Филоктет
Шрифт:
Хор
Просьбу? Какую?Филоктет
О, дайте, о, дайте мнеМеч, коль найдется, топор или что-нибудь…Хор
Что же задумал ты, с чем ты торопишься?Филоктет
1230 Тело на части хочу разрубить…Смерть… смерть… вот надежда моя…Хор
Что?.. Филоктет
Пойду
Хор
Но в каком краю?Филоктет
В Аиде.Знаю, нет его на свете…Город, город мой родной!Не видать тебя мне боле,Горемычному.Сам я бросил твои священныеСтруи!.. Пошел к данайцам в союзники,1240 К ненавистным!.. и вот… пропал. Хор
Тебя давно пора бы здесь оставитьИ возвратиться на корабль, — но вижу:Ахиллов сын сюда идет, а следом —Поспешными шагами Одиссей.Входят Неоптолем с Одиссеем.Одиссей
Скажи, зачем обратно ты пошелИ почему такая торопливость?Неоптолем
Спешу исправить сделанное зло.Одиссей
Речь странная… Какое зло ты сделал? Неоптолем
Послушался тебя и рати всей.Одиссей
1250 Но что ж ты недостойного свершил?Неоптолем
Я человека гнусно обманул.Одиссей
Кого же?.. Что ты замышляешь вновь?Неоптолем
О, ничего… но только… сын Пеанта… Одиссей
Что ты намерен сделать?.. Страшно мне…Неоптолем
Он дал мне лук… И вот намерен я…Одиссей
О Зевс! Что говоришь?.. Уж не вернуть ли?Неоптолем
Я взял его обманом, не по праву.Одиссей
О боги, боги!.. Или ты смеешься? Неоптолем
Да… если правду насмех говорят.Одиссей
1260 Что за слова?.. О чем ты, сын Ахилла?Неоптолем
Иль дважды мне прикажешь повторять?Одиссей
Нет, предпочел бы я и раз не слышать.Неоптолем
Так знай же: все ты слышал до конца. Одиссей
Найдется сила — помешать тебе!Неоптолем
Что
ты сказал? Да кто ж мне помешает?Одиссей
Вся наша рать, и с нею вместе — я.Неоптолем
Сам ты умен, а речи не умны.Одиссей
Твои слова и действия — безумны!Неоптолем
Но честны, — честность выше, чем расчет. Одиссей
1270 А разве честно уступать плодыМоих советов?Неоптолем
Поступил я дурноИ попытаюсь искупить свой грех.Одиссей
И не боишься ты ахейской рати?Неоптолем
За мною правда, и твой страх мне чужд.Одиссей
Так я смогу тебя заставить силой. Неоптолем
И силе я твоей не подчинюсь.Одиссей
Бой будет не с троянцами — с тобой!Неоптолем
Да будет так.Одиссей
Мою ты видишь рукуНа рукояти?Неоптолем
На мою гляди:1280 Она за меч схватиться не замедлит. Одиссей
Ну, прекратим… Приеду — расскажуТоварищам — они тебя накажут.Неоптолем
Стал осторожен!.. Будь таким и впредь, —Тогда, пожалуй, избежишь несчастья.А ты, о сын Пеанта, Филоктет,Покинь жилище каменное, выйди!Филоктет
(за сценой)Что вновь за крик перед моей пещерой?Что кличете? Зачем я нужен вам?(Показывается у входа в пещеру и видит Неоптолема.)Ох, не к добру… Иль новых, худших бед1290 Мне принесли вдобавок к прежним бедам? Неоптолем
Постой, сначала выслушай меня.Филоктет
Боюсь… Уж раз ты сладкими словамиМеня прельстил — и худо было мне.Неоптолем
Или нельзя переменить решенье?Филоктет
Ты, замышляя лук похитить мой,Казался тоже честным, тайный недруг!..Неоптолем
Сейчас не то. Я только знать желал бы:Упорствуешь ли все остаться здесьИль с нами поплывешь?
Поделиться с друзьями: