"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
Послышался полный грустной иронии смешок:
— Тем не менее, это не повод сидеть здесь со мной и предаваться ипохондрии.
— Буду сидеть, — упрямо сказала Су Мин, не отрывая головы от колен сестры.
Тонкие пальцы разбирали на пряди гладкие длинные волосы, Су Мин прикрыла глаза. Мэрилин сделала очередную глубокую затяжку и произнесла с раздражением:
— Вот ведь урод. Сколько лет не курила.
Сестра чуть подняла голову, посмотрела снизу вверх и повторила:
— Давай убью его для тебя. А рядом высыплю окурки из пепельницы.
Мэрилин фыркнула и
— Онни, возможно… — Су Мин чуть замешкалась, подбирая слова, — возможно, если уж не хочешь его убирать, то зря рубишь сплеча? Если тебе с ним хорошо, может… просто закрыть глаза на то, кто он и откуда?
Было видно, эти слова дались ей не без усилия.
— Вот ведь сама не веришь в то, что говоришь … — грустно ответила сестра.
— Но ведь ты не хочешь его смерти, — снова оторвала голову от её колен Су Мин. — Да, все корпы — опасные твари, но с ними вполне можно ладить, находить общий язык и даже получать дивиденды от сотрудничества.
— Не нужны мне его дивиденды, — отрезала Мэрилин, сминая окурок в пепельнице. — Его дивиденды я от любого, кто не импотент, получу. А спать с мужиком, зная, что он в любой момент по приказу кого-то, кого ты никогда не видела и не увидишь, может тебя кинуть… Нет. В случае с корпами подстава — всего лишь вопрос времени.
— Чш-ш-ш… — Су Мин легонько стиснула руку сестры. — Я его не защищаю и не пытаюсь вас помирить. Только хочу, чтобы ты снова стала счастливой. Как вчера, позавчера и ещё сегодня утром. Я никогда не видела тебя такой светящейся. Но, если вернуть всё назад невозможно, я бы просто хотела, чтобы тебе стало хоть чуть легче, не так плохо, как сейчас.
Мягкая ладонь легла Су Мин на плечо:
— Хватит на полу сидеть, идём на мягкое, — Мэрилин поднялась, протягивая руку сестре.
Они устроились на кровати, как устраивались в сотне мест сотни раз в жизни, когда было плохо, когда проблемы казались неразрешимыми, а опасности фатальными. Мэрилин обнимала Су Мин, уткнувшись подбородком ей в затылок.
— Совсем забыла, — вдруг хлопнула себя по лбу Су Мин. — Я ведь не с пустыми руками.
Она высвободилась из объятий и под вопросительным взглядом сестры вытащила из-под футболки нечто в красивой дорогой обёртке.
— Шоколад? — искренне удивилась Мэрилин, а присмотревшись, уточнила: — Натуральный?!
Су Мин искренне рассмеялась.
— Ага, — она вскрыла термо-обертку и разломила увесистую плитку на две равные части. — У сотрудничества с «Виндзором» есть и такие приятные бонусы. А откажешься есть или продолжишь грустить, буду силком скармливать по кусочку.
Мэрилин легко отобрала свою половинку.
— Не откажусь, даже не надейся. Еще и вторую отберу и одна всё съем, — с этими словами она стиснула сестру в объятиях. Та жалобно пискнула, а потом тесно-тесно прижалась в ответ:
— Онни, мне, правда, очень жаль, что так вышло. Ты выглядела такой счастливой в эти дни…
— Маленькая, почему ты меня не остановила… — едва слышно не то спросила, не то сказала Мэрилин.
— Я хотела, чтобы всё прошло легче, — голосом, в котором
сквозила искренняя боль, ответила Су Мин. — Решила поговорить с ним, не с тобой. Просила его расстаться до того, как ты всё узнаешь, но…—…Но он, как и все мужчины, решил, что умнее какой-то там девчонки, — закончила за нее собеседница.
Сестра только вздохнула:
— Кто же знал, что он так быстро проколется? Думала, за неделю-две надоест тебе, и ты его отбреешь…
Мэрилин улыбнулась:
— Я тебя ни в чём не обвиняю. Прекрати оправдываться,
— Онни, — нерешительно начала Су Мин, однако в последний момент замялась и осеклась.
— Что?
— Можешь объяснить мне, почему ты из-за него так… — Су Мин повернулась к собеседнице, чтобы видеть её глаза. — Что в нём настолько особенного?
— Особенного? — похоже, Мэрилин этот вопрос и саму очень занимал. — Не знаю…
— Он ведь зелёный совсем. Да, смазливый, да, обходительный, но… попадались ведь куда круче, куда перспективнее. Неужели его нельзя заменить?
Сестра молчала, глядя в полумрак комнаты.
— Заменить можно любого, — глухо ответила она.
— Тогда, в чём дело? — Су Мин легонько встряхнула Мэрилин за плечи. — В чём дело?!
— Я… не знаю, — беспомощно ответила та. — Он не самый перспективный, ты права. Не самый опытный, не самый крутой, но…
«Он просто единственный в своем роде», — мысленно закончила Мэрилин, отправляя в рот кусочек шоколада.
А вслух сказала:
— Надо поднять шторы. Темно, как в подвале.
Су Мин отстранилась, давая сестре встать. Через несколько секунд комнату залил яркий солнечный свет.
— Маленькая, я хотела завтра поехать в лагерь беженцев, — сказала Мэрилин и повернулась к собеседнице. — Там есть симпатичные девчонки, а мне уже пора набирать и готовить новеньких.
— Завтра? — сестра что-то прикинула в уме. — А можешь послезавтра?
— Могу, — легко согласилась Мэрилин. — Тогда пока погоняю тех трёх, что пришли с арены. Надо ведь им сегодня ещё и комнату освободить, не утерпят же, к вечеру обязательно прибегут с вещами…
— Кстати, о вещах… — Су Мин заговорила несколько осторожно. — Рекс сказал: «Что оставил, то оставил». Он за своими не придет.
Мэрилин пожала плечами.
— В чём ему не откажешь, так это в чувстве самосохранения. Послушай, мелкая! — возмутилась она. — Я, конечно, всё понимаю, но это я в горе, а не ты! Имей совесть!
С этими словами она выхватила из рук Су Мин остатки шоколада:
— Иди, иди, а то прыщиками покроешься.
Сестра расхохоталась и вновь стиснула старшую в объятиях:
— Я тебя люблю, онни.
— А я тебя нет, — беззлобно огрызнулась та. — Ты слишком прожорливая.
В крохотном тупиковом закоулке нейтральной зоны, зажатом между тремя хорошо сохранившимися постройками, стояли друг напротив друга высокий широкоплечий европеец и миниатюрная азиатка. Несмотря на хорошую экипировку и оружие, эти двое выглядели рядом довольно комично: макушка женщины находилась на уровне груди мужчины. Безобидный подросток рядом с боевым киборгом.