Я вам ручаюсь словом чести,Что в этой внутренней войнеИ я на правой стороне,С моими родичами вместе.И, чтобы не дерзал отнынеСьюдад-Реаль служить врагу,Я грозной молнией сожгуЕго могучие твердыни.Не скажет ни чужой, ни свой,На мой незрелый возраст глядя,Что в день, когда угас мой дядя,Угас и пыл мой боевой.Я обнажу мой белый меч,Чтоб он сравнялся цветом славыС крестом священным Калатравы,Омытый красной кровью сеч.А где сейчас стоите вы?И есть у вас солдаты?
Командор
Мало,Но
лучше этих не бывало.Возьмите их. Они, как львы,За вас готовы в бой пойти.А во Фуенте-ОвехунеИскать бойцов я стал бы втуне.Там людям впору скот пастиДа землю рыть, а не сражаться.
Магистр
Вы там теперь живете?
Командор
Там,По нашим смутным временам,Я предпочел обосноваться.Вы счастливы в своих солдатах:Все явятся на сбор к войне.
Магистр
Сегодня ж буду на коне,С копьем у стремени и в латах.
Уходят.
ПЛОЩАДЬ ВО ФУЕНТЕ-ОВЕХУНЕ
Явление III
Лауренсья, Паскуала.
Лауренсья
Ах, если б он и в самом делеУбрался прочь из этих мест!
Паскуала
Я думала — его отъездТы примешь несколько тяжеле.
Лауренсья
Дай, боже, чтобы никогдаЕго я больше не встречала!
Паскуала
Лауренсья, я таких знавала:Посмотришь — ужас, как горда!А сердце тотчас же готовоРастаять маслом — и конец.
Лауренсья
Ну нет, мое — из тех сердец,Что тверже дуба векового.
Паскуала
Как можно говорить вперед:«Я эту воду пить не буду»?
Лауренсья
Я это повторю повсюду,Хотя бы спорил весь народ.Чтоб я влюбилась в командора?Неужто это твой совет?Меня он взял бы в жены?
Паскуала
Нет.
Лауренсья
А я не потерплю позора.Как много девушек вокругПольстилось на его слова,И вот их участь какова!
Паскуала
А ты уйдешь из хищных рук?Ты веришь в чудо? Что ж, прекрасно!
Лауренсья
Нет, ты напрасно судишь так.Ведь скоро месяц, как мой врагМеня преследует напрасно.Ортуньо, хитрая лиса,И сводник Флорес — тоже зелье! —Мне приносили ожерелье,Корсаж и гребень в волоса;Такого мне наговорилиПро господина своего,Что я теперь боюсь его.Но, сколько он ни трать усилий,Я никогда не соблазнюсь.
Паскуала
Где это было?
Лауренсья
У
ручья,Паскуала милая моя,Шесть дней тому назад.
Паскуала
Боюсь,Обманут ловкие ребята.
Лауренсья
Меня обманут?
Паскуала
Нет, попа.
Лауренсья
Брось! Курочка не так глупа,Да для него и жестковата.Клянусь создателем, что мнеКуда милей, моя Паскуала,Проснувшись рано, ломтик салаСебе поджарить на огне,Чтобы вкусней был кренделек,Который я из печки выну,И отхлебнуть, в ущерб кувшину,Тайком от матери глоток;Куда милей в полдневный часСмотреть, как мясо и капуста,С приятным звуком пенясь густо,Заводят свой веселый пляс;Иль, если голод слишком рьянИ от работы ломит спину,Сосватать жирную свининуИ полновесный баклажан;А вечером, когда прохлада,Готовя к ужину еду,Гроздь пощипать в моем саду, —Господь храни его от града!Куда милее на ночь съестьСалат на постном масле с перцемИ лечь в постель с покойным сердцем,Молитву господу прочесть,Чтоб он не ввел во искушенье,Чем слушать этих подлецовИ трескотню фальшивых словПро их любовь и их томленье.Они лишь об одном пекутся:Измучить нас и обмануть,Чтоб с удовольствием уснутьИ с отвращением проснуться.
Паскуала
Увы, обычай их таков.Когда они разлюбят нас,Они становятся тотчасНеблагодарней воробьев.Когда промерзнут все путиИ на полях исчезнет пища,К нам воробьи летят в жилищаИ говорят: «Впусти, впусти!»И крошки хлеба поедаютИ на столе, и под столом.Но чуть повеяло тепломИ нивы снова зацветают,Любовь и дружба — позади,И мы спасиба не услышим;Плутишки прыгают по крышамИ говорят: «Уйди, уйди!»Вот точно так же и мужчины;Пока у них до нас нужда,Мы — их душа, мы — их звезда,Их жизнь, их свет, их луч единыйЗато как только пыл угас,«Впусти» становится «уйди»,И тут таких словечек жди,Что трудно и понять подчас.
Лауренсья
Не верь ни одному, Паскуала.
Паскуала
Все до единого плуты.
Явление IV
Менго, Баррильдо, Фрондосо. — Те же.
Фрондосо
Такого спорщика, как ты,Баррильдо, в мире не бывало.
Баррильдо
Да вот кто разрешит наш спор!К ним обратиться можно смело.
Менго
Но перед рассмотреньем делаМы заключаем уговор,Что, если выиграю я,Заклад, условленный сейчас,Придется с каждого из вас.