Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

Мелькнуло мимолётное сожаление, что не прихватил «мух» — нанодроны сейчас пришлись бы как нельзя кстати, — и тут же пропало.

Держа пистолет нацеленным на входной люк корабля, Блайз перебежал к трапу. Капитан прекратил кричать и попытался отползти, умоляюще протягивая к репликанту перемазанную кровью руку. Блайз добил его выстрелом в голову и глянул на помощника механика.

Удивительно, но получивший две экспансивные крупнокалиберные пули в грудь парень был ещё жив — лежал на спине и пускал изо рта кровавые пузыри, вцепившись в комбинезон скрюченными пальцами. Пришлось потратить патрон и на него — не из милосердия, а по намертво

вбитой привычке не оставлять за спиной живых врагов.

Блайз замер, прислушиваясь, а потом вскинул пистолет. Рабы, испуганно крича, попадали на ступеньки трапа, закрывая руками головы. Из люка на трап выпрыгнул вооружённый автоматом человек, получил пулю в голову и покатился по ступеням.

Репликант метнулся вверх по трапу, безжалостно протоптавшись по лежащим на ступенях рабам. Возник соблазн подобрать оружие убитого, но Блайз отказался от этой затеи: автомат мог быть снабжён чипом-блокиратором, а поднимать и осматривать времени не было. Пинком отправив оружие убитого на землю, репликант посмотрел на бывшего владельца автомата. Убедившись, что правки не требуется, Блайз перешагнул через труп и, миновав шлюз, оказался в ярко освещённом коридоре.

— Ману? — услышал он встревоженный мужской голос, доносящийся с кормы. — Ману…

Далее последовала короткая фраза на французском. Голос доносился из распахнутого люка, сопровождаясь запахами пота, одеколона, нагретого металла и смазки.

Блайз хищно оскалился и пошёл на голос, беззвучно ступая по палубе.

— Ману? — в голосе звучал испуг, близкий к панике.

По палубе затопали ноги в тяжёлых ботинках с магнитными подошвами. Блайз замер и нацелил пистолет на проём люка. Через секунду там появился перепуганный мужчина, вытирающий руки ветошью. Увидев репликанта, он успел лишь открыть рот для крика. Хлопнул выстрел, и тело завалилось на спину. Ботинки убитого проскребли по палубе в последний раз, и наступила тишина.

Блайз настороженно прислушался и принюхался. На борту было тихо, лишь со стороны трапа доносился испуганный шёпот лежащих на ступеньках рабов и резко пахло свежей кровью. Репликант постоял пару секунд и двинулся дальше.

У него ушло почти пятнадцать минут на тщательную проверку отсеков корабля. Убедившись, что больше никого на борту нет, Блайз завершил осмотр, вышел наружу и скомандовал рабам:

— Спуститься! Встать на колени, руки на затылок, ноги скрестить!

Рявкнул он по привычке, а не по необходимости, но насмерть перепуганные люди этого не знали. Стараясь не смотреть на окровавленного репликанта, они вскочили на ноги и бегом спустились на выжженную землю. Передний споткнулся о труп автоматчика, но идущий сзади успел подхватить товарища под локоть, предотвратив падение. Спустившись вниз, рабы послушно попадали на колени и положили руки за затылки.

Блайз оглядел короткую шеренгу, подошёл к вездеходу и спросил:

— Ну, и кто из них твой папа?

Амели только этого и ждала: выскочила из машины и бегом кинулась к шеренге рабов. На Блайза девчонка даже не посмотрела — её взгляд переходил с одного бледного лица на другое.

Радость и нетерпение на лице Амели сменялись растерянностью.

— Среди вас был другой человек, — то ли спрашивая, то ли убеждая рабов сказала она. — Мой папа. Где он?

Невольники переглянулись, и один из них, с неровно обрезанной бородой, покачал головой:

— Тут все, девочка. Никого больше не было.

Блайз, изучавший раненое плечо, удивлённо

уставился на Амели, затем оглядел учинённое побоище и резюмировал:

— Садж будет недоволен…

Девочка вжала голову в плечи, уставилась на носки своих ботинок и едва слышно выдавила:

— Я обозналась… Простите…

— Это ты кому? — поинтересовался Блайз. — Если капитану, то он тебя не слышит — скончался.

В этот момент один из рабов упал на четвереньки и шумно вывернул на землю содержимое желудка. Его товарищи по несчастью с ужасом уставились на бедолагу.

— Что с ним? — насторожился Блайз.

Не хватало ещё подцепить какую-то местную заразу. Репликант вспомнил, откуда выходили рабы, и преисполнился самых мрачных подозрений.

— Амели, бегом в машину! — скомандовал он.

— Но… — возразила было девочка и тут же получила мощный толчок в спину, придавший ей требуемое ускорение.

Ещё не понимая, в чём дело, Амели всё же добежала до вездехода и нырнула в салон.

— Что с ним? — повторил вопрос репликант, убедившись, что девочка далеко от источника возможной заразы.

— Видимо, капсула… — быстро заговорил тот самый бородач, что отвечал Амели. — Капсула, месье. С наркотиком.

— Что — капсула с наркотиком? — прикрикнул Блайз.

— Раскрылась, — объяснил бородатый. — Нас в той аптеке заставили проглотить по полтора десятка капсул, месье…

Между тем раб, которого тошнило, упал на землю в лужу собственной рвоты и забился в судорогах.

— Помогите ему, месье! — вскричал бородач.

— Вызывай саджа! — крикнул Блайз Амели. — Пусть…

— Скорее, месье! — крикнул бородач, глядя на бьющегося в судорогах товарища.

Тот выгнулся дугой, скребя руками землю, а потом резко обмяк и рухнул неопрятной кучей тряпок.

— Месье! — бородач повернул к Блайзу испуганное лицо.

Репликант подбежал и проверил пульс. Затем приложил к руке пострадавшего автодоктор, считал данные и огласил диагноз:

— Смерть от интоксикации неизвестным веществом…

— Месье, — заметно нервничая, сказал второй раб. — Позвольте нам избавиться от груза.

— Почему в вас наркотик? — не обращая внимания на его слова, спросил Блайз.

— Контрабанда, месье, — зачастил бородатый. — «Пыльца фей» стоит дорого. Даже тут хозяин д’Анкур заплатил за эту партию около ста тысяч марок. Теперь это ваше, месье! Только разрешите нам это, pardon, выблевать.

— Пардон? Это что? — не понял Блайз.

— О, прошу прощения, месье. Это просьба простить, по-французски, — бородатый сглотнул и умоляюще уставился на Блайза. — Позвольте избавиться, месье. Пожалуйста.

Репликант на миг задумался, и тут его осенило. Сто тысяч марок. Эта сумма с уже имеющимся у репликантов капиталом позволит гарантированно приобрести Лорэй на аукционе! Надо только найти покупателя на такой товар.

— Избавляйтесь, — кивнул он.

— А… — бородатый неуверенно указал на тело умершего.

— И из него — тоже, — развеял сомнения Блайз.

Судя по лицам рабов, идея энтузиазма у них не вызывала. Но они беспрекословно подняли труп и потащили вверх по трапу.

Блайз посмотрел им вслед и перевёл взгляд на раненное плечо. Картечь нужно было доставать быстрее, пока не начались отёк и воспаление.

— Больно? — виновато спросила подошедшая Амели.

— Нет, — не кривя душой, сказал Блайз. — Я сделан с высоким запасом прочности. Зато освободили твоих земляков. Будет с кем поговорить.

Поделиться с друзьями: