Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:

Глава 13

Японская Империя, префектура Ивате. Храм Тысячи Знамений.

— Правда? И что же уважаемый Нобу хочет мне предложить? — уточняю я.

— Он… Хочет научить вас технике медитации Ревущего Потока! — выдаёт Ясухиро, и в его голосе слышится восхищение.

Я понятия не имею, что это за техника такая, но судя по реакции японца, штука явно непростая.

— Эта техника — национальное сокровище! Настолько же важное, как экстракт из корня Кирёку или клинок Дзимму, первого императора Японии, — рассказывает Ясухиро, подтверждая

мои догадки.

— Ничего себе. Я польщён, правда. Но почему он решил научить меня этой технике? — спрашиваю я.

Ронин и Ясухиро наперебой переводят мой вопрос. Нобу тонко улыбается и коротко отвечает.

— Потому что он видит, что ваш дух достоин этой техники, — переводит Ронин.

Я встречаюсь с настоятелем храма взглядом и вдруг понимаю, что он смотрит прямо мне в душу. Буквально. От мужчины исходит одновременно спокойная и несокрушимая аура, словно высочайшая гора, чья вершина пронзает облака…

Тьфу ты, меня тоже потянуло на поэтичные сравнения. Тем не менее, оно довольно точное.

Суть в том, что Нобу обладает неким магическим зрением, которое позволяет видеть структуру моей души. Не сомневаюсь, что он видит и печать Пожирателя, и мою связь с Астралом. Вот именно поэтому он и решил поделиться своей техникой, потому что понял — я, как никто другой, способен воспринять её и грамотно использовать.

Задумчиво взглянув на солнце, которое катится к закату, я говорю:

— Уже поздно. Спросите, можем ли мы остаться в храме на ночь?

— Конечно. Вы лишь должны оставить оружие и очистить мысли перед входом, — через переводчиков отвечает Нобу.

— Что значит очистить мысли? — бормочет Борода.

— Вы должны оставить все переживания и заботы за порогом. Внутри храма вы должны чувствовать себя спокойно, как в утробе матери. Завтра вы вернётесь к своим делам и сражениям, но этой ночью их с вами не будет, — объясняет настоятель.

— Просто отдохните, парни, и забейте на всё, что снаружи. Здесь и сейчас надо расслабиться, — объясняю я буреборцам более понятным языком.

— Без проблем. А если монстры опять нагрянут? — не унимается Борода.

— Я сейчас построю здесь каналы. А вы пока входите, — отвечаю я принимаюсь за дело.

Продолжаю основной канал, идущий вдоль побережья острова, а затем создаю несколько ответвлений, окружающих храм. Энергию вывожу в глубокое ущелье неподалёку. Временная мера, потому что закрывать разломы, которые там появятся, будет неудобно. Но пока что сойдёт.

За дверью храма я снимаю обувь и оставляю всё оружие, включая меч. Внутри царит такая тишина, что в ушах звенит, пахнет деревом и благовониями. Прохожу по коридору, выискивая, где же остальные, и вдруг кто-то трогает меня за плечо.

Обернувшись, вижу перед собой Нобу. Как он так бесшумно оказался у меня за спиной? Я не почувствовал ни движения, ни магии. Такое чувство, будто он просто материализовался прямо за мной.

Вполне возможно. Храм наполнен не только тишиной, но и уникальным магическим полем. Настоятель храма составляет с этим полем единое целое, и я полагаю, что внутри этих стен он способен на невероятные вещи. Это как если бы я стал самим Астралом.

Нобу улыбается и показывает мне направление. Вместе мы проходим в длинную комнату, где пол и стены покрыты бамбуковыми циновками.

За низкими столами сидит мой отряд. Удивительно, но все они сохраняют тишину, хотя обычно застолья у нас весьма шумные. Однако сейчас буреборцы молчат, будто находятся в трансе, и медленно едят палочками рис, запивая зелёным чаем. Похоже, они прониклись атмосферой этого места.

Настоятель молча указывает мне на свободное место. Не нарушая царящую тишину, я сажусь и тоже приступаю к еде. Нобу не ест. Садится в позу лотоса в отдалении от нас и медитирует, снова нацепив свою шляпу.

Когда я заканчиваю есть и откладываю палочки, в моей голове вдруг раздаётся голос:

«Вы готовы, Андрей-сан?»

«Настоятель Нобу-сан? Когда вы успели выучить русский язык?» — так же мысленно отвечаю я, взглянув на него. Настоятель не шевелится, его глаза не видно из-за широкой шляпы.

«Я связал наши мысли, и вы слышите меня так, как вам удобно».

«Должен сказать, у вас интересные способности. Они отличаются от магии, которая мне знакома», — говорю я.

«Благодарю, Андрей-сан. Мне приятно слышать комплименты от столь могущественного человека, как вы. Так вы готовы начать изучение техники медитации Ревущего Потока? Я могу показать основы и указать направление, после чего, я уверен, вы сами отыщете нужный путь», — предлагает Нобу.

«Хорошо. Давайте приступим», — отвечаю я.

Настоятель поднимается и что-то произносит на японском. Ясухиро складывает руки вместе и отвечает, а затем говорит:

— Настоятель говорит, что мы можем ходить по храму, где нам вздумается. Он предлагает нам предаться созерцанию, помедитировать и лечь спать в любом месте, где захочется. Он обещает, что энергия этого места восполнит наши силы, как никогда прежде.

— Охотно верю. Магическое поле здесь… невероятное, — тихо соглашается Ронин.

— Увидимся утром, парни. Приятного отдыха, — говорю, я поднимаясь.

Мы с настоятелем долго идём по деревянным коридорам и оказываемся в саду. Несмотря на то, что сейчас не сезон, здесь цветёт сакура нескольких видов, и от аромата кружится голова.

Нобу указывает на тории — традиционные П-образные ворота красного цвета. Он первым проходит через них и… исчезает.

Ничего себе. Я снова не чувствую магии, а эти ворота не похожи на портал. Здесь и правда, уникальная магия, явно происходящая из далёкой японской древности.

Прохожу через тории, и поздний вечер внезапно сменяется на светлый день. Краски вокруг будто бы становятся ярче, а воздух такой чистый и свежий, что я не могу надышаться.

— Добро пожаловать в моё личное додзё, граф Зверев, — на чистом русском произносит Нобу, снимает шляпу и кланяется.

— Это какое-то духовное пространство? Здесь совсем иная аура, нежели в храме, — спрашиваю я.

— Вы правы. Я сам создал это место, и доступ сюда открыт лишь для избранных моих учеников. Если кто-нибудь пройдёт через тории без моего позволения, то не сможет оказаться здесь.

— В таком случае, благодарю за оказанную честь, — я вежливо киваю.

— Не стоит. Вы спасли мой храм и оказали честь каждому японцу, когда прибыли спасти нашу страну. Я вижу, у вас доброе сердце и великие намерения. Вы намерены спасти не только этот мир, но и многие другие, — говорит Нобу.

Поделиться с друзьями: