой не было войны с людьми Фараона, а все жили спокойно и в достатке».
***
Лёг я глубокой ночью, завершив тому моменту приручение всех четырёх новых химероидных шакалов и ещё раз покормив Хозяйку, становившуюся с каждым разом всё более спокойной и терпеливой. А наутро меня огорошили новостью, что все четырнадцать шерхов не желают уходить и просят возможности остаться у нас в тёплой долине!
Признаться, не такого итога общения Авелии Ун-Понар с бывшими подчинёнными я ждал, особенно после слов о долгосрочном мире и брошенном к моим ногам клане «Восточный Гарнизон». Предполагал, что четырнадцать шерхов разнесут среди соплеменников весть о том, что члены «Альянса Неудачников» им вовсе не враги, расскажут о гостеприимстве и усилят недовольство в клане нынешней сложившейся ситуацией. А вовсе не того, что ко мне в альянс попросятся сразу пятнадцать новых членов, включая повторно подавшую заявку на вступление Авелию Ун-Понар. Не то, чтобы это был плохо, но… я решил сперва поговорить с кандидатами.
И вот с заложенными за спиной руками я расхаживал перед строем шерхов, уже отмытых, почищенных, накормленных и представляющих совершенно иное зрелище — гордое и чуть ли не величественное, не чета вчерашнему жалкому. Я просил кандидатов на вступление объяснить их решение, и ответы были достаточно предсказуемыми.
Шерхи клана «Восточный Гарнизон» устали от войны и самодурства Великого Вождя, ради удовлетворения собственных амбиций развязавшего конфликт с «Новыми Фараонами» и бросавшего своих подданых на убой. Устали атаковать хорошо защищённые человеческие крепости, ощетинившиеся пулемётами и окружённые минными полями. Устали от бытовых неудобств, абсолютно неприспособленных к зимним холодам укрытий и постоянного чувства голода. Устали от неумелого (это очень мягко сказано) командования отрядами разведчиков младшим братом Авелии Ун-Понар. Уже один лишь союз с бандой Морока, на котором по-прежнему с упорством твердолобого барана настаивал Арведо Ун-Понар, несмотря на уже показанное теми людьми вероломство, заставлял бойцов задуматься об адекватности их командира. А уж его абсолютно нездоровый интерес к старшей сестре, которую брат
постоянно при каждом случае упоминал то как недостойную жить, то как свой будущий трофей и покорную наложницу, и вовсе не оставлял сомнений в поехавшей крыше командира.Кстати, именно Арведо Ун-Понар приказал шерхам снять треть разведчиков с фронта, окружить долину меж вершин Треглавой горы и бдительно следить за всеми, кто входит и выходит из неё. И немедленно захватить в плен Авелию Ун-Понар, если девушка попытается пройти защитный купол и станет уязвимой. О том, возможно ли вообще подкрасться незаметно к осторожной Авелии по глубокому снегу, а тем более пленить сильную Воительницу, превосходящую любых бойцов отряда мастерством и уровнем, безумный маньяк даже не задумывался. Тем не менее, требовал от подчинённых неукоснительного исполнения своего приказа.
Пока рядом находился отец Авелии и Арведо — прославленный Теневой Мастер Альтаир Ун-Понар, он ещё как-то сдерживал безумство сына. Но Первый Советник Великого Вождя бесследно пропал несколько дней назад, когда в особо лютый холодный период «Новые Фараоны» объединились с кланами вайхов и перешли в контрнаступление в западной части фронта и южнее Новой Амазонки. Тогда творился полный хаос, общение между отрядами шерхами было нарушено, многие бойцы погибли или попали в плен людям. Никто не знал, что случилось с прославленным Теневым Мастером, по приказу Великого Вождя отправившимся защищать переправы через Новую Амазонку. То ли бывший глава «Восточного Гарнизона» пал смертью храбрых, потеряв последние две жизни в тяжёлых многодневных боях возле скованной льдом реки, то ли попал в плен к Фараону. Но после этого Арведо Ун-Понар и вовсе слетел с катушек и потерял остатки рассудительности, требуя немедленно пленить сестру и с особо извращённой жестокостью карая подчинённых за неповиновение.
— Вчера нам показалось, что мы нашли способ исполнить его дурацкий приказ, — рассказывала Лика Ур-Ма, действительно самая яркая и привлекательная из всех девушек отряда. — Живущие тут Охотники неосторожно показали другой вход в пещеру, о котором нам ранее ничего не было известно. Мы как раз изучали этот заваленный камнями проход, когда были атакованы бестиями и полегли. Те, кто находился возле самого магического купола, возродились внутри. А вот где воскресли остальные, я даже не знаю. Но одно могу сказать точно — все они тоже крайне недовольны нынешним командиром Арведо и с готовностью пойдут за Авелией, если она их позовёт!
Всё интереснее и интереснее… Ещё как минимум столько же шерхов потенциально могут усилить оборону долины. Но, возможно, на нашу сторону получится переманить и других?
— Вот что, бойцы, слушайте меня внимательно! Я понимаю, что тут в долине безопасно, комфортно и сытно. Но считаю, что право на спокойную жизнь в нашем полном опасностей мире нужно заслужить. У меня имеются три личных врага, причём все они должны быть вам хорошо знакомы: это Морок, Фартовый и Глыба.
— Да, мы знаем этих людей, они постоянно трутся возле Арведо! — подтвердил старик-кузнец.
— Тогда поймайте и притащите сюда живым одного любого из указанной троицы! Тем самым вы докажете своё мастерство и полезность, а заодно способность хранить тайну, поскольку успех операции зависит от умения всех вас вместе и каждого по-отдельности держать язык за зубами. Справитесь, и я разрешу вашей группе жить тут в тёплой долине. Если же притащите сразу двоих, то и ваших товарищей из разведчиков клана тоже впустят сюда в убежище.
Навык Дипломат повышен до тридцать шестого уровня!
— А если притащим всех троих? — задала вопрос красавица Лика Ур-Ма.
— Троих… — я невесело усмехнулся, поскольку мне сложно было представить поимку столь сильного и осторожного псионика Морока, в отличие от двух других людей из списка, пленение которых вполне допускал. Впрочем, стремление шерхов выслужиться и делом доказать свою полезность нужно было использовать. — Тогда сперва я расширю список нужных мне целей. Ещё подойдут столпы Фараона по имени Топор и Штырь. Ну и сам Фараон, разумеется, тоже сгодится в качестве добычи. Если сумеете доставить любых троих из озвученного списка, я открою защитный купол долины для всех шерхов «Восточного Гарнизона»!