Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кельнер приніс пляшки, вони зайняли половину столу, мовчазна Герда пожвавішала й пересіла від Максима ближче до Кочмара.

Пан Роман випив коньяку, примружившись від задоволення. Максим непомітно відставив свій келих, тепер він знав, що має робити: споїти шефа.

Зрештою завдання було не таким уже й складним. Кочмар явно йшов назустріч Максимовому бажанню, й Рутковському залишалося тільки стежити, аби не захмеліти самому.

Наближалася дванадцята година, а Кочмар, здавалося, тільки починав гуляти.

Максим з роздратуванням

подумав, що деякі люди можуть позмагатися з бездонною бочкою. І все ж якась межа була й у пана Романа. Не допивши чергового келиха, він схилився на Гердине плече і раптово заснув, випнувши губи й присвистуючи.

Максим оплатив досить солідний рахунок, не пошкодувавши чайових, і кельнер викликав таксі. Разом вони перетягнули сонного Кочмара до машини, задоволена Максимовою щедрістю, Герда цмокнула його в щоку, Рутковський помахав їй рукою на прощання, і таксист рушив до Мюнхена.

Максим сидів позаду, обійнявши Кочмара лівою рукою за плече. Вдаючи, що розбурхує пана Романа, він запитав так, аби почув таксист:

— Ключ? Де ключ від вашої квартири?

Кочмар у відповідь лише пробурмотів щось невиразне.

Рутковський поскаржився таксистові:

— Живе сам, і вдома нікого нема. Перебрав трохи…

— Трохи? — зареготав таксист. — Язика повернути не може. Пошукайте ключ у кишенях.

— Якщо не знайду, доведеться везти пана до мене.

— Де ж тому ключеві бути? — стенув плечима таксист.

Справді, де ж бути ключам?

Нарешті Максим намацав їх у лівій кишені піджака: два ключі на брелочку, два маленьких ключі від квартирних замків з секретами.

А де великий від сейфа?

Рутковський заліз у праву кишеню Кочмаревого піджака, обережно обмацав кишені штанів.

Нема…

Лишалися спідні кишені піджака. З одної витягнув бумажник, з другої стирчав гребінець.

І все…

Максим швидко переглянув вміст бумажника, але ключа не знайшов. Виходить, пан Роман залишає його десь у сейфі охорони чи тримає в якомусь тайнику. І шлях до нього значно важчий.

Рутковський засунув Кочмареві назад у кишеню бумажник і нараз намацав кінчиками пальців щось тверде. Провів долонею по підкладці: так і є, вгорі ще одна потаємна кишенька, застебнута блискавкою.

Максим відсунув Кочмара в кут машини, щоб таксист нічого не побачив, розстебнув блискавку й двома пальцями витягнув з кишені ключа у замшовому чохлі. Масивного ключа з візерунчастою головкою — він бачив його один раз у кабінеті шефа: стирчав зі сталевого сейфа нахабно, наче глузував з Рутковського, а тепер лежить на його теплій долоні й, певно, відчуває, як ледь-ледь тремтять Максимові пальці.

Рутковський відсунувся від Кочмара. Не поспішаючи, зробив зліпки з обох боків ключа і його торцевої частини, уважно обтер, щоб не залишити слідів. Хотів уже покласти ключ назад, але таксист нараз запитав:

— Знайшли?

Максим відповів недбало:

— Де ж їм бути? В піджаку.

— Порядок.

Допоможете мені довести пана до ліфта?

— Звичайно, вам самому не впоратися. Важкий…

— Йому сьогодні пощастило.

— Я ж бачу: набрався…

— Зірвав гарний куш.

— Поздоровляю. Замочували?

— Як водиться.

— Щастить людям…

Таксист знову замовк, і Максим обережно поклав чохол з ключем назад до секретної кишеньки. Застебнув її блискавкою, сидів і слухав, як б’ється серце. Певно, лише трохи швидше, ніж звичайно, невже він не хвилюється? Звісно, хвилюється, хвилюється й тепер, коли все скінчилося.

Як сказав таксист? Порядок! Так, повний порядок, і тепер треба виходити на зв’язок з Центром. Ще на цьому тижні він побачить свою людину…

А таксі вже в’їхало до Мюнхена й почало петляти міськими вулицями.

Назавтра шеф спізнився на роботу. Рутковський сподівався побачити пана Романа пом’ятим і, як кажуть, не в формі. Проте Кочмар був добре виголений, пахнув дорогим одеколоном, і очі його дивилися пронизливо. Як і гадав Максим, Катря Кубійович покликала його до пана Романа першим.

Шеф, не запропонувавши сісти, подивився на Рутковського нерухомим поглядом. Нарешті мовив:

— З завтрашнього дня, пане Рутковський, працюватимете у кімнаті Ф-7.

— Дякую, шефе, ви вже казали мені про це, і я намагатимуся виправдати ваше довір’я.

Кочмар здивовано знизав плечима.

— Ви маєте на увазі?.. — почав непевно. Лоб у нього пішов зморшками, видно, намагався згадати, що саме трапилось вчора й чого він наобіцяв Рутковському.

Максим не став випробовувати терпіння шефа. Тепер мав довести Кочмареві, що той тримався до останнього. Сказав, віддано дивлячись на пана Романа:

— Вчора опівночі, коли ми прощалися біля вашого під’їзду. Я хотів ще підняти вас ліфтом, та ви відмовилися. Мали рацію, я трохи перебрав і прошу вибачення.

Якась тінь майнула Кочмаревим обличчям.

— Чого вже вибачатися! — Нараз його обличчя знову пробилося холодним і офіційним. — Ми задоволені вами, пане Рутковський, ідіть і працюйте.

— Маю невеличке прохання.

Кочмар зсунув брови.

— Яке прохання?

— Мені б хотілося вдосконалити свої знання з німецької. Трапився гарний вчитель, десь через місяць-два можемо почати. Але він вільний тільки вдень.

— Відпрацьовуватимете після роботи.

— З задоволенням.

— З задоволенням чи ні, але відпрацьовуватимете. Скажіть Катерині, я дозволяю.

Кетхен Кубійович, почувши про рішення шефа, округлила й так круглі й зовсім порожні очі. Запитала:

— Для чого це вам? Адже пан досить пристойно розмовляє німецькою…

Що він міг пояснити цій вродливій дурепі?

— Хочу розмовляти ще краще.

— Для чого?

— Щоб глибше розуміти Гете й Шіллера.

— Вони працюватимуть на нашій станції? Приїхали з Ізраїлю? До речі, ви знайомі з паном Анатолем?

Поделиться с друзьями: