"Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— «Посуди сама, да их армия вторглась в этот мир, да они несли хаос и разрушения но их здесь заперли без возможности вернуться. Сил на сражения становилось всё меньше. Мало у кого останется желание дальше сражаться.»
— Пожалуй ты прав. Но посмотрим что будет дальше.
Так переговариваясь они и дошли к следующей точке своего маршрута.
Трактир находился в западной части деревни, ближе к лесу.
Заведение выглядело надёжно, но имело тот самый налёт мест, где собираются искатели приключений — стены украшены различным оружием,
Алатар с Лионель заняли место в углу, наблюдая за публикой.
Здесь были наёмники, купцы, пара магов и несколько авантюристов.
Разговоры велись негромко, но кое-что привлекло их внимание.
— Ты слышал? Говорят, что опять все генералы собрались.
— Да, слышал. Какие-то важные… новости.
— Интересно, что они опять могут обсуждать?
Алатар и Лионель переглянулись.
— «Хм, что-то подсказывает что Зарралинда отбыла именно на это собрание.»
— Значит, времени у нас мало.
Они продолжили слушать.
— А ещё слухи ходят, что в столице людей неспокойно. Император что-то замышляет.
— Да, я тоже слышал. Кто-то видел его посланников у западных рубежей.
— И не только там. Они и у нас отметились.
— Ты уверен?
— Абсолютно.
Алатар нахмурился.
«Император. Зерги. Какое-то собрание. Часть артефакта, что же вы задумали и что с этим делать, а и фиг с ним, имеем что имеем.»
Они узнали достаточно.
— «Пора возвращаться,» — сказал он, вставая.
Они покинули трактир, а за их спинами остались шепотки и взгляды — кто-то их заметил, кто-то уже строил догадки.
Но Алатар знал одно: игра приближалась к концу.
И чем ближе он подходил к ответам, тем сложнее становилось дышать.
Понял, продолжаю с того места, на котором мы остановились.
Вернувшись из трактира «Тёмный олень», Алатар и Лионель обсудили услышанные слухи. Всё больше деталей сходились в одну картину: император людей действительно заключил сделку с Зергами, и оставшаяся часть артефакта, вероятно, уже передана им.
Алатар сидел в общей комнате таверны, потирая подбородок.
— «Как бы мне не хотелось в это верить, но всё указывает на то, что мы оказались в чьей-то игре. Играем роль пешек, не зная даже правил.»
Лионель сложила руки на груди, нахмурившись.
— Возможно. Но если так, то скоро узнаем, чего они хотят.
Мелинда, небрежно устроившаяся в кресле, лениво качнула ногой.
— Так что, сидим и ждём? Это так скучно…
— «А что нам остаётся? Нам нужно узнать, что замышляет Зарралинда.»
Эриана подняла глаза от своей книги.
— А если она действительно замешана в этом заговоре? Если её задача — втянуть тебя в их план?
— Скорее всего, так и есть. Вопрос только в том, на что они рассчитывают.
— И мы узнаем это, когда она вернётся, — подытожила Ливия, подперев голову рукой.
День проходил в ожидании.
Каждый занимался своими делами:
Ливия и Лионель тренировались во дворе таверны, Марк пытался найти себе занятие, но в итоге просто помогал хозяйке с мелкими делами, а Алатар снова пытался разобраться с книгой-артефактом.Книга теперь ощущалась иначе. Она будто пульсировала слабым теплом, реагируя на прикосновения.
Но Алатар пока не торопился углубляться в её секреты.
К вечеру, когда солнце уже начало склоняться к горизонту, Алатар решил пройтись по деревне. Просто чтобы собраться с мыслями.
На улице пахло свежей выпечкой, отдалённо слышались смех и разговоры.
Но не успел он дойти до главной площади, как его окликнули:
— Алатар…
Он резко обернулся.
Перед ним стоял человек в длинном дорожном плаще, с опущенным капюшоном. Лицо было скрыто тенью, но голос показался знакомым.
— «Мы знакомы?»
Человек медленно кивнул.
— Ты можешь меня не помнить, но я следил за тобой с самого начала.
Алатар сжал рукоять меча.
— «Это не делает тебя моим другом.»
— Возможно. Но если хочешь узнать, что задумали Зерги, тебе стоит выслушать меня.
Алатар напряжённо посмотрел на незнакомца.
— «Говори.»
— Они хотят вернуться домой. И для этого им нужен ты. Только ты сможешь это сделать.
— «И чем же я такой особенный, всем от меня что-то нужно.»
— Книга, которую тебе передали, это ключ. Они подталкивали тебя к сборам всех частей. Это и есть их цель.
Незнакомец сделал шаг ближе.
— Они подготовили всё. Как только артефакт будет завершён, он привлечёт слишком много внимания и обратной дороги уже не будет, останется лишь выбор направления по которому ты пойдешь.
— «Какое внимание? О чём ты?»
— Скоро ты сам всё поймёшь, но сделай правильный выбор от этого будет зависеть не только твоя судьба.
Алатар молчал, осмысливая услышанное.
— «Так и что ты предлагаешь мне делать?»
— Выбор за тобой. Но если ты хочешь узнать всю правду, будь готов. Очень скоро Зарралинда вернётся, и тогда всё начнётся.
Незнакомец повернулся и ушёл, растворившись в толпе.
Алатар ещё несколько секунд смотрел ему вслед.
«Значит, всё таки подстава… и кто это блядь вообще был.»
Алатар понял, что всё это время с ним играли. Направляли по заранее спланированному маршруту. Но теперь он знал. И это давало ему преимущество.
Когда он вернулся, все уже собрались за ужином.
— Ты где пропадал? — спросила Ливия, подавая ему кружку с чаем.
— «Гулял. И узнал кое-что интересное.»
Он сел и коротко пересказал разговор с незнакомцем.
Когда он закончил, в зале повисла тишина.
— Если это правда, то Зарралинда и правда что-то задумала, — сказала Лионель.
— И, похоже, мы действительно в центре этого, — добавила Эриана.
Марк выглядел обеспокоенным.
— И что будем делать?