Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:

Продолжая хмуриться, посредник медленно снимает маску и спрашивает:

— Доволен?

— Не очень. Ты ещё тот урод. Ладно, не принимай близко к сердцу. Итак, у меня есть много товара, о котором не знают в ордене. Я готов его продать по хорошей цене.

— Что за товар? — интересуется мужик.

— Всякий. Растения, камни, сушёные органы монстров. Есть кровавый хрусталь, есть радужные камни, из-за которых меня чуть не арестовали, — кривлюсь я, отыгрывая роль.

— Насколько мне известно, ты сумел выкрутиться.

— Я и второй раз выкручусь. Поэтому, если задумал меня подставить —

лучше сразу откажись от этой идеи.

— Я не собираюсь подставлять тебя, Зверь. Моим покупателям нужны ресурсы, а мне нужно, чтобы они покупали много и часто, — скалится посредник, показывая неровные жёлтые зубы.

— Значит, интересы всех сторон совпадают. Вот примерный список того, что у меня имеется. Покажи своим покупателям. Встретимся через неделю и обсудим первую поставку. По телефону больше не связываемся, — говорю и протягиваю собеседнику лист бумаги, на котором заранее от балды написал названия и количество разных ресурсов.

— Принято. Тогда через неделю на этом же месте, — кивает посредник, и мы расходимся в разные стороны.

Ну, вот и славно. Через недельку ещё раз встретимся с этим уродцем, утвердим поставку, а затем уже накроем покупателей. Пока что всё идёт, как по нотам.

Возвращаюсь в пустынный коридор, захожу в портал и оказываюсь в подвале своего поместья. Выйдя в коридор, сталкиваюсь с Багдыром:

— Ваше благородие! А я думал, кто там заперся, — удивляется он.

— Были кое-какие дела. Пойдём в твою лабораторию, покажешь мне, как у тебя получается варить зелья по новым техникам.

— Конечно, идёмте! Я каждый день практикуюсь. Надеюсь, вы будете довольны, — алтаец чуть ли не вприпрыжку отправляется в сторону лаборатории.

Едва успеваю посмотреть, как он использует техники, которым я его научил, как в кармане звонит телефон. Это капитан Радов.

— Привет, Герман, — говорю я, нажав на кнопку ответа.

— Привет, Андрей. Слушай, есть разговор. По поводу твоего Кравченко и Крепости ночи.

Кравченко не мой, но я готов тебя выслушать. Ты что, нашёл доказательства, что он сплавляет товар налево? — спрашиваю я.

— Да, — отвечает Радов.

— Нихрена себе. Серьёзно?

— Да. Вернее, не совсем. Я обнаружил махинации в бюджете Крепости, которые указывают на то, что часть добычи командор Кравченко продаёт не тем людям. Но доказательства не стопроцентные, поэтому надо кое-что сделать. Я уже связался со спецслужбами короны, однако мне потребуется твоя помощь. Не откажешь?

«Вы что там, сговорились? Сначала одни просят меня накрыть контрабандистов, теперь капитан просит почти о том же самом. Стоп, а что, если эти истории связаны и у меня получится убить двух зайцев одним выстрелом?», — думаю я, а вслух говорю:

— Конечно, Герман, я помогу. Что ты хочешь сделать?

— Небольшую секретную операцию…

От авторов:

Здравствуйте, уважаемые читатели.

Девятая глава четвертой книги из серии «Орден Багровой бури» будет опубликована 03.01.2025 г. в 00:00 по Мск. Мы приносим вам свои извинения, но в этом году

мы тоже решили устроить себе праздник, пока нас жены из домов не повыгоняли:))

С наступающим вас новым годом, всего вам самого наилучшего!

С уважением к вам, Алексей и Александр.

Глава 9

Недалеко от Санкт-Петербурга. Поместье барона Зверева.

— План следующий. Мы отправимся в Крепость ночи. Сходим в разлом высокого уровня, набьем трофеев, а затем пометим добычу. Со мной будут имперские спецагенты, они владеют специальными заклинаниями, которые очень тяжело распознать, — объясняет мне свой план Герман.

— Ага, то есть вы хотите дождаться, пока Николай Васильевич продаст добычу налево и отследить товар? — догадываюсь я.

— Вот именно, — отвечает Радов.

— Неплохой план. Я в деле. Когда ты собираешься отправляться?

— Немедленно. К вечеру будем возле Крепости, переночуем, утром отправимся в разлом. Затем придётся остаться там ещё на несколько дней и дождаться, когда помеченный товар окажется у покупателей.

— Возьми с собой новичков ордена, чтобы Кравченко ничего не заподозрил. Скажем, что у нас тренировочная миссия, а мы с Багровыми Стражами типа приглашённые эксперты, — предлагаю я.

— Отличная идея, так и сделаем. Я всё оформлю через нашего командора, чтобы не спугнуть Кравченко, — соглашается капитан.

— Тогда увидимся на месте, — говорю я.

Мы с Германом прощаемся, а потом я возвращаюсь в лабораторию к алтайцу. Даю ему несколько советов по поводу исцеляющих зелий, а потом мы пробуем создать снадобье по одному из древних рецептов, известных Багдыру. Он знает, что и в каких пропорциях надо добавить, когда применить определённые заклинания — и мы делаем всё по списку. Но увы, по итогу получается просто густая жижа с хвойным ароматом без каких-либо магических свойств.

Алхимик вздыхает:

— Вот так всегда, ваше благородие. Я всё делаю так, как рассказывали мне дед и отец, но ничего не получается.

— А у твоих отца и деда получалось? — задаю резонный вопрос.

— Некоторые снадобья, самые простые. Дед всю жизнь положил на то, чтобы заставить эти древние рецепты работать, но так ничего и не добился. Видимо, мы утратили какой-то секрет, — разочарованно заканчивает Багдыр.

— Не сдавайся, понял? Если с ингредиентами всё верно, то значит, дело в магии. Кстати! Алтайская магия в основном ритуальная, не так ли? У вас шаманы и всё такое? — спрашиваю я.

— Ну… да. Думаете, нужно провести какой-то ритуал? Вообще наш род уже давно не проводил никаких ритуалов. Ведь кругом все пользуются магией. Поэтому, я не знаю, какой именно ритуал нужен.

— Подумай, — говорю я.

Багдыр и правда задумывается. Водит пальцем по строчкам в потрёпанной книге, где записаны рецепты, и что-то бубнит себе под нос.

— Я понял! Во второй фазе, когда мы применяем заклинания к обработанным ингредиентам! — выкрикивает он и начинает освобождать пространство в центре комнаты.

Поделиться с друзьями: