Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я никогда до него не доберусь. Я вскрикиваю и падаю, когда мои ноги цепляются за длинный, похожий на змею клубок черных как смоль волос. Они начинают обвиваться вокруг меня, сжимаясь вокруг моих икр и бедер, как голодный питон. Я дергаю их и тяну, пытаясь увидеть источник. В ужасе я понимаю, что это мои собственные волосы. Тут до меня доходит, что все это нереально. Все это происходит у меня в голове. Я открываю рот, чтобы закричать. Как только я это делаю, пучки моих волос извиваются внутри, заглушая все звуки, отрезая мой голос, мой воздух и мое зрение. Всё становится черным.

Глава 40

Лилли

Я

открываю глаза и задыхаюсь. Мое сердце колотится, как отбойный молоток. Грязный, липкий пот покрывает все мое тело. Я оглядываюсь вокруг. Я нахожусь в кабинете магнитно-резонансной томографии. На...на полу? Мои руки свободны. Я провожу пальцами по голове. Меня охватывает облегчение, когда я касаюсь коротких волос. Джереми и доктор Телфэр склоняются надо мной. Джилл держит мою голову высоко поднятой.

Я моргаю, чтобы разглядеть лица. Чтобы посмотреть, будут ли они меняться или смещаться. Но они этого не делают.

– Лилли?
– спрашивает доктор Телфэр.
– Расскажи мне, что случилось.

– Э-э..., - заикаюсь я. Я перевожу взгляд с Джереми на его брата.
– Я думала, что поранилась, а вы меня связали, и все тут.…

Я замечаю слабый намек на красный цвет на кончиках моих пальцев. Мои глаза расширяются.

– О Боже!
– ахаю я.
– Я действительно сделала это.

Джереми берет мою руку и подносит к губам. Он целует кончики пальцев.

– Всего лишь царапина, - мягко говорит он мне.

Я хмуро смотрю на него и доктора Телфэр, а потом в пол.

– Как же я здесь оказалась?

– После того как Джилл застукала тебя за почесыванием, - тяжело говорит доктор Телфэр, - ты начала кричать. Ты все кричала и кричала, чтобы тебя отпустили, чтобы мы тебе поверили. А потом ты упала.

– Ты начала бормотать какую-то ерунду на полу, - говорит Джереми.
– Я очень боялся за тебя.

– И...и что потом?
– шепчу я ему.

– Ты успокоилась, как только Джереми подошел к тебе, - говорит доктор Телфэр.
– Джилл приподняла тебе голову. Ты закрыла глаза и сразу же уснула.

Он бросает взгляд на часы.

– Это было две минуты назад.

– Две минуты?
– поражаюсь я.
– Доктор, я видела, я пережила...целую ночь и целый день!

– Когда ты спишь, время течет по-другому, - говорит он.

– Как же вы меня вернули?
– шепчу я ему. Я дотрагиваюсь до затылка и нахожу там небольшую повязку.
– И вы меня не зашили?

Доктор Телфэр отрицательно качает головой.

– Так вот что ты думала я сделал?

– Это то, что я... то, что я пережила, - признаюсь я самым мягким тоном.

Рука Джереми крепче сжимает мою.

– Моя бедная Лилли-цветочек, - говорит он.
– Я все исправлю. Я обещаю тебе, что найду способ, - он мертвой хваткой вцепляется брату в плечо.
– Мы с Аттикусом. Вместе.

Я выдыхаю и откидываю голову назад. Джилл одаривает меня ободряющей улыбкой.

– Мои волосы!

Я задыхаюсь и вскакиваю. Я двигаюсь так быстро, что пугаю обоих братьев.

– Мне нужно избавиться от своих волос.

– Что?
– шипит Джереми.
– Зачем?

Доктор

Телфэр смотрит на него.

– Это ее якорь. Способ отличить иллюзию от реальности, - он кивает Джилл.
– Беги и принеси бритву. Скорее!

Джилл выбегает из комнаты. Через полминуты она возвращается с ручной бритвой на батарейках.

– Позволь мне, - говорю я. Я протягиваю руку, чтобы взять её у нее.
– Я должна сделать это сама. Чтобы убедиться, что все это реально.

Джереми ловит Джилл за руку как раз в тот момент, когда она протягивает ее мне.

– Лилли, - говорит он. Он выглядит неуверенным.
– Ты уверена?

– Да!
– восклицаю я.

Я выхватываю бритву из протянутой руки Джилл. Включаю её. Крошечные вибрации, проходящие через мою руку, дают мне обнадеживающий комфорт.

Я подношу её к своему лицу и несколько раз моргаю, когда понимаю, что именно собираюсь сделать. Затем я прикладываю её к своей голове. Волосы падают с меня волнами. Я вздрагиваю от неприятного ощущения, но заставляю себя сохранять спокойствие. Я делаю это исключительно наощупь. Один ряд посередине. Еще один, рядом с этим. А потом еще один. И снова, и снова, и снова я провожу бритвой по своей голове, пока нигде не остается ни единого волоска. Затем, без всякой мысли и полностью на автопилоте, я провожу лезвиями по бровям. Джереми хватает меня за руку и пытается остановить, но я поворачиваю лицо в противоположную сторону, чтобы закончить бритье.

– Что ты делаешь?
– шипит он, в его голосе звучат одновременно гнев и ужас.

Я снова моргаю, выходя из ступора. Моя хватка на ручке ослабевает. Бритва со стуком падает на пол.

– Я...я не знаю, - бормочу я.

И вдруг я чувствую себя такой слабой и очень, очень испуганной. Я поддаюсь своим эмоциям и плачу. Джереми тут же заключает меня в объятия. Он прижимает мою голову к своей груди, а я плачу, подавленная, испуганная, окаменевшая.

Ощущение его руки на моей недавно выбритой голове, по крайней мере, говорит мне, что этот...этот кошмар...все еще реален. Вместе мы поднимаемся на ноги. Я прижимаюсь к нему, ища поддержки.

– Здесь есть комната, где вы можете переночевать, - сообщает нам доктор Телфэр.
– Свободная, на одиннадцатом этаже.

Меня пробирает дрожь. Одиннадцатый этаж. Совпадение? Или...предчувствие?

* * *

В ту ночь мы с Джереми лежим вместе в незнакомой постели. Комната светлая и просторная. Доктор Телфэр сказал нам, что её используют для послеоперационного восстановления. По-моему, вполне подходяще.

– Я не собираюсь отпускать тебя, - говорит Джереми, крепко обнимая меня.
– Я никогда тебя не отпущу. Ты меня слышишь?

Он берет меня за руку.

– Сегодня был сделан неверный шаг. И всё. Мой брат обязательно что-нибудь придумает. Я верю в него.

Да, пожалуй. Но кто же верит в меня?

* * *

Первое, что я делаю, когда просыпаюсь - это провожу рукой по волосам. Когда мои пальцы не находят ничего, я вздыхаю с облегчением. В безопасности. Пока. Мое движение будит Джереми. Он открывает глаза и смотрит на меня.

– Как ты себя чувствуешь?
– спрашивает он.

– Все еще здесь, - бормочу я.
– Все еще в здравом уме.

Поделиться с друзьями: