"Фантастика 2025-54". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Сайме звонко рассмеялась.
– Нет-нет, для жертвоприношений я всегда могу взять любого дикаря! Мне нужен оват - помощник и ученик. Пожертвовать собой - значит, остаться здесь, в Морнеметоне, навсегда.
– Ну, тогда я согласен, - у Ромки горели глаза.
– А вы меня научите в зверей превращаться?
Сайме молчала, словно чего-то ждала.
– Ром, ты еще маленький, не понимаешь, с чем связываешься, - вскочил Илья.
– Лучше я останусь.
Жрица легко поднялась на ноги.
– Пойдемте, я покажу вам обиталище Донна.
Женщина резко повернулась и зашагала в сторону рощи. Остальные
– Сюда, - произнесла жрица, ступая на прямую широкую тропу.
Спустя некоторое время впереди показалась большая поляна, посреди которой стояло высокое квадратное ограждение из толстых бревен. Женщина легко скользнула в узкую щель в углу квадрата, приказав остальным:
– Стойте здесь!
Макс подошел вплотную к ограде и увидел, что внутри нее находится четырехугольный колодец, из которого исходило мерзкое зловоние. Сайме стояла на самом краю, шар, испускающий матовый свет, висел над ямой, которая в его лучах казалась бездонной. Жрица торжественно воздела руки, нараспев произнося слова заклинания, или молитвы. Вскоре из колодца ударил вверх широкий столб багрового света, в котором кружились мутные белесые тени. Откуда-то раздались жалобные стонущие голоса. Еле слышные, призрачные, они звучали в ночном воздухе, то сплетаясь в хор, то перекликаясь. Постепенно голоса становились все громче, набирали мощь, и наконец, слились в один невыносимый вопль страдания. Макс почувствовал, что эти звуки раздирают его, рождают в душе ужас и подавляют волю. Он зажал уши, боясь упасть без чувств, не ощущая ничего, кроме страха и одновременно жалости к плачущим существам. Сайме, внимательно наблюдавшая за ним, взмахнула рукой. Вопли затихли, снова став чуть слышными.
– Что это было?
– проговорила Виктория.
– Это кричат души, плененные великим Донном, - ответила жрица.
– Смотрите внимательней!
Она указала на зловещий свет, изливающийся из колодца. Белые тени, метавшиеся в нем, стремились выбраться наружу, пересечь грань между багровым лучом и остальным пространством. Но что-то не отпускало их, и они, издавая разочарованные стоны, снова и снова бились о невидимую преграду, как ночные бабочки о стекло фонаря.
– Души моих врагов, - пояснила Сайме, обращаясь, казалось, к нему одному.
– Или тех, кто пытался обмануть меня. Впрочем, некоторые таким образом платят мне за услуги.
Она широко раскинула руки, словно желая обнять световой столб, сделала глубокий вдох и замерла. От кровавого марева отделилось множество тоненьких щупальцев и протянулось к неподвижно стоящей фигуре, обвивая ее и постепенно обволакивая целиком. Вскоре Сайме стояла внутри багрового кокона, толстой пуповиной луча связанного со светом, бьющим из колодца. Лицо ее, с томно прикрытыми глазами, выражало полное блаженство. Зрелище показалось Максу омерзительным, было в нем что-то пугающе-непристойное, но одновременно завораживающее.
Крики душ зазвучали громче, теперь в них слышалась боль. "Она питается ими, - вдруг понял Макс.
– Черт ее побери, не знаю, как, но она жрет их энергию,
– Если оват ослушается меня, его ждет та же участь, - произнесла Сайме, выходя из ограды.
– Его душа никогда не увидит Тихую долину, и будет вечно жить в колодце Донна, страдающая и мятущаяся.
– Хорошо, я согласен, - медленно проговорил бледный Илья.
– Нет. Ты не подходишь.
– Жрица обвела яростно сверкающим взглядом лица своих пленников.
– Мне нужен он.
Длинный палец указал на Макса.
– Но это невозможно, без него мы не справимся, - крикнула Виктория.
– Выбирайте: либо вы погибнете все, либо он остается, - невозмутимо ответила Сайме и двинулась по тропе к выходу из леса.
– Не соглашайся, Макс, - горячо шептала Виктория.
– Мы что-нибудь придумаем.
– Точно! Нельзя тебе здесь оставаться!
– поддерживал ее Ромка.
Макс молчал, он уже все для себя решил.
На окраине рощи Сайме обернулась:
– Что ты решил, мальчик?
– Мне нужны гарантии, - холодно ответил Макс.
– Я не ошиблась в тебе, - удовлетворенно хмыкнула Сайме.
– Ты станешь достойным оватом.
– Так какие гарантии?
– настаивал Макс.
– Мы заключим договор, произнесем клятву и скрепим ее кровью. Я расскажу твоим спутникам о девушке и отпущу их, взамен ты останешься в Морнеметоне и станешь служить мне.
Не обращая внимания на протесты друзей, Макс ответил:
– Давайте быстрее.
– Пойдемте в дом, пригласила жрица.
В доме, полном странных и пугающих предметов, Сайме провела всех к столу, выдернула из кучи свитков и книг желтый от времени лист, развернула и подала Максу. Лист был испещрен непонятными знаками, напоминающими кельтские руны. Жрица вытащила из складок плаща маленький острый кинжал, полоснула им по своей ладони и поднесла руку к договору. Капли крови, упав на пергамент, расплылись, образовав сложный знак.
– Я клянусь соблюсти этот договор, в чем расписываюсь кровью, - проговорила Сайме, и передала кинжал Максу.
– Теперь ты.
– Не подписывай!
– отчаянно выкрикнула Виктория.
– Ты ведь даже не понимаешь, что там написано!
– У меня нет выбора, - мягко улыбнувшись девушке, сказал он и провел кинжалом по ладони.
– Я клянусь соблюсти этот договор, в чем расписываюсь кровью, - сказал Макс, наблюдая за тем, как на пергаменте появляется второй замысловатый знак.
– Смелый мальчик, - усмехнулась жрица.
– Сказывается благородная кровь. Теперь слушайте: я украла вашу подружку и доставила ее в замок Черной королевы.
– Но зачем?
– изумился Илья.
– Мне хорошо заплатили.
– Кто? Черная королева?
– спросил Макс.
– Нет, колдун по имени Рамир.
– Но этого не может быть!
– пробормотала Виктория.
– Он же…
– Он же умер, я сам его убил!
– взвыл Макс.
– Не знаю, - пожала плечами Сайме.
– Когда я видела Рамира, он был вполне жив и здоров. Такого могущественного мага убить трудно. Наверное, ты недостаточно старался, мальчик. Ничего, я научу тебя убивать.