Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика - 2024". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

Вэйр нехорошо сузил глаза, но всё же перебивать меня не стал, так что я продолжил.

— Во-первых, это я сам, поскольку первым из обитателей «песочницы» выполнил цепочку секретных заданий и получил от создателей этого мира главный приз: как раз тот самое яйцо дракона! Во-вторых, Виктория Бастет, которая пусть шантажом и силой, но отобрала у меня этот ценный трофей. В-третьих, самка дракона по имени Хозяйка, которая снесла яйцо и охраняла его, и прилетела отобрать у похитительницы, попутно спалив её дом. В-четвёртых, девочка-ветеринар Юля Синицына, которая реанимировала родившегося мёртвым дракончика. Да, да, уважаемый гость, если бы не усилия сестры Сержанта, то и спорить сейчас было бы не о чем. В-пятых, это присутствующий здесь

Зверолов Сержант, который сумел приручить маленького дракончика и согласно игровым правилам стал его хозяином. Ну и в-шестых, насколько понимаю, наш гость Картограф считает, что должен получить достойную оплату работы по «вязке» драконов, из-за чего это самое яйцо и появилось. Пока что возражений нет? Я всё верно говорю?

Сержант молча кивнул, Картограф же решил внести коррективы.

— Почти так. Разве что дракониху из этого списка я бы убрал. Она дикий зверь и не может быть полноценным хозяином какого-либо имущества.

— Хорошо, — не стал я спорить из-за такой мелочи. — И теперь осталось понять, во сколько наш уважаемый гость оценивает услугу по скрещиванию двух чёрных драконов, формально пятую часть стоимости дракончика?

Картограф скрестил пальцы на груди и долго беззвучно шевелил губами, прежде чем объявить:

— Оцениваю свою работу в находящийся тут в долине летучий корабль!

— Эээ… — я даже растерялся от такой неслыханной наглости ушлого торговца. — Неужели наш гость планирует войти в число валларов?

Поскольку Картограф не понял моего намёка, пришлось пояснять, что я имел ввиду.

— Насколько слышал, место Жадности среди валларов ещё не занято. Вот я и поинтересовался максимально вежливо, не тренируется ли наш уважаемый гость специально к занятию этой должности?

После моих слов вэйр расхохотался. И смеялся без остановки почти минуту, прежде чем сумел-таки успокоиться и пояснить свою претензию на дирижабль.

— Летучий корабль вам Фараон не отдаст ни при каких условиях и, если не сможет вернуть себе, то непременно постарается его уничтожить. Сбросом ли бомбы с воздушного шара или обстрелом вашей долины из дальнобойных гаубиц, но корабль будет обязательно разбит, я слышал это своими собственными ушами. А потому я иду вам навстречу и предлагаю оплату моей части прав на дракона за фактически уже ничто…

— Согласен! По рукам! — резко и чётко объявил Сержант.

До этого я собирался ещё спорить и торговаться, поскольку считал дирижабль более ценным, чем пятая часть стоимости маленького двухголового дракона, но после такого заявления главы альянса любые дальнейшие пререкания стали уже бессмысленными. Итак, Сержант отдал Картографу летучий корабль…

В дальнейшем обсуждении пришлось сделать перерыв, поскольку Повар Пино Ва-Ри принёс целое блюдо дымящегося ароматно пахнущего мяса в густой подливе, а пришедшая вместе с ним Вероника Рогова ещё одно блюдо с фаршированной грибами запечённой целиком громадной рыбиной. Наконец-то нормальная еда! А то от фруктов и вина для кота не было никакого прока, они лишь раздразнили аппетит, ни нисколько не утолили мой голод. От меня не укрылось, как наш гость облапал похотливым взглядом фигуристую и излишне откровенно одетую демонессу-суккуба, но вслух Картограф не сказал ничего. Довольная же произведённым эффектом Вероника ушла, соблазнительно покачивая бёдрами, а над головой рогатой девушки красовался её новый уже шестидесятый уровень!

***

Во время еды разговоров о деле не вели, но после трапезы Картограф сразу же перешёл к вопросу о Шелли, до сих пор сидящей в клетке, притороченной к седлу его дракона.

— Сто золотых монет «Новых Фараонов», — напомнил он свою цену, и Сержант похоже готов был согласиться даже без торга, но я попросил слова.

— Мне кажется, что правильнее за ценную пленницу расплачиваться не золотом, а другими пленниками, монеты же приберечь для обычных покупок. Ведь так намного проще оценивать реальную стоимость

живого товара и понимать, что тебя не пытаются надуть. Итак, моё предложение: Проклятый Лекарь 90-го уровня, Теневой Мастер 86-го, Боец 89-го и женщина Шаман 77-го за одну Наездницу на Чудовищах 42-го уровня. Контракт на три года, после чего все игроки получают свободу и вольны делать всё, что им заблагорассудится.

Сержант с трудом подавил рвущийся наружу вопрос насчёт согласия перечисленных мною дикарей стать пленниками, и подтвердил, что с его точки зрения сделка выглядит более чем выгодной для Картографа. Да и наш гость тоже не нашёл возражений — уж больно неравноценным выглядел обмен пленниками, даже с учётом привязанности Сержанта к его хвостатой подруге и некого «подарка», который несла Шелли. В чём суть этого «подарка», объяснять ни мне, ни Сержанту не требовалось. Проведённое Звероловом с Шелли время не прошло впустую, и статус женщины народности вайхов в глазах моего бывшего хозяина очевидно поднялся.

— И в чём подвох? — наконец поинтересовался Картограф, и я признался.

— Все предлагаемые мной игроки… как бы пояснить… обладают необычными гастрономическими пристрастиями. Проще говоря, они из племени людоедов, и это может кого-то шокировать.

— Ну а кто из нас без недостатков? — усмехнулся Картограф, которого информация о каннибализме игроков нисколько не смутила.

— Ещё женщина Шаман достаточно пожилого возраста, хотя очень бойкая для своих лет, да и свою работу знает на «отлично». Варит зелья и яды, лечит от любых хворей, общается с духами, умело использует Магию Призыва. Больше никаких «подводных камней» нет, обещаю! Игроки достаточно разумны, с огромной радостью покинут нашу долину и пойдут за хозяином куда угодно. И он даже способны управлять летающим кораблём для нашего гостя, если конечно им объяснить, как это делается.

— Согласен. По рукам! — повторил недавние слова Сержанта крылатый вэйр и перешёл к последней теме: компенсации за утраченный свиток Пленения Души.

Торг вышел непростым и жарким, но в итоге сошлись на имевшемся у меня Кольце Подводного Дыхания, шести одноразовых карточках-артефактах из числа тех, что достались нам в сундуке Фараона, а в довесок одиннадцати золотых монетах. По мне так очень даже приемлемая цена вышла за разрешение всех вопросов с Картографом, тем более что сэкономленным монетам тут же нашлось применение. Я шепнул Сержанту на ухо, и Зверолов встрепенулся.

— Если наш уважаемый гость собирается перегонять полученный летучий корабль к «Новым Фараонам», то у меня имеется предложение, которое может его заинтересовать.

— Я весь внимание! — подтвердил Картограф, похоже действительно собиравшийся двигаться от нас на север, чтобы выгодно реализовать Фараону его же бывшее добро.

— В человеческом посёлке у Большой Реки проживает женщина по имени Елена. Игровая профессия Аграрий, уровень примерно сороковой — сорок второй. Фамилия у неё, вроде бы, Воронова, хотя не совсем уверен. Возможно, она находится в статусе пленницы из-за попытки побега на дирижабле Фараона вместе со своим мужем-кузнецом, хотя возможно и свободная. Платим пятьдесят золотых за её доставку сюда к мужу! Половину монет дадим сразу авансом, половину после воссоединения Елены с её мужем.

— Пятьдесят золотых за едва знакомого человека? — не поверил Картограф, и Сержант подтверждающе кивнул.

— Я дал слово члену своего альянса, а для меня данное слово — не пустой звук!

— Похвально! Что ж, я берусь за это дело. И раз уж мне предстоит лететь к «Новым Фараонам», а потом снова возвращаться сюда, принимаю список заказов на покупку на рынке людей. Оружие, патроны, инструменты. Наценку возьму за доставку всего-навсего сто процентов… — Картограф встретился со мной взглядом, усмехнулся и неожиданно изменил условия… — пятьдесят процентов. Исключительно по причине хорошего к вам отношения и потому, что не собираюсь входить в число валларов.

Поделиться с друзьями: