"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
— Что здесь происходит? — сухо, но не повысив тона, спросил Чоу.
— Я приказал задержать отправку, — ответил Рик.
— На каком основании? — полковник окинул майора испытующим взглядом.
— Я дал время вооружиться группе с «Княжича».
— Они забыли шотеры или средство от гнуса?
— Я посчитал предписанное снаряжение недостаточным, — ровно произнес Саттор, глядя в глаза Чоу. — Учитывая, что мои люди и личный состав «Княжича» должны самостоятельно постигать премудрости службы охраны, я посчитал необходимым вооружить их сверх того, что они должны иметь при себе. К тому же, учитывая неспокойную обстановку, незнакомую местность, отсутствие привычки к условиям обитания на Демосе, мне хотелось бы максимально обезопасить личный состав.
— По этой причине вы взяли на себя смелость…
— Ответственность, господин полковник, — поправил Чоу Рик.
Полковник
— И все-таки выскочка, — наконец произнес полковник.
— Как вам будет угодно, — едва заметно пожал плечами Рик. — Но я дорожу людьми, и все мои действия основаны на заботе о них.
— Скажи честно, майор, за тобой ведь стоит папочка? Думаешь, генерал и сюда дотянется, чтобы прикрыть зарвавшегося сыночка? — со злой насмешкой спросил Чоу.
Рик ответил ему ледяным взглядом, после отвернулся и сухо произнес:
— Хочу, чтобы вы уяснили раз и навсегда, господин полковник. Мой отец — честнейший и порядочнейший человек. Он заслужил свое звание не через знакомства и, не выбирая место службы, которое поможет получить очередное звание. Он — герой Геи. И когда вы еще пачкали пеленки, он уже бил врагов империи, рискуя своей жизнью. Но главное, чему научил меня отец — это беречь личный состав. Нет ничего ценней человеческой жизни. Эту науку я принял всей душой, как и многое другое, что мне посчастливилось узнать от такого человека, как генерал Георг Саттор. А еще знаете что? — Рик обернулся к Чоу, игравшему желваками. — Мой отец всегда уважал людей за совесть, за честь и ум. Меня он уважает. И знаете почему? Потому что мне не нужна его протекция, чтобы получать звания, их я зарабатываю верной службу империи и императору. Я — Рикьярд Саттор, сын генерала Георга Саттора, но не генеральский сынок. Учтите и запомните разницу в этих понятиях, потому что я не позволю унижать моего отца грязной ложью. Саттор — это фамилия, которую носят с гордостью, и за нее я готов нарушить устав и субординацию. В остальном, в моих действиях нет ни желания оспорить приказ, ни заработать авторитет личного состава на Демосе. Я всего лишь забочусь о своих людях. Майор Адамидис нашел мое решение разумным и захотел вооружить своих подчиненных похожим образом, потому я задержал отправку, чтобы дать ему время.
— Всё? — спросил Чоу, сверля Рика взглядом исподлобья.
— Так точно, господин полковник, — отчеканил Саттор и козырнул.
— Я обдумаю ваши слова, — ответил Чоу. — Когда вернетесь, я жду рапорт о сегодняшнем происшествии и доклад о проделанной вами работе, как и о ваших наблюдениях.
— Есть, — снова козырнул майор.
В этот момент вернулась группа с «Княжича», но разговаривать с Адамидисом полковник уже не стал. Он только приветствовал людей, а затем ушел. Леандр вопросительно посмотрел на Рика. Тот ослепил его в ответ улыбкой и гаркнул:
— Меняющей смене по машинам!
— Что он сказал? — спросил Адамидис, пока люди были заняты погрузкой.
— Поболтали немного, — ответил Саттор. — Велел рассказать о своих наблюдениях, когда вернусь. — После хлопнул командира «Княжича» по плечу. — Всё в порядке, не дергайся. — И ушел, чтобы сесть на свое место.
Доставляли смену охраны к месту службы на двух открытых вездеходах, куда можно было разместить до двадцати пяти пассажиров. Энергетический экран защищал людей от гнуса и хищников, слишком привыкших к тому, что они являются хозяевами Демоса, потому не воспринимавших пришельцев, как серьезную угрозу. И если бы не приказ охранять местных тварей, как великую ценность, то уважения к двуногим захватчикам у клыкастых аборигенов могло бы прибавиться, однако ни охоты, ни истребления с целью защиты на поверхности планеты не велось. Главным оружием против хищников стал парализатор, а он трепета в любителей свежей человеченки не вселял. Зато уязвимость и легкость, с которой можно было заполучить добычу, местная фауна усвоила еще со времен появления «одичалых».
Рик с нескрываемым интересом рассматривал дорогу до места раскопок, да и не только он. Все, кроме десятки вояк, уже привыкших к местным видам, вертели головами, вглядываясь в диковинные растения. Майор, вернувшись вчера со званного вечера полковника Чоу, посвятил время
изучению Демоса. Он просмотрел материал, который ему дал капитан Гогуа, и теперь узнавал то, что успел запомнить из ознакомительного визуала.Зверей им за время пути почти не попалось. Один раз мелькнул зверек, которого земляне нарекли — нюхач за бесконечное сопение и шевеление носом. Потом между деревьями протопал топотун на коротких толстых лапах с крепкими длинными когтями. А ближе к месту раскопок дорогу перескочил длинноногий ушан. Это подобие земного оленя отличали длинные висящие уши, за что зверь и получил свое название. Впрочем, оленя он напоминал сильно издали. Ни рогов, ни короткого хвоста. Но был также изящен и сходен в движениях. Еще имелись копыта, которыми ушан мастерски отбивался от хищников. А вот шерсти не было, зато кожу имел толстую, и сильно превышавшую в размере своего хозяина, чем напоминал бойцовых собак. Шкура ушана собиралась складками, не добавляя ему очарования.
Еще людям попались птицы. Несколько ярких пичуг, таких же мелких, как колибри. И как эта земная птичка, они опыляли большие цветы, наполнявшие воздух чуть терпким и въедливым запахом. Кстати сказать, на Демосе не было никого, кто напоминал был пчел и бабочек. Из насекомых имелся только ядовитый гнус, чьи укусы могли вызвать галлюцинации, но это в случае, если укусов было два-три, а вот если налетал рой, то возможность летального исхода повышалась до ста процентов. Так что средство защиты от этой напасти, на самом деле, было далеко не лишним.
Так что из-за отсутствия опылителей, их роль выполняли маленькие птицы. Их, кстати, было несколько видов, кто переносил на своих крылышках пыльцу. Но имелись и другие птички. Невероятно красивая, словно сказочная жар-птица, она вызывала восхищение. Хищников привлекала ярким оперением и кажущейся легкостью добычи, людей своим внешним обликом. Позволяла подойти так близко, что казалось, ее можно взять в руки. Только вот не стоило не только трогать ее, но даже приближаться.
— Это самец, — сказал Макс Колаш, смотревший визуал вместе с Саттором. — Если такая лапа сидит в одиночестве, значит, где-то неподалеку самки. Именно они настоящая сила стаи. Самцы — приманка. Их кормят, используют для продолжения рода, даже бьются за право первого спаривания…
— Он один что ли?
— Нет, в стае бывает по три-четыре самца. Пять — это максимум. Тут целая иерархическая лестница. Есть несколько главных самок — цариц. Они больше, сильней, опасней остальных, и умней. Они и оспаривают право на то, чтобы первой поиметь самую главную красотулю и первой отложить яйца. Ну и очередность выстраивается от исхода схваток. Об этом самце заботится вся стая, потому что он наложник цариц. Остальные самцы не такие яркие. Тот, который стоит на втором месте, — идет на потребу самок-воинов. А наименее аппетитный, — Колаш усмехнулся, — достается рабочим птичкам. Они не выходят на охоту, но заботятся о потомстве, пока те нуждаются в опеке, охраняют территорию стаи. Мы этих птиц называем амазонками, сам понимаешь — почему.
Так вот, если видишь этого красавца, то вали оттуда подальше, потому что он — приманка. Его подружки сидят в засаде, и когда добыча подходит к безобидной птичке, толпа оголтелых баб набрасывается не нее и рвет на части. Во, видишь? Это как раз самки.
Рик тогда посмотрел на визуал и усмехнулся. В амазонках Демоса не было ничего привлекательного. Они выглядели жутковато, больше напоминая создание из ночного кошмара. И уж точно было невозможно заподозрить, что между красавцем с ярким оперением и этими пернатыми дьяволицами была родственная связь.
Но здесь амазонки не жили. Их стаи селились в гористой местности, и в низины спускались только для охоты. Рик тогда хотел спросить про участь остальных самцов, но решил, что это не первостепенно. Нужно было познакомиться с остальными обитателями. И самый опасный носил милое название… грызлик. Он выглядел мило. Этакий пушистик с очаровательным розовым носом, торчавшим забавной кнопкой среди серого меха. Ростом грызлик был с пуму, в скорости не уступал гепарду.
— Грызлик разумный, — так сказал Колаш. — Коварный до жути и мстительный. Если затаит обиду, пойдет по следу, доведет до заикания и нападет, когда жертва считает, что смела сбежать. Такая тварь хитрозадая. Он может даже подойти, дать себя почесать и будет жрать с твоих рук. А ночью придет и вывернет твои потроха наружу. Несмотря на приказ, этих мы бьем сразу. Никакого парализатора, потом не отвяжешься. Сразу разряд в лобешник, никаких сомнений. Даже ползун не такая мразь, как грызля. Этот больше пугает, но нападет только в безвыходной ситуации, хотя нервы помотать может.