"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Глава 34
Ород со своей армией вторгся в Армению. Его в «победоносном походе» сопровождали наследник престола десятилетний сын Пакор и жена, царица Лаодика. Парфянская колонна войск, состоящая из всадников, проследовав мимо развалин Тигранакерта, разрушенного по приказу Лукулла, остановилась на Тигранакертской равнине у деревни Семал, не решаясь войти в расселину в горах – тайный горный проход в Армянском Тавре, преодолев который, оказываешься в Мушской долине, кратчайший путь к Арташату. Армия Артавазда никак не проявлялась. Ород, рассчитывавший, подобно Сурене, применить свою конницу на равнине, где пехота армянского царя будет уязвима, не дождался противника и был разочарован,
– Уверен, что в этом ущелье Артавазд приготовил нам сюрпризы, как когда-то его отец римлянину Лукуллу. Тот потерял в армянских горах почти всю армию! – Ород бросил на царицу многозначительный взгляд.
– Государь, – сказала она, придерживая лошадь, – преодолевать армянские горы – то же самое, что ходить по краю пропасти.
Лаодика знала, что говорила. Дочь Антиоха I, правителя армянского царства Коммагена, похожая на отца – яркого, статного мужчину со светлыми волосами и греческим профилем, – златокудрая женщина, изящная, очень умная и властная, она выросла в армянской среде и в окружении гор. Коммагена лежала между Великой Арменией и Сирией и процветала благодаря торговле плодами и маслом. Ород еще царевичем однажды увидев Лаодику, потерял покой; осыпав царевну и ее отца-царя золотыми украшениями, драгоценными камнями и другими подарками, добился ее руки. Была пышная свадьба в столице Парфии Нисе, на которой все завидовали «завоеванию» Орода, была попытка отодвинуть царицу в сторону от власти, но Лаодика осадила зарвавшихся царедворцев и стала существенно влиять на политику государства наравне с мужем, который был в восторге от ее деловых качеств.
Их сын Пакор, ребенок от союза скифа и армянки, был похож на мать: тонкие черты лица, пытливый взор, золотые кудри. Он, впитав от двух самобытных народов доблесть, культуру, воинственность и страстность, обладал великолепными качествами: превосходный наездник, отменный стрелок из лука, выносливый боец на мечах, искусный метатель копья и аркана.
– Отец, – сказал мальчик, – наши предки всегда сторонились опасных гор Армении. Ты сам учил: «Стань другом врага, чтобы победить его, стань врагом друга, чтобы создать себе врага».
Ород рассмеялся:
– Мой сын не боится волков, поэтому не разводит овец, а берет силой все, что захочет. Да, победить Армению трудно, но возможно.
– Но не сейчас… – Лаодика улыбнулась. – Артавазд умен, он призвал в свою армию даже горы. Действовать нужно не спеша, осторожно.
– Любимая, какой же план родился в твоей чудесной головке? – Ород, который обычно действовал прямолинейно, в щепетильных вопросах доверял царице.
– Пришло время помолвки нашего сына, наследника престола! – Женщина нежно взглянула на сына: – Пакор, в будущем ты женишься на дочери армянского царя, которую зовут Нарине. Станешь другом врага! Мы втянем Армению в сферу наших интересов и покорим без боя. А ты, дорогой, – Лаодика одарила мужа лучезарной улыбкой, – сегодня свяжешь Артавазда родственными узами, чтобы завтра назначать правителей этой страны.
– О, хорошая идея! Если осел не подходит к грузу, подвинь груз к ослу… – Ород взвешивал шансы. – Решено! Пакор, союз двух стран скрепим помолвкой.
– Но, отец…
– Никаких возражений! Государственные интересы! Цари Парфии давно мечтали заполучить Армению, и я этого добьюсь. Возможно, поначалу сохраню ей внутреннюю автономию, но однажды уничтожу, заставив армян молиться нашим богам!
Царица, одетая по последней моде, – вышитая цветами розовая туника, голубая тонкая накидка, кожаные гамаши, на голове золотая диадема и невысокая войлочная шапочка с вуалью, вся в драгоценностях, – щурилась на солнце:
– Знаешь, дорогой, предложи Артавазду кое-что еще, это окончательно привяжет его к тебе.
– В награду за послушание он получит Софену и Малую Армению! –
Ород уже все решил.– Вперед поеду я одна! – Лаодика решительно развернула лошадь. – Поговорю по-армянски, скажу, что приехали сваты и родители жениха.
И, не слушая возражений, погнала лошадь в ущелье мимо столетних дубов, которые как стражи охраняли вход, и вечнозеленых фисташковых деревьев, увешанных плодами, и зубчатых кряжей, громоздившихся по обеим сторонам теснины. Вскоре два армянских всадника выехали ей навстречу. Поговорив с ними, царица вернулась назад:
– Государь, нам разрешено войти в ущелье, но в сопровождении только одной тысячи всадников.
В тронном зале арташатского дворца царь Артавазд, поглощенный своими мыслями, ждал гостей. Уже зная о крупном поражении римлян, он догадывался, зачем Ород пришел в Армению. На его волевом лице читалась озабоченность, упрямый подбородок был вскинут, тяжелые мысли создали душевное напряжение. Наконец, поборов растерянность, он решил, что вида подавать не будет, как и не будет жертвовать своими интересами.
Возвестили о прибытии царя Парфии. Артавазд встал и посмотрел на царицу Анаит, которая сидела на малом троне. Она улыбнулась ему. Царь перевел взгляд на чинно стоявших придворных. Они всецело сосредоточились на тревожных мыслях. Слева от трона, скрестив руки на груди (знак полного подчинения царю царей), стоял Аршам, справа – сын царя Арташес. В глазах обоих сквозила настороженная подозрительность.
Двери распахнулись, и размеренным шагом вошел Ород, сопровождаемый свитой.
– Брат, я так долго ждал этой встречи! – возвестил лживый Ород, воздев руки к небу.
– Брат, для меня честь принимать великого соседа! – любезно приветствовал Артавазд, идя навстречу.
Они обнялись. Ород с любопытством разглядывал одеяние армянского царя – его пурпурную, богато украшенную тунику, длинную накидку из шкуры леопарда, армянскую тиару с золотой диадемой, красные башмаки и старинный бронзовый кинжал с ручкой из рога африканского носорога на поясе. Сам Ород был в темно-зеленом кафтане, расшитом драгоценными камнями, в штанах и сапогах; на плечах черный плащ, на голове белая повязка. От ежедневного ношения громоздкого головного убора царской династии он воздерживался, стараясь во всем подражать грекам, чье культурное наследие ценил. Его кинжал, больше напоминающий короткий железный меч акинак, имел навершие в виде полумесяца с сапфиром в центре, золоченую рукоять, клинок из дамасской стали и деревянные ножны с накладками из золота.
– Брат, Великая Армения для меня подобна цветку, – шутил парфянин. – Если потрогаешь – вонзятся шипы, сорвешь – убьет молния, а вдохнешь аромат – сойдешь с ума.
– Брат, любуйся этим цветком издалека… – Артавазд подумал, что выпалывать сорняки – удел армянских царей, но вслух сказал: – С красотой цветов не поспоришь, а вот привычка приходить туда, где тебя не ждут, заразительна.
– О, ты намекаешь на вторжения римлян в мои земли? Очень пагубная привычка! Представляешь, я поехал к тебе по делу, а оборону Месопотамии поручил Сурене. Так он укоротил не только вражескую армию, но и самого полководца Красса, чью голову теперь возят по городам Парфии; завтра привезут показать тебе.
– Брат, Рим унижен, его политика в Азии провалилась, прими мои поздравления! – Царь Армении дружески похлопал гостя по плечу. – Имея таких незаменимых помощников, как хитрый Абгар и победоносный Сурена, ты заставишь мир восхищаться собой.
Ород проглотил колкость по поводу своей беспомощности как полководца. Ни в одной из битв он еще не участвовал, громких побед за ним не числилось, но амбиции и гордыня им обуревали.
– Мне иногда кажется, – осторожно сказал он, – мир не только должен восхищаться Парфией, но принадлежать ей! – И, высокомерно посмотрев на Артавазда, добавил: