Ганфайтер. Огонь на поражение
Шрифт:
— Тормози! Анкеры выбрасывай! Во!
Собрав пожитки и увешавшись оружием, четверка сгрудилась в рубке и переходном отсеке. Тимофей нацепил кислородную маску, оглядел всех — каждый поднял большой палец — и открыл люк. Поток теплой воды хлынул сверху, мигом затопляя отсек, закружился водоворотом, выдавливая наружу остатки воздуха.
Первым вылез Тугарин-Змей. Все прошло на «пять с плюсом» — крышка люка отвалилась с первой попытки, пропуская Илью в недра СПО. Браун последним покинул субмарину, хватаясь за канатик анкера.
За овальной дверцей обнаружилась винтовая лестница,
— Я уже заблокировал, — прогудел Тугарин-Змей.
— Тогда пошли, погуляем, — предложил Тимофей.
По гудящим трапам они выбрались в маленький кессон, за которым открылся островной парк. Хотя нет, не парк, — поправил себя Сихали. Лес.
Джадд Зеллер не имел склонности к неспешным прогулкам по аллеям, где журчат фонтаны и томно изгибаются мраморные статуи. На «Изоле» был высажен настоящий лес. Тополя, сосны, осины, кусты манзаниты жались к ручьям, впадавшим в Кольцевую реку. На песчаных проплешинах топырила иглы чолла — «прыгающий кактус», — отсвечивая на солнце бледно-желтым. Тесными группками сбивались окотилло. Кривые колючие стволики меските в лощинах и заросли чапараля пугали путника, как нагромождения колючей проволоки. А-ля Аризона. Или Нью-Мексико.
Неожиданно из чащи выскочил олень, увидел людей, подпрыгнул на всех четырех и ускакал в лес. Над дальней рощей вились чайки, деля добычу с черными воронами. Еще дальше жалобно затявкал койот.
— У Зеллера тут охотничьи угодья, — негромко пояснил Арманто. — Любит Джадд с утречка пострелять…
— Мы — тоже, — пробасил Змей.
— Вперед, заре навстречу, — пропел тихонько Вуквун. — На ранчо топаем?
Тимофей кивнул.
— Пора нанести визит нашему доброму соседу, — криво усмехнулся он. — Пускай хоть разок обгадит штанишки.
— Поддерживаю и одобряю!
Стараясь не оставлять следов, Сихали Браун двинулся вперед, ориентируясь по солнцу — зоревые лучи засвечивали с востока, а «Изола» носом была повернута к западу. Туда — к ранчо — они и отправились.
Грунт на СПО был насыпан по всем правилам — сначала терропалубу покрыли слоем глины, камни и песок изображали водоносный слой, а сверху натуртехники уложили почву, укоренили деревья, посеяли траву, запустили зверье. Поверхность получилась неровной, а кое-где даже встречались холмы, невысокие, метров до десяти, но и они впечатляли, внося в плоский мир СПО перепад высот.
На склоне такого холма китопасы обнаружили двух бизонов. Буйволы «принимали ванну», валяясь в яме с пылью. Им это нравилось, оба бизона сопели, выражая удовлетворение жизнью.
Обойдя луг по краю, Тимофей забрался в лес из юкки, колючих грушевых деревьев, одиноких трубчатых кактусов. И сразу легла тень от ив, занявших бережок.
Кольцевая река была неглубока — по колено и разливалась метров на пять. Форсировать ее не пришлось — выкорчеванное тайфуном дерево удачно рухнуло, проложив неудобный мостик на тот берег, заросший вечнозеленым дубом. А сразу за дубравой обнаружилась дорога, вернее, дорожка, усыпанная красным песком.
— Кто-то едет, — прислушался Юта Хейзел.
Китопасы присели, ховаясь в подлеске. Из-за поворота
вывернул квадратный атомокар — мощный джип на бочковидных колесах. Им правил толстый и неопрятный человек с красным, потным лицом и прилизанными волосами. На заднем сиденье развалились Айвен Новаго и кривобокий Башка.— Ролли! — воззвал Димон. — Притормози, дай человеку выпить!
— Кому что, — хмыкнул толстяк, — а Башке — выпивка… Давай по-быстрому!
— Да куда ты так спешишь, Толстяк?
— Босс сказал…
— …Босс сказал, а ты — думай! Ролли, друг мой, наш босс поставил не на ту карту.
— Брось, Башка…
— Да точно тебе говорю! Ты видел этого Сихали?
— Ну видел. И что?
— А ты видел, как Браун стреляет? Одного типа он пришил при мне в салуне на «Моане-14». Парень по имени Лесс Бекхэм и его дружки хотели отбить у «Летящего Эн» часть стада. Сихали сказал, что не отдаст ни одного китенка.
— Отбили?
— Нет. Они были заняты похоронами Лесса Бекхэма.
Айвен выслушал все это, но не произнес ни слова. Только губы кривил в усмешке.
— И что ты хочешь этим сказать? — обернулся к Башке толстый Ролли.
— Мотать нам нужно отсюда, и поскорее! — выпалил Димон. — Соберем с полсотни китов и двинем к «берегу»!
— Сначала я прожарю нутро этому твоему Сихали. Навылет! Заглотал свое пойло?
Толстяк Ролли выжал акселератор, и джип рванулся вперед, расшвыривая песок.
— Как тебя уважают! — ухмыльнулся Вуквун.
— Двигай, тундра, — проворчал Тимофей. — Кстати, никакого Лесса я не убивал.
— Не мешай народу сочинять легенды, — попенял ему Арманто.
— Топай, топай, народник…
Дорога здорово сэкономила время и вывела прямо к ранчо Джадда Зеллера.
На травянистую эспланаду выходил фасад — две цилиндрических башни, фланкирующие главный вход. От них в стороны отходили стандартные параллелепипеды, образуя правое и левое крыло. Ближе к лесу располагались хозяйственные постройки.
Тугарин-Змей деловито поставил лучемет на боевой взвод и поглядел на Тимофея.
— Шпарь, — тихо сказал Браун.
Струя высокотемпературной плазмы ударила в дверь, еще разок — створка упала. Кто-то в серебристом комбинезоне показался в проеме, и Юта прострелил ему ногу.
Распахнулось окно-иллюминатор на втором этаже, показалось ребристое дуло, но и Змей не дремал — ярко-оранжевая, ослепительная струйка развалила и плазмоган, и самого ганмена. Послышались крики ярости и боли.
— Почитаем им из Библии, — важно провозгласил Хейзел. — Начнем с Книги Иова. Глава четвертая, стих восьмой: посеявшие зло да пожнут его!
Двумя выстрелами он пережег крепеж энергозаборника на крыше, и тяжелая конструкция покосилась, заскрипела, рухнула, проваливая крышу. Вверх брызнули фонтаны синих искр. Повалил дым, треск высоковольтных разрядов смешался с треском пламени.
— Отходим! — скомандовал Тимофей. — Нам, главное, до Кормы добраться надо. Пошли!
Они вернулись на дорогу, и тут за деревьями заклубилась пыль — это возвращался джип. За рулем сидел кривобокий Димон, а Толстяк Ролли стоял, держась за раму, и наводил бласт.