"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Толстяк пренебрежительно осматривает мой никчемный прикид, но когда дело доходит до лица, несколько раз моргает:
— Кхе-кхе… Вы вроде и правда господин, но что это за убожество на вас?
— Ходил в поход. Охотился на утропиев.
— Кхе… опасными делами промышляете. Извиняюсь за нескромный вопрос. Денежки-то у вас есть? Меньше чем за три золотых вы у меня ничего не купите.
Достаю мешочек, трясу им.
— Вижу-вижу. Звон золотых ни с чем не спутать. Ну что ж, господин, меня зовут Жан. Дайте мне минутку отдышаться, и мы с сыном покажем, что есть по вашему
Вскоре мы всем табором стояли у конюшни, в предвкушении парада мод. Оживший Клоуш не удержался и перестал прикидывать больным. Уж больному ему интересны товары проезжих купцов. Он открыл конюшню и помог не менее жирному сынку купца затащить в таверну большой сундук.
— Кхе-кхе, — купец осматривает сборище любопытных. — Вам всем на примерку?
Торн молча скрежещет металлом. Лия качает головой. Клуош тупо улыбается, а Иона впереди всех:
— Конечно! Мне что-нибудь подберите!
Купец вопросительно смотрит на меня. Ладно. Кнута Ионе достаточно, можно и побаловать для поддерживания боевого духа. Утвердительно киваю:
— Только не очень дорогое.
— С этим посложнее, господин.
Примерки, слава анклаву, не затянулись. Из готовых изделий у купца оказалось не так уж и много. Себе я купил шелковую рубаху, золотой жилет и бордовый камзол. Высокие сапоги и очень качественные кожаные штаны почти в обтяжку. Местная мода очень похожа на французскую семнадцатого века. И мне это даже нравится. Прямо чувствую себя важным и серьезным человеком! Тем, с кем хочется работать, кого уважаешь и чей вид говорит, что ты хозяин жизни. Встречают по одежке и этим нельзя пренебрегать. Никто не пустит на порог короля грязного бомжа, будто он хоть самым мудрым и великим гением всех наук. А вот с идиотом в павлиньем наряде поначалу будут считаться. Для моего дела это важно.
Лии я взял дамскую шляпку с перьями какого-то какаду. Она до сих пор «уи-и-и-икает» от счастья, хотя, честно говоря, выглядит в шляпке не очень. А вот Ионе гламурные наряды не понравились, хотя нашлось одно платье под ее размер попы. Она поворочала носом и сказала что-то про «идиотов с глупыми нарядами» за что заслужила полный ненависти взгляд купца.
А вот меня он расхваливает:
— Кхе-кхе, отлично выглядите, господин. Просто первозданно. Мне кажется, этот наряд был сшит для вас. Вы случаем не эйр местных земель?
Жан заливается хрюканьем.
Вот уж точно. Я стал похож на павлина. Хоть и очень элегантного. Но наряд довольно удобный, если снять камзол. Это пригодится, если придется кого-то убивать или от кого-то убегать. Но если честно, этот прикид не для моего образа жизни, а для особых случаев, один из которых скоро может случиться. Именно поэтому я решил раскошелиться на бесполезное тряпье. Обязательно потом наведаюсь к кожевнику и приобрету разбойничий наряд в стиле Кисы. Удобный, практичный, боевой. Для другого моего образа. Более угрожающего и намекающего на мою «черную душу».
— Сколько с меня, Жан?
Лишь бы не дороже десяти золотых. Хотя мой внутренний скупердяй прекрасно всё понимает…
— Отличный вопрос, господин. Шляпка для прекрасной
дамы — три золотых. Сей прекрасный камзол — семь золотых…Жан высчитывает сумму, а я прикидываю в уме, где меня хотят поиметь. Всего тридцать семь золотых. Охренеть, конечно… Триста семьдесят тысяч рублей по меркам Варгона это огромные бабки. За какой-то косплей павиана. Самым дорогим оказывается камзол, расшитый золотыми нитями. Аж двадцать золотых. Смотрю на купца:
— И вы с таким дорогим товаром по трактам без охраны разъезжаете?
— А то ж, господин. Но вы не переживайте. Мы знаем, как за себя постоять. Почему интересуетесь? Не бандит ли вы часом? — смеется, но видно, что вопрос с намеком.
— Не бандит, друг мой. Не волнуйся.
Перевожу взгляд на Клоуша:
— Ну что, друг, честная цена?
Трактирщик пожимает плечами:
— Не ведаю, стал-быть, господин. Такие знатные одежки не для меня…
Жан хмыкает, пренебрежительно одаряет нас взглядом знатока моды:
— Обижаете. Стоимость честнее некуда.
Иона присвистывает за моей спиной. Чувствую, как что-то острое прислоняется мне к бочине. Сначала думаю, что она меня решила зарезать, а потом всё понимаю…
— Честная, говоришь…
Снимаю камзол и жилетку. Сначала осматриваю жилетку для отвода глаз. Жан опять хрюкает:
— В идеальном состоянии, господин.
— Согласен. Не придраться.
Теперь осматриваю камзол. На спине вдоль шва нахожу неплохую такую дырень. Молодец, Иона. Реалистично резанула.
— Так, а это тогда что такое, Жан?
— Где?!
— Да вот же. Ты посмотри. Ты что, мне драную одежду впарить решил, а?
Жан краснеет, раздувается:
— Не может быть! Как?! Откуда! Тайрон, это что?!
Купец швыряет в тихушника-сына камзол:
— Я тебя сожрать это заставлю, гаденыш! Ты как с товаром обращаешься?!
— Прости, папа! Вчера же не было! Не понимаю откуда это!
— Не понимает он, — резко остывает Жан, вздыхает, виновато смотрит на меня: — Простите, уважаемый господин. Это ужаснейшее недоразумение.
— Уверен? Вроде вы такой представительный. С виду понятно, как вы дорожите репутацией. Кстати, — морщусь. — Ваше лицо мне знакомо… Ну, точно. Вы же тот самый Жан, о котором мне рассказывала эйра Эльвина Галлен, супруга местного правителя. Да-да, точно!
Лицо Жана меняется на глазах. Из красного превращается в белое:
— П… правда? Она же первая леди Меруноса. Все портные мечтают снять с нее мерки. Прекраснейшая дама с идеальным вкусом. Неужто вы с ней знакомы?
Отлично. Я попал в яблочко. Но не знал, что она прямо первая леди.
— Ну вы же и так знаете ответ на этот вопрос, друг мой, — киваю на Торна.
Жан сглатывает, разглядывая герб Галленов на его груди.
— Кхе-кхе… Господин… Уважаемый… произошло большое недоразумение. Вы правы, я очень дорожу своей репутацией. Как насчет скидки? Без камзола ваши одевания вместе с шляпкой стоят семнадцать золотых. Отдам за двенадцать.
— Десять.
По глазам Жана вижу, что он готов был к торгу, поэтому сразу соглашается:
— Конечно-конечно. Забирайте, уважаемый.