"Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Когда прибудем, сразу ищите укромное место. Нужно будет спрятаться, чтобы восстановить силы.
— Восстановить силы? — отозвался я. — Я хорошо выспался…лась! Я хорошо выспалась! Пойдем сразу за амулетом!
— Я говорю не про вас! — то, что дуло внутри бездны легким неосязаемым бризом все это время, теперь начинало свирепо завывать. Кажется мы приближались к выходу. — Восстановить силы нужно будет мне. Все мана уйдет на поддержание этого портала во время нашего перемещения. Какие останутся — портал заберет при выходе из него. Нужно будет заново копить магическую энергию.
— Не поняла! — ответил я. —
— А как вы хотели? — прозвучал голос эльфа и спустя пару секунд продолжил. — Приготовьтесь, мы почти у выхода!
Вот блять! Если гребанный портал лишает странствующих по нему всякой магии, значит, когда мы окажемся на другой стороне, я потеряю облик госпожи Раави? О, нет-нет-нет-нет-нет! Ее же даже не будет рядом, чтобы снова перевоплотиться в мать Лоры! Унцель и эта…Фесинити не просто не станут помогать мне добывать Троххенбор, а скорее всего вообще прикончат на месте.
— Поехали! — вдруг заорал голос эльфа, и я увидел свет, к которому сейчас стремительно мчалась моя сущность.
Это было похоже на то, будто я снова вернулся на Землю, поехал в ближайший аквапарк и покатился с самой высокой горки. И вот теперь должен был выкатится из самой длинной узкой трубы с криками небывалого восторга.
Выход на свободу становился все ближе и ближе пока я не выпал на конечной остановке и не покатился кубарем по склону, засаженному деревьями. Я катился довольно долго. Ветки царапали лицо, камни на пути больно отбивали бока, а спуск только становился еще круче, увеличивая скорость скатывающегося по нему тела чужака.
Я остановился лишь ударившись о ствол какого-то дерева, преградившего путь. От сильного удара захотелось стонать, но я выдержал. Звук тела, катящегося следом со склона, заставил меня немедленно приподняться и отползти в сторону. Еще один стон. Дерево остановило следующего незваного гостя.
— Сиськи Фрайи, как же больно! — выругалась Фесинити и кротко простонала.
Последний уже катился кубарем прямо на нее. Удар. Теперь стонали двое.
У меня было время взглянуть на руки. Большие мужские культяпки вернулись ко мне и теперь, все испачканные в сырой земле, сгибались и разгибались, пытаясь дать разуму привыкнуть к прежней внешности. Я бросил взгляд на ноги. Волосатые ноги и пенис, который счел нужным тут же проверить свою работоспособность тоже вернулись. Теперь нужен был запасной план по добыче древнего артефакта.
Я мигом снял обувь и с большим трудом стянул с себя красное разорванное от падения платье госпожи Раави. Сунул все это под ближайший куст и теперь стоял в чем мать родила. Голоса Унцеля и Фесинити узнали друг у друга в порядке ли они, а затем я услышал возглас эльфа:
— Госпожа! — крикнул он осторожно. — Госпожа Раави, где вы?
Так. Так. Так. Думай, Квист! Думай! Какие у тебя есть варианты? Притвориться местным…кем? Странником, случайно вылетевшим из портала вместе с ними? А если они не станут со мной разговаривать и просто грохнут? Может сбежать и самостоятельно попробовать достать Троххенбор? Но я даже не знаю в какую сторону идти!
У меня остался только один вариант. Убить обоих. Эти два эльфа все равно никогда не должны вернуться во дворец. Иначе они узнают, что госпожа Раави никуда не уходила и тогда новой служанке придет конец.
Я медленно стал пробираться по зарослям в сторону
своих бывших спутников. Они стояли у дерева. Унцель отряхивался, а Фесинити приложив раскрытую ладонь к бровям вглядывалась в даль.— Может она укатилась еще ниже? — предположила эльфийка.
— Нет! — резко ответил Унцель. — Кусок ее платья остался здесь. На коре. Значит она также, как и мы ударилась об Йоховендрум. Только вот куда пропала?..
— У вас вообще не осталось силы? Вы могли бы использовать заклинание звукового поиска…
— Ни капли. Нужно подождать хотя бы немного… — посетовал эльф, положил руку на ствол дерева, которое отбило мне все внутренности и вгляделся вдаль.
— Как думаете, куда госпожа Раави могла деться? — спросила эльфийка.
— Нет времени гадать, — грубо ответил Унцель. — Разделимся. Иди по правой стороне, а я пойду по левой. Встретимся у подножья горы. Либо кто-то из нас найдет госпожу раньше, либо мы встретим ее внизу. Надеюсь, Фрайа не решила забрать ее в свои чертоги…
— Вы уверены, что она покинула портал?
— Не думаю, что платье слетело с нее во время телепортации, — Унцель прикоснулся к волосам эльфийки и резко дернул.
— Ай!
— Это на случай, если ты тоже потеряешься, — успокоил эльфийку Унцель. — Меня найти ты сможешь, итак. Все. Иди. Встретимся внизу.
Я спрятался за ствол большого Йоховендрума и наблюдал, как эльфийка медленно бредет среди кустов какого-то папоротника, раздвигая листья и осматривая все в поисках Раави. Она наклонялась, пропадая среди высоких зарослей, затем снова поднималась и продолжала путь.
Так. Это лучший расклад. Нужно грохнуть телку, воплотиться в нее, встретиться с Унцелем внизу и убедить его продолжить поиски Троххенбора уже от лица этой девицы. Отличный расклад, взамен лишь одной жизни.
Я медленно брел за Фесинити по лесу в ожидании удобного момента напасть на нее и лишить жизни. Жаль, что у меня не было времени узнать о способностях эльфийки, чтобы быть готовым к контратаке.
Она продолжала спускаться по склону и оглядываться. Изредка она выкрикивала имя госпожи, которой я был, пока гребанный портал не высосал из меня всю энергию, и не получив ответа продолжала путь.
В один момент я буквально на секунду отвлекся на оленя, который недалеко жрал траву, а когда вернул взгляд на эльфийку, та уже глядела на меня, с занесенным за спину коротким мечом. Я только успел увидеть, как оружие мелькнуло в ее руке и спрятаться за ствол одного из деревьев. Клинок впился в кору, словно обозленная оса в человеческую плоть, а птицы из ближайшего куста взмыли вверх и растворились в кронах, растущих здесь Йоховендрумов.
Когда шум стих, я осторожно выглянул из-за укрытия. Там, где прежде стояла Фесинити — никого не было.
— Блять! — шепнул я себе под нос, потому что к моей шее уже прикасалась холодная сталь.
— Кто ты? — прозвучало у меня из-за спины.
Это была эльфийка. Я узнал ее голос.
— Меня…зовут Квист Мерлоу.
— Где женщина, которую ты похитил?
— Я не похищал…
— Не ври мне. Твои следы здесь повсюду. Ты думаешь я слепая? Слепые следопыты никому не нужны, vah’ldis, — злым шепотом сообщила она мне на ухо.
— Но я…не похищал никаких женщин, — повторил я, молясь, чтобы ее рука не дрогнула и клинок не проткнул меня насквозь.