Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-62". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

Решение появилось неожиданно. Прямо передо мной появилась огромная кошка. В точности такая же, как моя соперница с грибной поляны. Я даже на мгновение задумался а не она ли это? Хотя, вряд ли. Ту кошку прикончили споры грибов и с этим ничего не поделать. Похоже, ядоплюй посчитал, что противник, подобравшийся так близко, гораздо опаснее и направил свой плевок в животное. Яд попал прямо в морду пантеры, и на какое-то мгновение мне даже стало ее жаль, но потом произошло нечто, что заставило меня открыть рот от удивления. Она начала растворяться прямо на глазах, словно какая-то иллюзия. Ничего

себе яд у этой твари! Заверните мне два!

Неизвестно сколько бы времени я мог стоять с глупым видом, если бы знакомый голос не вернул меня к реальности.

— Что стоишь? Действуй!

Глава 8. Блуждание в темноте

— Торкал... Торкал! — колдун закричал, потому как иллюзионист не отзывался. — Я могу и потерять терпение. Говори со мной!

— Мне не о чем с тобой говорить, убирайся!

— Ты даже не знаешь что я могу тебе предложить! — воскликнул колдун. — Мастер иллюзий может быть полезен Лабиринту. Мы научим тебя всему, и ты станешь куда сильнее! Ты раскроешь в себе истинную мощь. Благодаря тебе мы сделаем Лабиринт еще ужаснее и опаснее для искателей и всех, кто посмеет сунуть сюда свой нос.

Казалось, колдун замечтался и слабо воспринимал окружающую его действительность.

— Мне это не интересно, — спокойно ответил Торкал.

— Болван! — выругался колдун, недовольный тем, что его вырвали из мечтаний. — Ты хоть понимаешь, что отказ от такого предложения в Лабиринте означает смерть?

— Не забывайся, темный волшебник, мы находимся в святилище, и ты не сможешь сюда войти. Ты сам закрыл себе ход сюда в тот самый момент, когда перешел на сторону Лабиринта.

— Но и ты не можешь выйти, — в голосе колдуна прозвучала издевка. — Я оставлю здесь Ярогрива, чтобы он присмотрел за вами, а сам навещу вашего дружка Ричи. Кажется, его полет был не самым удачным. Может, ему пригодится моя помощь.

Темный волшебник хохотнул и направился прочь по полутемному коридору Лабиринта, освещаемому лишь неясным свечением кристаллов. Шаги удаляющегося колдуна смолкли в тишине Лабиринта. Теперь слышно было лишь тяжелое дыхание мантикоры.

— Смотрите-ка, кажется, Дирк приходит в себя, — заметила Гит. Девушка сидела возле воина, поддерживая его своей целительной магией.

— Очнулся, — подтвердил Торкал. — Видимо, мало тебе досталось.

— Заткнись, — пробубнел Дирк, еле шевеля губами.

— Я бы на твоем месте не огрызалась, — заметила Кари. — Мы не так уж и рады, что спасли тебя.

— А куда бы вы делись? Вижу, воина среди вас нет. Как вы собираетесь выбираться из Лабиринта?

Волшебница поджала губы, но промолчала.

— Ричи вернется! — выпалила Тея. — Я верю, что у него все получится, и он сможет разобраться с той тварью у входа.

— Значит, киска все еще тут? — Дирк с опаской посмотрел на вход и задумался. — Угораздило же нас так попасться. А ведь это всего первый ярус!

— Ладно, ты лучше скажи, идти можешь? Держать оружие, драться? — Торкал внимательно смотрел на воина.

— Может, тебе еще сплясать? — огрызнулся сын старосты. — Если ты не заметил, я только пришел в себя.

Прошло несколько часов. Искатели, запертые в убежище,

хаотично придумывали план для освобождения, но пока ничего стоящего не приходило в голову. Тонкий писк амулета, висевшего на шее чудовища, заставил друзей обратить внимание на мантикору. Ярогрив тут же вскочил на лапы и помчался куда-то по коридору, отвечая на зов своего хозяина.

— А что, если он напал на след Ричи? — заволновалась Кари. — Нам нужно спешить ему на помощь!

— Как? Мы даже не знаем где он, — возразил Торкал. — Еще и Барил не может идти.

— Могу, — проскрипел Барил, который благодаря стараниям целительниц тоже пришел в себя и отлеживался, рассматривая потолок пещеры.

— Не разговаривай! — тут же всполошилась Тея. — Ты еще слишком слаб.

— Вы как хотите, а я отсюда убираюсь, — произнес Дирк, поднявшись на ноги. Для этого ему потребовалось опереться на меч, который под весом воина опасно изогнулся, грозясь дать трещину в любой момент. Острие клинка воин уж точно затупил.

— Иди, мы тебя не держим.

— Да ну? Уверен, что вы пойдете за мной.

— С чего бы это? — загорелась Кари. На ее лице заиграл румянец. Она всегда краснела когда злилась.

Дирк медленно прошел к выходу из святилища. Ему едва удавалось удержаться на ногах. Добравшись до выхода, он с опаской осмотрелся, словно ожидая увидеть целые полчища врагов, осаждающие святилище. Но на деле рядом никого не оказалось.

— Пошевеливайтесь! — скомандовал воин и уверенно шагнул вперед.

— С каких это пор он нами командует? — возмутилась волшебница, но ее не поддержали.

— Кари, что ни говори, а он все-таки воин, — возразил Барил. — Я не намерен примерять его роль на себя. Если кого и сожрут первым, то пусть это буду не я.

Дирк направился в ту сторону, откуда они пришли.

— Постой, — вмешался Торкал. — Ты разве не видел, что Ричи упал туда? Нам следует отправиться направо и поискать его там.

— Вообще-то я был в беспамятстве, если ты не заметил. И потом, разве я сказал что собираюсь его искать? — удивился воин.

— Мы должны помочь ему! — Торкал направился к одной из пропастей, который зияли в полу. Между каждой из них было расстояние в несколько шагов. Иллюзионист заглянул в каждую из них, но не заметил ни дна, ни следов друга.

— Вот и катись в пропасть, если не хочешь подчиняться мне! — Дирк подобрался сзади и толкнул Торкала. Иллюзионист взмахнул руками, безуспешно цепляясь за воздух, и полетел вниз.

— Торкал! — Гит бросилась ему на помощь, но воин схватил ее за волосы и притянул к себе.

— Вернись на место! Я не давал команды двигаться! — Дирк заметил огненный шар, который уже начал формироваться в руках Кари. — Одно неверное движение, пироманша, и твоя подруга полетит следом за Торкалом!

Кари поколебалась всего мгновение. Похоже, она оценила свои шансы и решила не рисковать. Огненный шар рассеялся и превратился в пучок ярких искр, осыпавшихся на землю.

— Так-то лучше, — ответил Дирк. — Теперь я ваш командир, и вы будете делать то, что прикажу я. И только попробуйте не лечить меня в бою — я с радостью укроюсь за щитом и позволю тварям разодрать ваши никчемные тушки.

Поделиться с друзьями: