Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
Строфа
Хор
Зевса мать,Кормящая и всех и вся, о Гея, [10] Чей приют — златой Пактол! [11] Богиня гор!К тебе мы и там400 Взывали, под Троей,Могучая Матерь,Когда оскорбилиАтриды его,Вручив ОдиссеюАхиллов доспех —Награду наград, —К блаженной, тебе,Которой упряжкаЛьвы-быкобойцы!

10

Гея — богиня Земли. 

11

Пактол — золотоносная река в Лидии, один из центров культа Матери богов. 

Филоктет
410 Я
вижу, чужестранцы, — в самом деле
У нас судьба — едина. УзнаюАтридов руку, руку Одиссея.О, у него всегда дурные речиНа языке; лукавый негодяй,Стремится он всю жизнь к бесчестным целям.Хоть нечему дивиться здесь, но все жеДивлюсь: как допустил Аякс великий?
Неоптолем
О друг, он был уж мертв. Нет, не могли быОни меня ограбить, будь он жив.
Филоктет
420 Как?.. Иль ушел и он в обитель мертвых?
Неоптолем
Да, он не видит больше света дня.
Филоктет
Конечно! Ни Тидеево отродье, [12] Ни сын, Сизифом проданный Лаэрту, [13] Не умерли!.. Вот им бы умереть!
Неоптолем
Напротив. Будь уверен: процветаютОни теперь в аргивском ополченье.

12

Тидеево отродье — Диомед, друг Одиссея. (См. «Илиада», 10.) 

13

…Сизифом проданный Лаэрту… — См. коммент. к ст. 189 «Аякса». 

Филоктет
А этот старец доблестный… мой друг,Пилиец Нестор [14] — жив?.. Он их злодействамПрепятствовать умел советом мудрым.
Неоптолем
Его постигло горе: потерял онВозлюбленного сына, Антилоха.
Филоктет
Ты сообщил о смерти двух мужей,Которых смерть мне всех иных больнее.Увы, увы!.. Что ж думать?.. Этих нет,А Одиссей все жив, когда ему быПогибнуть подобало вместо них!

14

Пилиец Нестор — Царь Пилоса, старейший из предводителей греков под Троей. 

Неоптолем
Смел и хитер… Да ведь сорваться можетИ хитрая затея, Филоктет.
Филоктет
Но — заклинаю! — где же был в то время440 Патрокл, любимец твоего отца?
Неоптолем
Патрокл, увы, скончался тоже. Словом,Одно скажу: война дурных щадит —Ей любо похищать лишь наилучших.
Филоктет
Согласен. Потому-то и хочуСпросить тебя о негодяе том,Говоруне искуснейшем — что с ним?
Неоптолем
Ты разумеешь снова Одиссея?
Филоктет
Нет, не его… А был такой Терсит. [15] Бывало, разглагольствует, хоть слушать450 Его никто не хочет. Жив ли он?
Неоптолем
Да, жив, по слухам, — я его не видел.
Филоктет
Я так и знал: не погибает злое, —Нет, боги покровительствуют злу.Им любо плута тертого, лукавцаНам из Аида возвращать! [16] А честных,Достойнейших знай гонят в царство тьмы!Что тут сказать?.. Как восхвалять богов?Я их хвалю… но вижу: дурны боги!

15

Терсит — демагог греческого войска, карикатурно обрисованный во второй песни «Илиады». 

16

…лукавца // Нам из Аида возвращать! — Намек на Сизифа (см. «Аякс», коммент. к ст. 189), который, по преданию, уговорил подземных богов отпустить его обратно на землю. 

Неоптолем
Что до меня, сын властелина Эты,460 Я твердое решенье принял: впредьОстерегаться Трои и Атридов.Нет, у кого дурной силен над честным,Благое гибнет и у власти трус, —Тех никогда не назову друзьями.Я удалюсь на мой скалистый СкиросИ буду счастлив там, с меня
довольно.
Итак, пора мне на корабль. Прощай,О сын Пеанта! Боги да пошлютЖеланное страдальцу исцеленье.470 Идемте же! Лишь только бог нам дастПогоду, в тот же час подымем якорь.
Филоктет
Так скоро, сын?..
Неоптолем
Ждать надобно погодыНе вдалеке, а возле корабля.
Филоктет
Молю отцом и матерью твоей,Всем, что тобой в краю родном любимо,Молю тебя: не покидай меняЗдесь одного, — мои ты видел муки,Ты слышал, сколько бедствий здесь терплю.Возьми меня с собою, — неприятен,480 Я понимаю, этот лишний груз…Но наберись терпенья. Светлым душамНе мил позор, их честь — в поступках добрых.Откажешь мне — заслужишь ты упреки,Исполнив же — прославишься, мой сын.Дай мне живым сойти на землю Эты.Ты на заезд и дня не потеряешь!Решись! Возьми меня с собою, бросьКуда-нибудь — на нос, иль на корму,Или на дно, — где я мешал бы меньше!490 Склонись! Во имя Зевса всех молящих,О, согласись! Хромой, я на коленяхТебя молю, бессильный… Не покиньСтрадальца здесь, где нет следа людского.Спаси меня, свези меня домойИль в Халкодонтскую доставь Евбею —Оттуда путь до Эты недалек, —К Трахинскому хребту, к струям прозрачнымСперхея; дай любимому отцуМеня обнять… боюсь, давно он умер500 Там без меня… Не раз я у заезжихРасспрашивал и слал к нему мольбы, —Чтоб сам приплыл он, взял меня и вывезНа родину. Иль умер он, иль те,Кого я посылал, спешили к дому,Пренебрегая мной, — винить ли их!Теперь тебя молю, в котором вижуИ спутника и вестника, — о, сжалься!Спаси меня! Опасна и страшнаСудьба людей — им изменяет счастье!510 Пусть горе далеко — должны мы помнитьВсегда о нем; живя благополучно,Тем более беречься мы должны.
Антистрофа
Хор
Сжалься, царь!О тягостных поведал он бореньях —Бед подобных да не ведают друзья!О, если ты злостныхНе терпишь Атридов,Их козни на пользуЕму обрати.520 Я взял бы страдальцаНа свой снаряженный,На быстрый корабль,Отвез бы в желанныйОтеческий край,Домой… Избежал быЯ гнева богов.
Неоптолем
Со стороны глядишь — не будь поспешен:Как станет невтерпеж его зараза,Не измени сужденья своего!
Хор
530 О нет! Уверен будь, что не придетсяМеня потом за это упрекать.
Неоптолем
Ну что же! Отставать от вас мне стыдноВ желанье другу нашему помочь.Итак — плывем! Готовься же, мой друг.На корабле тебя охотно примут.О, только бы отплыть нам дали богиОт этих скал в наш предрешенный путь!
Филоктет
О, счастья день! О юноша прекрасный!Вы, милые гребцы! Как я на деле540 Вам докажу признательность свою?В дорогу, сын!.. Но раньше в нежилоеЗайдем жилье — проститься. Сам увидишь,С каким трудом поддерживал я жизнь.Никто на свете, думаю, не смог быСтерпеть и вид один моих мучений.Но я себя к страданьям приучил.
Хор
Стой! К нам подходят двое — что-то скажут?Один моряк — из ваших, а другой,Знать, чужанин… Потом туда войдете…

Входят лазутчик, переодетый купцом, и другой — моряк.

Купец
550 О сын Ахилла, с просьбой обратилсяЯ к моряку, который сторожитС двумя другими твой корабль у моря,Чтоб он сказал, где отыскать тебя.Не чаял здесь с тобою повстречаться.Я — корабельщик; при немногих людяхПлыву домой из Трои в Пепареф, [17] Обильный виноградом. Но, узнав,Что моряки — твои, я порешилНе отплывать отсюда молчаливо,560 А все тебе открыть… и жду награды.Ты, может быть, еще не знаешь самО том, какие ныне строят козниАргивяне… не только строят козни, —А уж взялись за дело и не медлят…

17

Пепареф — островок около Скироса, известный своим виноделием и в глубокой древности, и во времена Софокла. 

Поделиться с друзьями: