Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

— Господа, — новый мэр поднял стакан, — я предлагаю выпить за наш успех! Спасибо вам огромное за вашу поддержку, мистер Малкольм, мистер Матанза. Я никогда не забуду, что вы для меня сделали.

Малкольм и Матанза подняли небольшие стаканы и поднесли к губам. Матанза выпил шот залпом, Малкольм только половину.

— Остаётся самый главный вопрос, мистер Полард, — хриплым голосом произнёс Эктор Матанза, немного подвинулся в сторону мэра, посмотрел ему прямо в глаза. — Ваш помощник выполнил свою часть договора?

— Несомненно, сэр, — улыбнулся Полард. — И насколько мне известно, он уже направляется

сюда с трофеем. Но заверяю вас, что беспокоиться не о чем. Наши… эм-м… недоброжелатели уничтожены.

— Это хорошо, — Малкольм повернулся к Матанзе. — Так ведь, Эктор? Нам удалось? Старик Леви проиграл?

Матанза ничего не ответил, только многозначительно кивнул и жестом показал Поларду обновить стакан новой порцией текилы.

— Я хочу сказать тост, — Джефферсон поднялся, обошёл массивный стол так, чтобы можно было чокнуться стаканами со всеми. — За наш альянс, господа. Мы давно идём к нашей непростой цели. Мир изменился, вместе с ним изменились и мы. И в новом мире данность, которую мы сумели сохранить, расцветёт и засияет новыми красками. Благодаря нам новый мир там, далеко, будет тем, о котором мы с вами мечтали. За новый мир и за новых нас!

— Воистину, — спокойно согласился Матанза.

Все трое выпили. Поларда отвлёк его мессенджер, пришло сообщение от службы безопасности.

— Он здесь, — радостно сказал мэр. — Поднимается.

Массивная деревянная дверь распахнулась, перед троицей появился Зитс в перепачканном плаще и броне под ним, заляпанной кровью врагов. Он держал на руках андроида Люси Зубочистку Девальгадо, чем вызвал недоумение собравшихся. Зитс, не глядя на своих нанимателей, спокойным шагом прошёл в кабинет и очень аккуратно, даже нежно, положил Люси на стол директора корпорации.

— Что это, Зитс? — спросил Полард, но вместо ответа на свой вопрос получил пулю в лоб. Кровь брызнула на дорогой, сделанный под старину шкаф, заставленный книгами с пустыми страницами. Эктор Матанза вскочил с места и бросился к выходу, но его настигла вторая пуля, окрасив белоснежный костюм в ржавый красный. Он упал лицом вниз, не добежав до выхода пару метров.

— Мистер Зитс! — испуганным голосом промямлил Малкольм. — Какого чёрта вы делаете?!

Директор корпорации опустился в своё роскошное кресло, вжался в него, как загнанный зверь.

— Я же предупреждал тебя, Джефф, — отчаянным голосом ответил Зитс. — Я же предупреждал…

— Что? — Малкольм прищурился, всматриваясь в лицо мужчины, затем его глаза расшились, будто он увидел привидение. — Не может быть… Леви?

— Здравствуй, мой старый друг.

— Леви… Я… Как?..

Зитс ударил рукояткой пистолета директора корпорации, тот потерял сознание и обмяк в кресле. Мужчина обошёл стол с другой стороны, бросил взгляд на задымлённый город. Этого вида он и боялся. Затем подошёл к Люси, аккуратно приподнял её и слегка похлопал по щеке, чтобы привести в чувство.

— Просыпайся, девочка, — заботливо сказал он.

Её глаза открылись. В них читалось абсолютное равнодушие к происходящему. Она чуть повернула голову, увидела трупы Поларда и Матанзы. Посмотрела на Зитса. Он улыбался. Она не могла понять почему.

— Ты всё сделала правильно, девочка, — сказал он. — Это я. Леви.

— Леви… — прошептала она. — Вы живы?

— И да и нет. Я должен был собрать

всё воедино, чтобы активировать память Леви Макнамары. Ведь событийность, которая была запущена одинокой старушкой из Энджелс-Хоуп, обрекла этот мир. Этот бэкап.

— Мы ничего не могли сделать?

— Боюсь, нет, моя родная. Но ты молодец. Я так рад, что создал тебя такой. И мне очень жаль, что тебя никогда не было в реальности. Потому что, если бы ты была там, в нашем мире, может быть, этой катастрофы и не произошло.

Люси едва заметно улыбнулась.

— У Итона была сестрёнка, знаешь ли.

— Правда?

— Да. И я создал тебя по её образу.

— Мы исчезнем.

— Да, моя родная. Но в этом нет ничего страшного. Есть другие резервные копии. Тысячи. В одной из них ты навсегда останешься Мишель — любимой дочкой пожилой актёрской пары. И тогда у событийности будет шанс.

Люси закрыла глаза.

— Я очень устала.

— Отдохни, милая. Отдохни.

Леви в образе кровожадного убийцы Зитса аккуратно положил голову андроида. За окном рассеивался дым, появились небоскрёбы районов, залитые неоном. Он посмотрел на своё создание, нежно поцеловал девушку в лоб. Она ушла навсегда. Он почувствовал это.

В пистолете осталась последняя пуля. Как и было рассчитано. Леви поднял руку и направил ствол в Джефферсона Малкольма, который без сознания растёкся по креслу. Последняя пуля для последнего действия.

— Прощай, старый друг, — прошептал Леви и выстрелил.

Всё вокруг резко потемнело. Исчезли неоновые вывески, в окнах отключился свет. Наступила гнетущая тишина.

Нью-Роуз погрузился во мрак.

***

98%…

99%…

100%

РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ УДАЛЕНА

ПРОВЕРКА СВОБОДНОЙ ПАМЯТИ

19 394 848 294 404 TB

НАЙТИ ЕЩЁ РЕЗЕРВНЫЕ КОПИИ?

Y/N

***

***

«Мы делаем огромный шаг в сторону нового мира! Эра Техногенезиса дошла до вершины эволюции, и мы с вами стоим на пороге чего-то нового!

Уникального!

Наше детище — «Неоновый рай» — это революционный проект, разработанный ведущими специалистами «Малкольм Индастриз» под руководством истинного гения — Леви Макнамары.

«Неоновый рай» — это не просто искусственный интеллект! Не просто машина, способная анализировать более семидесяти тысяч алгоритмов ежесекундно!

Это в первую очередь помощник! Сколько лет мы рискуем своим здоровьем на производстве? Сколько лет мы сталкиваемся с такой опасной формулировкой, как «человеческий фактор»?

«Неоновый рай» — это новая ступень эволюции не только для Нью-Роуз, но и для всего человечества. Это гарантия нашей с вами безопасности! Нашей продуктивности! Нашего беззаботного будущего!

Именно так, дорогие жители Нью-Роуз! Сегодня мы с вами уже не смотрим в будущее. Сегодня мы начинаем в нём жить!»

Анатолий Мухин

Неоновый ад

Поделиться с друзьями: