Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

– Подозрительный шум впереди, - ответил офицер Грир.

Аристократ исчез, закрыв окно кареты, а ко мне подъехал лорд Ронан.

– Госпожа Тэмхас, - обратился он ко мне, - вы позволите обращаться к вам по имени?

– Да, лорд Ронан, - кивнула я.

– Айлин, чему вас обучил учитель Белфоер?
– спросил лорд, вызвав некоторое удивление.
– Я понимаю, частное обучение не академическое, и назвать программу, по которой происходило обучение, вы не сможете. Однако, мне бы хотелось знать, чему вас обучили?

– Почему вы меня об этом спрашиваете?
– я вновь почувствовала раздражение.
– Все еще не верите, что женщина может быть

боевиком?

– Послушайте, Айлин, - сухо произнес лорд Ронан, - я не из праздного любопытства терзаю вас вопросами. Мы покинули наиболее безопасные земли, дальше наша дорога может оказаться непредсказуемой, вас должен был просветить по этому поводу учитель. Я хочу знать, насколько вы способны защищать. А насчет женщин с боевым уровнем, госпожа Тэмхас, еще полтора года назад я являлся ректором магической академии. Поверьте, у меня обучалось достаточно особ женского пола на факультете боевой магии. И некоторые превышали своих сокурсников в силе и разуме. Мы поняли друг друга?

Мне стало неловко за свою вспышку. На самом деле, мы сопровождаем важных особ, они везут с собой множество ценных вещей. К тому же в сопровождении много безоружных людей, женщин. Забота лорда Ронана абсолютно понятна. Если расхваленный телохранитель окажется слабой и никчемной, то это только добавит забот.

– Простите мое поведение, лорд Ронан, - я покаянно опустила голову.
– Учитель Белфоер ставил мне третью ступень развития источника. Потенциальное развитие до архимага, спустя определенное количество лет, разумеется. Обучена целительству, зельеварению, защитной и атакующей магии, знакома с некромантией. Последние годы обучение проходило близко к программе, разработанной магом Греимом.

– Исчерпывающе, - кивнул лорд Ронан.- Программа Греима имеет свои слабые места, однако, мало уступает программе Диглана Донага. Держитесь рядом с каретой, вперед не вылезайте. Помните, что ваша основная задача - охрана леди. С остальными проблемами справятся без вас. Я был услышан?

– Да, лорд Ронан, - спорить я не собиралась. Властный тон лорда отбивал подобные желания.

Он кивнул и вернулся на свое место. Ждать пятерых разведчиков пришлось недолго. Они вернулись с сообщением, что в лесу угроза не обнаружена. Кортеж двинулся дальше. Впереди теперь ехал лорд Ронан с офицером Гриром, по бокам кареты встали по двое всадников, я и еще один воин ехали позади. Накатанная дорога позволяла не жаться. Разговоры смолкли сами собой, сменившись настороженностью.

Насколько я поняла, в кортеже присутствовали всего два мага, я и лорд Ронан. Думаю, он, как и я, сейчас прощупывал окрестности. Ничего подозрительного, действительно, не ощущалось. Через некоторое время люди расслабились, и опять потекли негромкие разговоры. Из кареты, где ехали служанки, послышался смех. Я обернулась. Один из воинов вовсю флиртовал с девушками. Усмехнувшись, я снова посмотрела вперед, панорама не изменилась. Все тот же лес, все те же всадники.

– Меня зовут Глен, - услышала я и повернула голову в сторону всадника, ехавшего рядом со мной.
– А ты Айлин?

Это был молодой парень, наверное, мой ровесник. У него оказалось простое открытое лицо, вызывавшее симпатию. Я улыбнулась ему, и парень расплылся в широкой улыбке.

– Ты откуда?
– спросил он.

– Из Грахема, - ответила я. Этот городок стал мне родным за те десять лет, которые я прожила в нем.
– А ты?

– А я родился в замке лорда Кетера, - сказал Глен.
– Ты надолго с нами?

– Пока леди Лизель не выйдет замуж, - произнесла я, и парень немного расстроился.

Жаль, - ответил он.
– Слышал, ты сегодня нашей жабе дала отпор. Это было смело. Обычно лорд за подобное сечет кнутом. Повиновение дочурке должно быть безоговорочным.

– Я не собственность лорда, - мне стало неприятно упоминание о лорде Стифене.
– Меня всего лишь наняли, и терпеть выходки юной леди я не намерена.
– сразу вспомнила разговор с ее отцом и добавила.
– Если не посчитаю нужным мириться с ее поведением в виду некоторых обстоятельств.

Глен нахмурился. Он бросил взгляд на карету, в которой ехали аристократы, затем снова посмотрел на меня. Мне показалось, что парень понял, что произошло между мной и хозяином, но ничего по этому поводу не сказал. Разговор как-то сам сошел на нет. Я вспомнила, как молодой воин назвал свою хозяйку и против воли рассмеялась. Тут же смутилась из-за своего поведения и попыталась подавить приступ неожиданного смеха. Как назло, успокоиться не получалось, и я расхохоталась в полный голос. На меня стали обращать внимания, это было совсем уже нехорошо. Я вела себя вульгарно. Осознание недопустимого поведения, наконец, привело меня в себя, и я замолчала. Было невозможно стыдно, но изменить уже ничего не могла, потому сделала то единственное, что оставалось, гордо вздернула подбородок.

* * *

На ночлег мы встали лагерем, составив кругом телеги. Большая часть леса, занимавшего огромный участок земли, мы миновали до наступления темноты, но впереди была, хоть и небольшая, но наиболее неприятная часть, потому решили пройти ее после рассвета. Впереди были болота, и пусть наш путь пролегал на расстоянии от них, но ядовитые испарения, вызывавшие галлюцинации, а так же порождения, которые могла создать только Проклятая Тьма, нападавшие на путников, могли достать и через то расстояние, что разделяло нас и болота.

Часовые были выставлены офицером Гриром, но то, что он полагается на мнение лорда Ронана, всецело доверяя ему, уже бросалось в глаза. Меня в дозор не взяли, велев отдыхать. Устроилась подле входа в шатер леди Лизель, поставив охранное заклинание, чтобы сразу почувствовать, если кто-то попробует пробраться через меня. Потревожила границу сама аристократка. Я открыла глаза и наблюдала, как юная леди крадется на цыпочках мимо меня.

– Леди Лизель, - позвала я, и она испуганно вздрогнула.
– У вас есть какие-то потребности?

– Хочу прогуляться, - ответила она, и я встала, пристраиваясь за ней.
– Куда ты? Я одна хочу.

– Мне платят за то, чтобы вы одна не оставались, - спокойно ответила я, понимая, куда несет мою подопечную.

– Я тебе заплачу за то, чтобы ты ненадолго стала слепой и глухой, - Лизель заискивающе посмотрела мне в глаза.

– Я служу лорду Кетеру, - сказала я, - его распоряжения недвусмысленны. Я должна следовать за вами повсюду. Тем более, здесь.

– Ты меня раздражаешь, - прошипела леди.
– Сейчас же потребую тебя выгнать.

Лизель решительно направилась в сторону палатки, где остановился ее отец, я последовала за ней.

– Жди здесь, - велела она и скрылась за матерчатым входом.
– Папа, - донеслось до меня.

Дальше я не прислушивалась. Спасть хотелось жутко, да еще ночная прохлада пробиралась под плащ. Я поежилась, подавила зевоту и посмотрела на воинов, лежавших вокруг костра. Глен заметил меня и помахал рукой, махнула в ответ, но с места не сдвинулась, ожидая появления леди Лизель. Но появилась не она.

Поделиться с друзьями: