Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

За сумку с едой черноволосый маг не хватался, разговаривать с нами особо тоже не стал. Сообщил, что желает прогуляться и исчез. Удивленно переглянувшись, мы с лордом Ронаном сели на траву. Особо заняться было нечем, и мой лорд вспомнил, что он еще и мой учитель. Он посмотрел на лошадь, на которой я ехала, и седельная сума полетела к нам, зависла, пока Ормондт доставал тетрадь, и мягко опустилась рядом с магом.

– Займемся делом?
– спросил он.

– Займемся, - я с готовностью поддержала идею.

– На чем мы остановились?
– Ормондт просмотрел

пару исписанных листов.
– Н-да, от вводного занятия почти не ушли.

– Так, то гоблины, то дракон, - усмехнулась я.

– Еще раз вспомнишь об этом чешуйчатом наглеце, - угрожающе произнес мой лорд.

– И что будет?
– поинтересовалась.

– Выполню свое обещание, - мрачно изрек Ормондт.

Он снова раскрыл тетрадь, а я искоса глянула на него, почувствовала, как губы растягивает коварная улыбка, и я подняла глаза к небу и мечтательно протянула:

– Краси-ивый...

– Кто?
– лорд Ронан поднял на меня глаза.

– Лорд Шиэро, дракон. И волосы такие, как пламя...

Договорить я не успела. Руки моего лорда сомкнулись на моей шее, и я с визгом и хохотом повалилась на траву, увлекая за собой сероглазого ревнивца. Меня немного потрясли, продолжая держать за шею и обещая страшные кары, если я еще хоть раз вспомню о красивом драконе. Затем отпустили и, оперевшись на втянутые руки нависли сверху, прожигая гневным взглядом.

– Так кто там красивый?
– вопросил лорд.

– Вы, - ответила я, смеясь.

– Ответ не верный, - жестко сказал Ормондтю. Вдруг взгляд его смягчился, и он склонился ко мне.
– Ты красавица, - улыбнулся мой лорд.

– Это неправда, но мне все равно приятно, - я улыбнулась в ответ и потянулась к нему, но была остановлена серьезным взглядом.
– Но это же так и есть. Ночью об этом доходчиво напомнил тот бандит.

Лорд Ронан досадливо поморщился и недовольно посмотрел на меня.

Хватит слушать идиотов, Айлин, - сказал он.
– Или ты хочешь назвать меня лгуном?

– Вы не лжете, вы мне льстите, - я примирительно улыбнулась и села.
– Я же видела себя в зеркале.

Ормондт отрицательно покачал головой.

– Ты так же слепа, как и те, кто говорит тебе гадости. Я смотрю на тебя и вижу, как светятся твои глаза, вижу милый румянец на щеках, когда ты смущаешься, вижу губы, которые хочется целовать, я вижу тебя, Айли. А ты себя не видишь.

– Что вы там говорили про мои губы?
– спросила я, зачарованно глядя на самого лучшего мужчину.

– Это не та теория, которую стоит повторять два раза, - на меня насмешливо взглянули льдисто-серые глаза.
– Студентка Тэмхас, лишь практические занятия помогут вам усвоить данный материал.

– Да, господин профессор, - покорно кивнула я.

– Лорд ректор, - холодно поправил меня Ормондт.

– Бывший,- парировала я.

– Но очень ответственный, - и я снова оказалась лежащей на спине.
– Переходим к практике.
– Официальным тоном оповестил мой лорд. И перешел.

Чуть позже, когда практикум по поцелуям был сдан, и мне назначили пересдачу, чтобы лорд бывший ректор

был уверен, что теперь уж я точно все знаю, мы перешли к технике управления взглядом. Лежа на животе, мой лорд объяснял мне новую тему, а я, устроившись рядом, внимательно слушала его и пыталась применить новые знания на практике, поднимая перо, найденное тут же в траве.

Первое: призываем источник. Второе: распределение энергии выплеска. Третье: меняем вектор выхода силы. Четвертое: направляем поток. Перо дернулось, приподнялось и зависло на уровне моих глаз. Довольная улыбка расплылась по моему лицу, я повернулась к своему учителю, и перо спланировало обратно на траву.

– Концентрация, Айли, - укоризненно сказал он.
– Не расслабляйся.

– А похвалить?
– надулась я.

– Умница, - с готовностью отозвался мой учитель.
– Давай, еще пробуй.

Я вздохнула и вернулась к своему перу. Теперь все было гораздо проще. То, что получилось один раз, просто обязано получиться снова, тем более, когда все это уже знакомо и всего лишь распределение силы происходит иначе. Интересно, почему в первый раз у меня не получилось? Ведь ничего сложно.

– Айли, - позвал Ормондт.

Я повернулась и перо опять полетело на траву.

– Заново, - скомандовал лорд и снова уткнулся в тетрадь.

Прежде, чем вернуться к своему занятию, я покосилась на тетрадь. Мой лорд и учитель увлеченно рисовал. Шедевром это было сложно назвать. На дуге, изображавшей горку, гордо возвышался кривой замок, рядом с замком лежал брюхом к верху... дракон, его голова с печальными глазами покоилась под горкой. А рядом с тушкой убиенного дракона стоял рыцарь с ножками, напоминавшими две кочерги, и его целовала такая же неказистая, как и весь рисунок дама. Я заглянула в лицо художника и спешно закрыла рот рукой, чтобы скрыть смешок. Охотник на драконов закусил кончик языка и старательно дорисовывал свое эпохальное полотно. Затем хищно улыбнулся и захлопнул тетрадь, совершенно довольный собой.

– Ну, что ты там, работаешь?
– он повернулся ко мне, и я расхохоталась, уже не сдерживая эмоций.
– Подсматривала?
– грозно вопросил горе-художник.

– Вы подслушиваете, я подсматриваю, - я не стала скромничать и стесняться.

– Идеальная пара, - хмыкнул мой лорд.

– Почему вы не оставите в покое бедного дракона?
– спросила я, справившись со смехом.

– Я в бешенстве, - воскликнул Ормондт.
– Эта сволочь тебя целовала, а я даже по его наглой морде ни разу съездил.

– Какой вы собственник, оказывается, - улыбнулась я.

– Для меня это тоже открытие, - ответил мой лорд.
– Так меня еще никогда не распирало.
– Он замолчал и оглянулся.
– Что-то Брин чудит.

Я тоже оглянулась и поискала взглядом черноволосого мага. Смысл слов лорда Ронан мне был непонятен.

– Почему?
– спросила я, желая понять, что же он хотел сказать.

– Мы, конечно, избалованы порталами, но не настолько. И пропал куда-то, даже сумку с едой не тронул.
– Пояснил Ормондт.- Пойдем его поищем.

Поделиться с друзьями: