"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Тебе это не грозит с твоей-то работой, — отозвалась Элли, расставляя на столе свежие пироги. — Так что ешь. У нас и так поводов для радости немного, так хоть едой насладиться.
— Вот-вот, — поддакнула я, набрасываясь на мясной пирог с луком, от которого поднимался ароматный пар.
— А у меня после вкусной пищи энергии во! — Лилу развёл руки в стороны, демонстрируя, насколько он становится шустрее. Глаза его озорно поблёскивали. — Могу целый день играть и не устать.
Мелкий выглядел крайне счастливым, уже успел похвастаться обновками: чистой рубашкой, штанами и ботиночками. Я же
Инг мог прийти за женой и сыном в любой момент и увести их домой. Но Рене оказалась предусмотрительнее и сходила к мастеру Эрику, пожаловалась ему на несносное поведение мужа, расписав всё в красках, приведя свидетелей, и градоправитель позволил ей остаться жить с нами вместе с Лилу. Но их развода не одобрил, сказав орке, что, возможно, она с мужем ещё помирится. Дал срок — месяц.
Женщина возразила, но Эрик остался глух к её мольбам, полагая, что он прав и семье надобно дать шанс.
— Если вдруг разлад сохранится, я подпишу бумаги, — припечатал он, и орке пришлось уйти.
Пожелав всем доброй ночи, я отправилась к себе. Рори не спешил отлипать от своей миски, но я и не настаивала — пусть ест, сколько влезет. За время наших поисков он изрядно проголодался.
Монетки-артефакты домашние всегда носили с собой: кто за пазухой, кто в носках, Молли вовсе пришила в подол юбки. Выдав им следилку-оберег, я немного успокоилась. Точивший изнутри червячок тревоги стал менее приставучим.
Для Хэйварда, Нулла и Пита смастерила точно такие же. Парни страшно обрадовались странной вещице. Впечатлились свойствами и клятвенно обещали носить при себе и днём, и ночью. Но, кажется, они, во всяком случае Пит, не до конца поверили в возможности созданного мной артефакта. Орка больше впечатлило само изделие — гладкое, идеально круглое серебро.
— Знаешь, Лисса, я ведь уже видел артефакты, и твой ну никак на них не похож, — задумчиво произнёс он, вертя монетку в руках. — Сплющенная до невозможности монетка без надписей и какого-либо сияния. Ты не обижайся, но сомнительно как-то, что такая кроха сможет хоть как-то меня защитить, — пожал костлявыми плечами парень.
Я лишь лукаво улыбнулась, стребовала с них обещание не расставаться с подарком и закрыла тему. Пусть думают что хотят — главное, что защита работает.
Часть ночи я спокойно проспала, а вот вторую половину провела в доме Жока. Рори обнюхал всё, каждый угол, его усики подрагивали от напряжения. И в итоге питомец нашёл тайник за шкафом. Пришлось использовать руны, чтобы отодвинуть эдакую махину от стены настолько, чтобы крыс смог пролезть.
— Ип-пи-пи, — через несколько минут зверь вернулся, возбуждённо подёргивая хвостом.
— Что же, вперёд!
И снова мы тихо мчимся по пустынным улицам Варга, где только редкие фонари освещают булыжную мостовую.
Горосах привёл меня сначала к одному дому, затем к другому.
— У-у, как интересно, — под нос прошептала я, прижимаясь к шершавой стене здания. — И зачем же вы прихлопнули бедолагу старика? И что такого вы у него украли?
Я потёрла переносицу холодными от волнения пальцами, пытаясь собрать воедино разрозненные кусочки головоломки.
— Дружок, пойдём досмотрим сны, —
скомандовала я. — А потом раньше всех и на минус пятый.Горосах согласно фыркнул и наши фигуры вскоре растворились в полумраке переулка.
Такие люди, как Риж Одноглазый, любят проверенные способы нападения. Что он сотворил в прошлый раз? Взорвал какой-то артефакт. Купить такой — ума много не надо, особенно если знаешь, где достать необходимую вещицу.
Неужели Жок продавал запрещённый товар? Или у него хранились нужные материалы для создания бомбы? Сделать такой вполне по силам четвёртой звезде, не имеющего навыков артефактора, но способного повторить плетение за кем-то. А после напитать поделку под завязку — оно и рванёт так, что скала расколется и обвалится на головы разумным.
Придётся работать на опережение. Возни предстоит много, но я готова на всё, чтобы защитить друзей и себя от подлых действий Одноглазого.
Ладони сами собой сжались в кулаки — на этот раз он не застанет никого из нас врасплох.
Глава 34
— Готово? — возбуждённо, срывающимся шёпотом, спросил Оли.
— Не мельтеши! — шикнул на него Риж. — Вообще отойди от меня. Дышишь прямо в ухо, не даёшь сосредоточиться, раздражаешь. Я два дня его дома напитывал, остался последний рывок, а ты тут рассопелся!
Одноглазый сидел у забоя, перед ним лежал неказистой формы округлый артефакт. Я видела, как Оли поначалу хотел высказаться касательно мастерства начальника, но вовремя захлопнул рот и явно привычно солгал, изобразив на лице массу восхищения талантом непризнанного мастера артефактов — Рижа Великолепного!
Я притаилась неподалёку от этой парочки, укрывшись за деревянной крепью, и следила за каждым их движением из-за целика. Воспользовавшись заклинанием сокрытия, состоящее полностью из рунных печатей. Громоздкая, со своими заморочкми конструкция требовала тщательной подготовки и времени. И сегодня это плетение позволило мне без страха быть обнаруженной, наблюдать за действиями интриганов.
Гному понадобилось целых четыре дня, чтобы создать бомбу, трое суток он что-то делал будучи дома, а потом принёс своё творению сюда, на минус шестой.
— Слушай, а может, стоило согласиться на план Борга? — неожиданно отвлёкся от своей работы Оли.
— Не-е, — качнул головой мастер, — похороним их тут всех махом, и дело с концом. Шантаж хорош, когда преследует цель обогатиться. А я хочу убить. Стереть с лица земли Хэйва.
О-о, как же любопытно, что там такого придумал бывший орк-сосед? Какой такой шантаж? Хэйварда? Хоггейна? Или меня?
— Мы отстаём по количеству собранных кристаллов, — зло сплюнул помощник. — Осталось всего ничего, и если твой замысел, босс, не выгорит, то всё, станем целями для насмешек. Разве что тебе в лицо не посмеют смеяться, у тебя званий вон сколько! А вот остальным членам команды придётся несладко. Это не считая того самого желания, которое придётся выполнить!
— Да заткнись ты уже! Не даёшь сосредоточиться! — прорычал Одноглазый, воспалёнными от напряжения глазами глянув на болтуна.
Я же разочарованно скрипнула зубами — пусть бы беззубый разглагольствовал, сколько влезет, чего его затыкать?