Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Арес: Может, твой робопёс поможет найти их? Там, где хранятся батареи для этого робота, должен быть и керосин.

Аника: Луксор, ищи батареи для GT-11!

Глаза робопса замигали зелёным светом. Робот склонил голову к полу, делая вид, что принюхивается. Сначала он обнюхал двухголового робота, лежащего ничком в клетке, а потом выскочил из тюремной камеры. Арес и Аника поспешили за ним.

Пёс вывел их в какой-то склад, огороженный сетчатыми стенами. Внутри стояли стопки ящиков из-под патронов. Вдоль стен тянулись ряды бочек из-под дизельного топлива, масел, антифриза и тосола. В последней

бочке оказался керосин. В больших ящиках, помеченных синей широкой полосой, лежали запасные батареи для GT-11.

Арес: Нужно было взять с собой пустую канистру из кабинета Гарэда.

Аника: Я что-то не подумала об этом. Кому-то придётся вернуться.

Арес: Я схожу. Ты оставайся здесь и никуда не выходи. Давай мне ключи.

Аника: Держи. Только давай быстрее. Здесь как-то жутковато.

Арес взял ключи и исчез в полутьме длинного коридора, унеся с собой весь свет. В темноте светились только зелёные глаза Лукора, смирно сидящего у входа в склад боеприпасов и горюче-смазочных материалов. Аника села на ближайший ящик и прислушалась к звукам, доносящимся из глубины отсеков бункера.

Арес долго не возвращался. Девушка принялась ходить из угла в угол, раздумывая, стоит ли идти искать его. А если он вернётся, а её на месте не найдёт? Нет. Лучше дождаться его возвращения. Аника чувствовала какое-то беспокойство, словно кто-то наблюдал за ней.

В тусклом свете глаз-фонариков Луксора она осмотрела каждый уголок склада, но ничего подозрительного не заметила. В коридоре послышались цокающие шаги. К ней что-то двигалось. Девушка спряталась за ящиком. Звуки шагов приближались, становились громче.

Арес: Ты где? Это я!

Аника: Ты заменил батареи GT-11? Когда ты успел?

Арес: Ничего сложного. Это всё равно, что поменять батарейку в часах. Сочленения сильно скрипят. Надо смазать каждую деталь.

Аника: Разве он сам не сможет себя отремонтировать?

Арес: Я ещё толком не знаю всех возможностей этого робота. Подержи канистру. Я наклоню бочку.

Набрав керосин в канистру, они вернулись на третий уровень бункера в жилой отсек и подключили найденный в папке чип к системе Джонни. Робот повернул на девяносто градусов свой галстук-бабочку на шее, и из-под него ударили потоком лучи, сформировав голограмму усатого мужчины лет пятидесяти в соломенной шляпе сомбреро.

Голограмма: Меня зовут Гарэд Мэрлоу. Я – профессор оксфордского университета, раньше преподавал биоинжерию. Если вы видите меня и слышите это сообщение, то, значит, что вы уже нашли GT-1. Его зовут Джон. Он – мой сын. Вернее был им когда-то двести с лишним лет назад. Ближе к делу. Джон покажет вам, где спрятано секретное оружие против экзоматерии.

Я вписал в его программу задачу беречь и охранять плазменную лампу, до того момента, как она вновь понадобится какому-нибудь человеку в борьбе с инопланетным вирусом. Он объяснит вам и покажет, как пользоваться этим оружием. Именно благодаря этим лампам человечество победило в войне с машинами.

Всего мы успели собрать три лампы. Только при взаимодействии друг с другом они способны уничтожить центральную нервную систему тёмной материи. Если у вас уже есть эти три лампы, то шанс ещё есть, если нет, то, скорее всего это оружие уже находится во владении инопланетного вируса. Вам нужно найти эти три лампы.

У

каждой из них есть свои особенности и принцип действия. Секретное оружие было разделено на три части, так как один человек не в силах справиться с высокоорганизованным разумом, которому уже больше миллиарда лет, а также – в целях безопасности.

Найдите и верните людям все три лампы, объедините силы выживших людей и уничтожьте раз и навсегда эту пакость. То, что они сделали с моим сыном, не укладывается ни в какие моральные рамки. Тёмная материя – это чистое зло. Она уничтожила уже не одну цивилизацию во Вселенной.

Я знаю это, потому что видел, потому что я сам стал частью искусственной глобальной нейронной сети квантового компьютера, заражённого и усовершенствованного этим древним вирусом.

Я не имею тела, но сохранил возможность мыслить и чувствовать. Я существую в киберпространстве и видел такие ужасы, каких человеку и не привидятся в самых страшных кошмарах.

Я помогу вам найти все три лампы, если вы найдёте меня в киберпространстве. Вы сможете попасть в искусственную нейронную сеть, сев на поезд. Координаты местонахождения поезда появятся в конце этого сообщения.

В Джонни я также установил программу управления поездом. За то время, пока вы будете находиться в нейронной сети квантового компьютера, поезд должен не прекращать движения по рельсам, чтобы вирус не смог обнаружить ваше точное местоположение и нанести удар с воздуха.

Для этого тоннели проложены под землёй и тянутся на тысячи километров. В салоне поезда вы найдёте карту. Джонни поможет вам установить курс движения. Это всё, что я хотел сказать. Удачи вам.

Аника: Похоже, пришла пора покинуть наше надёжное укрытие и внедриться в систему врага.

Арес: Ты не обязана это делать. Это не входит в обязанности разведчика.

Аника: Всё нормально. Если мы этого не сделаем, то кто?

Арес: Я могу попросить подкрепления и…

Аника: И что? Ты думаешь, кто-то нам поверит? Кто-то согласиться нарушить закон, ради какой-то голограммы?

Арес: Но ты же видела бэйджик на халате и имя. Он знает о Джонни, о плазменной лампе, о поезде…

Аника: И что с того? Всё это похоже на попытку заманить нас в ловушку. Этот поезд принесёт нас прямиком в логово дьявола, в его мозг.

Их спор прервал чей-то страшный крик. Оба подскочили, переглянулись и побежали в столовую, откуда послышался ещё один сдавленный, хриплый стон. Салли, принявший на себя обязанности повара, лежал на полу в луже крови, а над ним стояла девочка с огненно-рыжими волосами, в порванном голубом платье, в пятнах от машинного масла и с абсолютно чёрными глазами.

Аника сразу узнала её – та девочка с доски объявлений, которая пропала много лет назад, и о которой говорил Тобиас. Но как она оказалась здесь? Как нашла их? Как пробралась в бункер? И зачем? Неужели они всё это время следили за ними? И эти стальные черви появились в Железном лесу ни с того, ни с сего. Все эти вопросы вихрем пронеслись в голове Аники и не задержались в сознании, потому что нужно было действовать, жёстко и решительно.

Люси, так звали ту девочку, которой это существо было когда, резко повернула голову в их сторону, на сто восемьдесят градусов и её грудь, в том месте, где было порвано её платье, разорвалась на лоскуты, и из неё вылетел рой вращающихся, радиоуправляемых сюрикенов.

Поделиться с друзьями: