Феникс в обсидиане
Шрифт:
– Но, Рендер! Но, Гроулер!
Медведи узнали меня и оживились. Бешено закрутились колеса.
– Вперед, Лонгклоу! Быстрее, Снарлер!
Кристаллы захрустели под колесами, мы неслись по дороге, ведущей наверх.
Я пригнулся, и несколько алебард пролетели над моей головой. Они вообще не годились для метания, а уж тем более в руках неповоротливых Серебряных Воинов. Рабы и солдаты разбежались, и в считанные минуты я оказался на первом уровне города.
Черный Меч начал потихоньку мурлыкать свою опасную насмешливую песню.
Несколько воинов бросились мне наперерез и занесли
Я поднимался все выше и выше и чувствовал, как ко мне возвращается старое, знакомое ощущение радости боя. Черный Меч рубил направо и налево, и по его острию текла алая кровь, оставляя пятна на бортах колесницы и шкурах белых медведей.
– Вперед, Рендер! Вперед, Лонгклоу!
Мы были уже недалеко от Дхетгарда. Люди с криками разбегались в разные стороны.
– Эге-гей, Снарлер! Но, Гроулер!
Мои могучие медведи помчались еще быстрей, и, наконец, мы оказались перед воротами Дхетгарда. Их сразу отворили, и я подумал, что какому-то негодяю, одному из подданных Шаносфейна, видимо, неплохо заплатили. Но сейчас мне это было на руку. Колесница без всяких затруднений въехала в город и теперь с головокружительной скоростью катила по его переходам.
Вот и покои Шаносфейна, где когда-то встретился с ним впервые. Я откинул полог и увидел его.
Он слегка похудел, в глазах затаилась тоска. Но когда он посмотрел на меня, оторвавшись от рукописи, выражение лица у него было такое, словно вокруг не было никаких Серебряных Воинов, а просто кто-то вошел к нему в комнату и побеспокоил его по какому-то пустяку.
– Милорд Урлик?
– Я пришел спасти вас, лорд Шаносфейн.
На лице его выразилось удивление.
– Белфиг убьет вас, - сказал я.
– Зачем ему убивать меня?
– Вы мешаете ему, его безграничной власти.
– Мешаю?
– Лорд Шаносфейн, если вы останетесь здесь, вам конец. И вам, и вашим научным занятиям.
– Это не имеет значения. Я просто таким образом провожу время.
– Вы не боитесь смерти?
– Нет.
– Что ж...
– У меня не оставалось другого выхода. Я вложил меч в ножны и плашмя ударил его по голове. Он упал на стол. Перекинув его через плечо, я побежал к выходу. Мои медведи глухо рычали: Серебряные Воины приближались к колеснице. Я осторожно уложил Шаносфейна в колесницу и, обнажив меч, выскочил навстречу солдатам.
Солдаты смело шли прямо на меня. Они были уверены, что неуязвимы. Но Черный Меч с воем и свистом обрушился на них. Он разрубал фантастические доспехи, без которых они оказывались обычными людьми. Кровь их была такая же красная, и раны доставляли им такие же невыносимые страдания.
Прыгнув в колесницу, я с силой дернул поводья и, свернув в галерею, помчался к главному выходу. И тут я увидел Белфига. Заметив летящую колесницу, он взвизгнул и вжался в стену. Я попытался достать его мечом, но он был слишком далеко.
Колесница вырвалась на основную дорогу. Спускаться вниз было легче и быстрее, чем подниматься.
Теперь уже Серебряные Воины не пытались преградить мне дорогу, они научились осторожности. Но издалека они по-прежнему метали алебарды в пролетающую колесницу, и две из них ранили меня в левую
руку и щеку.Я погонял медведей, высоко подняв громадный меч, и он пел страшную песню смерти.
Со всех сторон до меня долетали приветственные крики - это пленники увидели меня. Я закричал:
– Восстаньте, люди Ровернарка! Сражайтесь! Уничтожайте Серебряных Воинов!
Колесница с грохотом катила вниз.
– Убейте их или умрите сами!
Многие пленники стали хватать алебарды, валяющиеся повсюду, и метать их в сторону солдат. Серебряные Воины настолько не ожидали ничего подобного, что не знали, как себя вести.
– Бегите!
– кричал я.
– Бегите в горы! Вас ждут в Алом Фьорде. Там ваше спасение. Черный Меч защитит вас!
Я почти не соображал, что кричу, но эффект был поразительный. Пока Серебряные Воины пребывали в растерянности, пленники бросились в разные стороны.
– Шаносфейн спасен!
– кричал я всем, кто мог меня слышать.
– Он здесь, в колеснице! Он без сознания, но жив!
Белфиг с кучкой Серебряных Воинов пытались догнать меня, но тщетно. И тут я увидел Моржега на тюленях. Вместе со своими людьми он представлял для меня гораздо большую опасность, чем неуклюжие Серебряные Воины. Град копий полетел в колесницу, и одно из них ранило медведя. Даже эти сильные животные устали - я гнал их слишком быстро.
И вдруг колесница на полном ходу зацепилась за выступ скалы, и нас с Шаносфейном выбросило на землю. Медведи же продолжали мчаться вперед, и вскоре вместе с колесницей скрылись во мраке.
Я снова взгромоздил Шаносфейна на плечи и побежал к берегу, но тяжелые удары тюленьих плавников раздавались уже совсем близко. Впереди виднелась моя лодка. Я обернулся и понял, что Моржег догоняет меня.
Шаносфейн очнулся и застонал. Я снял его с плеч.
– Лорд Шаносфейн, вон лодка. Она отвезет вас в безопасное место. Торопитесь!
Шаносфейн, пошатываясь, направился к лодке, а я обеими руками взялся за меч.
Я приготовился защищаться.
Моржег с пятью всадниками, подняв секиры, бросились на меня. Я раскрутил Черный Меч, и он нанес сразу двум тюленям страшные раны. Они завыли и, сделав несколько шагов, рухнули на землю, выбросив наездников из седел. Одного из них я убил на месте: Черный Меч, распоров доспехи, вонзился ему прямо в сердце. Снова взмахнув мечом, я поразил всадника, сидевшего в седле. Он покачнулся и упал на землю. Еще один солдат, раскручивая секиру, подкрадывался ко мне, и я ударил мечом по ее рукоятке. Секира, вылетев у него из рук, ударила наездника, оказавшегося рядом, и выбила его из седла. И тут же я вонзил меч в латный воротник обезоруженного воина.
Моржег тщетно пытался справиться со своим словно взбесившимся тюленем. Он с ненавистью посмотрел на меня.
– Похоже, что вы сделаны из железа, граф Урлик, - сказал он.
– Возможно, - ответил я и сделал первый выпад.
Рядом с Моржегом оставался всего лишь один всадник, и, опустив меч, я сказал ему:
– Я убью Моржега. А вы можете убираться. Или вы предпочитаете быть убитым вместе с ним?
Всадник дернулся, и челюсть у него отвисла. Он попытался что-то сказать, но не смог и молча повернул своего зверя обратно - к Ровернарку.