Фатум. Том третий. Форт Росс
Шрифт:
– А помнишь, еще на фрегате,– он нежно улыбнулся ей, накрывая своей ладонью ее,– ты говорила, что если мужчину не любят, это еще не значит, что о нем не ду-мают?
– Да. Но если о нем и думают,– в глазах Аманды игриво блеснули ночные звезды,– это еще не значит, что его любят.
– Но вы-то, мисс Стоун, надеюсь, и думаете, и любите своего капитана?
– Надеюсь! – весело рассмеялась она, ласково гладя его волосы с каплями дождя и запутавшимися в них хвоинками.– Господи, куда нас занесло… и какие мы говорим друг другу слова! Будоражим несбыточные мечты и грезы, как глупые, счастливые дети. Но как это сделать явью? – Она засмеялась громче в его объятиях.–
– О, я бы укоротил им языки, хотя… – Андрей с сомнением качнул плечами.– Неблагодарное это дело, пустое… сжигать порох на чужие сплетни; тут вряд ли могут быть победители. Как говорят у нас в России, «гусарская ничья» – неважно, кто стреляет первым, но выживают оба. Дай же тебя поцеловать, радость моя.
– Но уж поздно. Давайте завтра, сэр.– Она кокетливо увернулась от его рук.
– Завтра всегда поздно! Должен признать, моя бесценная, терпение мое на исходе.
– Вот как? Эй, эй, у вас, сударь, погас костер. Глядите, как бы холодно не было…
– Только не нам! – он ловко поймал ускользающую руку и порывисто прижал ее к своей груди.
– Жаль, что нет с нами отца Аристарха.
– Отчего же?
– Обвенчал бы нас.
– Прямо здесь? Как серьезно вы говорите?
– А почему бы нет? – зеленые глаза его блеснули решимостью.
– Но брак – это навсегда, милый! Женские языки говорят: «Брак – это тайный заговор против мужчин». Вечность, понимаешь?
– Но кто может бояться вечности, если всю вечность можно целовать тебя? Будь моей женой! Когда же ты поймешь, дорогая, что я люблю тебя всей душой? Видишь, я стою перед тобой на коленях и готов отдать тебе весь мир, лишь бы…
– Andre!
– Только не истолкуй двояко мои слова: беда и горе всех мирят, сближают… Можно подумать, но знай: для меня нет тебя прекрасней. Ничто в настоящем или грядущем не сможет быть дороже твоей улыбки, сверкающих глаз… Я люблю тебя! Смотри, смотри же на свою судьбу! Я не хочу знать, кто прежде присягал тебе в любви. Верую – я последний… это уж точно.
– Что ты со мною делаешь, Andre? – прошептала она.– Я… я не знаю, как отблагодарить тебя,– на густых ресницах Аманды заискрились слезы, разум ее застлал сладкий туман.
– С этой задачей нам поможет справиться время.
Эти слова для них были последним росчерком. Губы влюбленных слились, и любовь, помноженная на счастье и страсть, явилась к ним, как второе рождение. В ней канули в Лету все беды, страхи и боль… Они слышали лишь глубокий голос своих сердец, который грел их сильнее любого костра. Темный, пропитанный дикостью, кровью и дымами враждебных становищ мир вокруг преобразился и стал чудесен. Желания и страсть, так долго томящиеся в клетке, расправив крылья, вознеслись со всей своей головокружительностью.
Омытые искренностью и любовью, они не могли быть порочными и постыдными, не являлись они и грехом, будучи чистыми нотами гармонии их любви. В горячих объятиях друг друга они, как и в первый раз, продолжали открывать для себя новый мир, раздвигая его горизонты, забыв об опасности, не страшась позора, смело отдаваясь хрустальной правде своих чувств.
* * *
И вновь, как и в первую ночь любви, уже брезжил рассвет, когда они устало, но счастливо улыбнулись друг другу. Полусонное, томное состояние Джессики передалось и Андрею. Прогретая костром
земля клонила в сон. Обхватив его широкие гладкие плечи, она еще раз приникла к его теплым губам. В предрассветной полутьме ее глаза блестели благодарностью и покоем.– Скажите еще, я действительно нравлюсь вам, ка-питан?
– Не наглядеться,– он осторожно взял в ладони ее лицо и нежно прошептал.– Мое почтение, мисс, но мы должны себе помнить и уметь стойко переносить тяготы и огорчения, выпадающие на нашу долю. Увы, моя любовь, тебе пора спать. Времени для отдыха осталось не более двух-трех часов.
– Но, дорогой,– она обиженно глянула на едва проступившую на востоке полоску розового цвета, коя слабо озарила вершины гор, возвещая о близком приходе нового дня. «Святой Яков, как он сейчас был некстати!» – Я ни о чем не жалею, любимый. Что бы ни случилось, эти ночи всегда останутся с нами, правда? Пусть даже если нам Господом будет уготовано расплачиваться за них всю оставшуюся жизнь.– Она вдруг, стремительно увернувшись от его губ, уперлась кулаками в широкую рельефную грудь, нависшую над нею.– Почему ты молчишь? – глаза ее сверкнули тревогой, словно в последний момент ей в голову снизошло что-то очень важное, пугающее.
– Я не пойму тебя,– он приподнял брови.– Что за вопросы? Ты так говоришь, точно должно случиться что-то плохое!
– Не знаю.– Старое, так хорошо знакомое дурное предчувствие вдруг сквозняком продуло ее.
Аманда силилась его прогнать, как бьющуюся в окно дома в ненастье черную птицу или летучую мышь, но не могла.
– Да что с тобою? – его сильные мужские объятия встряхнули ее. Голос с хрипотцой прошептал ее имя…
Аманда точно очнулась.
– Господи, душа моя, твое лицо сейчас напоминает мне какую-то болезнь. Тебя что-то томит? Откройся…
Глядя на розовеющий окоем неба, она будто во сне сказала:
–Боюсь за нас… Тебя одни, меня другие… и так уже выставили глупцами…
– Пусть так! Но шутами мы не будем! Джессика…
Вместо того чтобы оттолкнуть капитана, ее руки против воли обвились вокруг его шеи; она прижалась к крепкому, мускулистому телу Андрея, страстно отвечая на его ласки.
– Просто знай,– горячо и влажно прошептали ее губы,– если когда-то для нас будет уготована боль разочарований, ты не казнись, видя мои мученья… Я сама сделала свой выбор. Я сама подарила тебе себя.
– Да что ты говоришь?! – его пальцы сдавили ее белые плечи. Глаза опасно сверкнули: в них были отчаянье, тревога, непонимание.
– Успокойся,– голос ее дрожал мягче.– И церковь вещает нам, что мы должны страдать за наши грехи… Хоть в этом мире, хоть в ином.
– Но разве истина грех? – Андрей с грустью усмехнулся.– Правда есть правда. Грех, когда лицемерие и расчет пытаются как на рынке продавать чувства ради престижа и власти. В нашей любви нет позора. Грязь в тех постелях, куда дальний умысел насильно загоняет чужих, не любимых друг другом людей… И довольно об этом,—требовательный, властный голос Преображенского с нажимом прозвучал у самого уха любимой.
В следующий момент он с силой прижал ее к себе. Голова Аманды запрокинулась, а капитан, движимый внутренним порывом, склонился и горячо приник к ее полураскрытым губам.
И вновь мир перестал существовать для них. В висках стучало, плоть настойчиво требовала любовных ласк… Блаженная теплота разливалась по всему телу Джессики, горячей истомой отдаваясь где-то в низу живота, а его крепкие руки ласкали ее грудь.
– Джесси…
– Andre… – полный неги стон слетел с ее трепещущих губ, она выгнула гибкую спину, желая крепче слиться с любимым.