Финал
Шрифт:
В глазах Джилл появляется печаль. Я не знаю почему.
– Я здесь, чтобы дать вам кое-что, - говорит она. Она протягивает мне толстый, похожий на ручку прибор.
– Если вы позволите?
Я настороженно смотрю на нее.
– Вас прислал мистер Стоунхарт?
– Нет, - говорит она.
– Доктор Телфэр.
Доктор Телфэр. Еще одно имя, которое тоже очень знакомо звучит. Но всё очень расплывчато. Однако, по какой-то причине, это имя не дает мне никакого утешения. Это имя заслуживает доверия. Имя, на которое я могу положиться. В отличие от Стоунхарта.
– Ладно, - говорю я. Я протягиваю
– Я возьму это.
– Вообще-то, - говорит Джилл, плавно подходя ко мне.
– Это то, что я должна вам поставить.
И резким, колющим движением она тычет ручкой мне в ногу.
– Ах ты сука!
– кричу я и дергаюсь от нее, ручка торчит из моей ноги...
Вдруг я спотыкаюсь. Всё вокруг вращается. Мое зрение затуманивается, затем проясняется, а затем снова затуманивается.
Я закрываю глаза, чувствуя внезапное головокружение. Я протягиваю руку, чтобы не упасть. Натыкаюсь на стену. Боль пронзает виски. Я совсем забыла о своей ноге. Я подношу руку к голове, прямо над ухом. Мой палец находит короткие колючие волоски… Я задыхаюсь от ужасного осознания того, где я была. Мои глаза распахиваются. Я смотрю на Джилл, которая смотрит на меня с беспокойством и тревогой.
– Позовите доктора Телфера, - шепчу я.
Она выбегает из комнаты. Я смотрю на свою ногу. Это автоматическая шприц-ручка.
Через несколько мгновений в дверь врываются Джереми и доктор Телфэр. Они оба бросаются ко мне. Джереми добирается до меня первым. Он обхватывает меня руками. Я прижимаюсь к нему и плачу.
– Лилли, - говорит доктор Телфэр.
– У нас мало времени. Укол, который тебе только что сделала Джилл, продержит тебя всего десять минут. После этого...после этого ты снова вернешься в то состояние.
Я прижимаюсь к Джереми и плачу еще сильнее.
– Ш-ш-ш, - шепчет он мне на ухо.
– Всё в порядке. Теперь ты здесь. Ты в безопасности.
– П-почему десять минут?
– рыдаю я.
– Это разновидность противоядия, который я давал тебе раньше, но у него короче действие. Он быстро выводится. Я не могу дать тебе ничего более действенного, потому что мы все еще не знаем, как наркотики, которые тебе давали, могут взаимодействовать.
Я отрываюсь от Джереми и беспомощно смотрю в глаза доктору Телфэру.
– Значит, я обречена?
– говорю я.
– Я обречена быть тем, кем был мой отец, навсегда?
– Мы не знаем этого наверняка, - говорит Джереми.
– Всегда есть шанс...
– Но его нет!
– плачу я. Наступило полное отчаяние.
– Если процедура провалится, если мне не дадут противоядие...О Боже, Джереми! Я помню! Я помню все, что считала реальным. Как я думала, что ты Стоунхарт. Как я не могла понять, почему вас двое. Как я все еще думала, что связана контрактом, в солярии, с колонной прямо над моим плечом…
Я прекращаю отчаянные стоны и начинаю плакать.
– Я все исправлю, - обещает доктор Телфэр.
– Я...
Всё вокруг вращается. Я отшатываюсь, теряя равновесие. Когда я поднимаю глаза, на меня смотрят два Стоунхарта. Два Стоунхарта с злыми намерениями в глазах...
– Нет!
– вскрикиваю я и отшатываюсь. Я хватаюсь за голову, дергая за корни своих длинных волос.
– Нет, черт бы тебя побрал! Держись подальше!
Тот Стоунхарт, что стоит ближе ко
мне, тот, что с испуганным выражением на лице, двигается как ягуар. Он выхватывает что-то из кармана и прыгает на меня. Я крепко зажмуриваюсь и заслоняюсь от него всем телом… Что-то укололо меня в ногу. Я ахаю. Я смотрю вниз. Я вижу знакомую ручку, торчащую из моего бедра, рука Стоунхарта обхватила ее... Мое зрение расплывается, затем проясняется, затем снова расплывается. Я чувствую, что на секунду всплываю.Затем ощущение обрывается. Я открываю глаза и снова вижу Джереми, доктора Телфэр и Джилл. Джереми убирает автоматическую шприц-ручку с моей ноги. Доктор Телфэр хватает его за плечи и разворачивает к себе.
– Идиот!
– шипит он. Похоже, он в ярости.
– Мы не знаем, как она отреагирует.
– Я здесь, - говорю я.
– Всё в порядке.
Я прерывисто втягиваю воздух.
Джереми роняет ручку. Он крепко прижимает меня к себе.
– Я не мог...
– в его голосе слышатся слезы.
– Я не мог тебя отпустить. Не сейчас. Не так скоро, Лилли.
Я стою, прижавшись к нему, онемевшая и потрясенная. В этот краткий миг ясности я вижу, что мне нужно сделать.
– Отпусти меня, - спокойно говорю я.
Джереми крепче прижимает меня к себе.
– Никогда, - говорит он.
Я повторяю:
– Отпусти меня.
Мои слова пусты. Они лишены эмоций. Они точно отражают то, что я чувствую. Джереми неохотно ослабляет хватку. Я отхожу от него и направляюсь к доктору Телфэр.
– Сколько у меня есть времени?
– спрашиваю я.
Он качает головой и выглядит очень серьезным.
– Немного.
– Есть еще противоядие?
– Ничего такого, что я готов тебе дать. Нет.
Он бросает недовольный взгляд на Джереми.
– Эта вторая доза уже может иметь последствия...
– Тогда позволь мне говорить. Пока я... пока у меня снова не начались галлюцинации.
Он кивает.
– Джереми. Доктор. Я доверяю вам двоим. Я верю в вас. Я знаю, что если есть способ, вы его найдете. Джереми, - поворачиваюсь я к нему.
Я не двигаюсь, чтобы прикоснуться к нему или взять его за руку, или показать близость любого рода.
– Мне нужно, чтобы ты дал мне обещание.
– Все, что угодно, - клянется он.
– Я хочу, чтобы ты пообещал, что оставишь меня здесь. Здесь, в этой комнате, где я буду в безопасности. Не...не приходи ко мне. Нет, пока твой брат не найдет решение.
Слезы стоят у меня на глазах. Я в гневе смахиваю их.
– Когда я...схожу с ума? Ты становишься Стоунхартом. Всего лишь Стоунхартом. Ты меня пугаешь. И я не...я не хочу потерять то, что у нас есть. Воспоминания, хорошие времена, - я замолкаю.
Любовь, думаю я. Всё вокруг вращается. Я оборачиваюсь, и меня рвет на пол. Рвота застревает у меня в волосах.
Я одна в темноте. Здесь у меня нет друзей. Но и врагов у меня нет. Стоунхарт иногда навещает меня, называя себя доктором Телфэр. Но мне виднее. Я позволила ему притвориться. Он ни разу не изнасиловал меня. И это к лучшему. Каждый прожитый день приближает меня на один день к свободе. Ближе к мести.
Глава 43