Гарем, в котором меня не будет
Шрифт:
План Ши Мэй был просто. Убрать с трона Дун Бохаем, дабы людям в деревне дышалось спокойней. Лучше жить без правителя, чем с таким… Но так как сил для достижения цели нет, пришлось использовать голову.
Зайдя в хорошо обделанный дом, Ши Мэй вновь возмутилась про себя, вспоминая в каких халупах живут все здешние люди. Но её возмущение дошло пика, увидев она толстяк восседавший на троне. «Он что, весь день просто вот так сидит и жрёт?», — удивилась дама, но не подовая виду, сделав неуважительный поклон Дун Бохаю.
— Что за шум? Как смеешь меня тревожить? — покривил лицом мужчина, смотря на простенькую даму с отвращением,
— О господин. Буда! Юн Джинг…. Господин Юн Джинг движется сюда! — крикнула девушка, считая раз даже великие учителя так страшатся героя, то и этот недогосподин должен слышать о нём. И не прогадала.
— Что?! Сюда?! Зачем?! — тут же запаниковал толстяк, аж подскочив со своего трона.
«Ого… Юн Джинг, какой же страх ты навёл на людей…», — поразилась Ши Мэй реакции негодяя, но она была ей на руку.
— Он проник в школу небесного света и уничтожили её! — соврала дама, не зная, что её ложь, оказалась правдой.
— Как же так. Зачем же мы ему? Что же делать… — явно запаниковал Дун Бохай, смотря на своих хиленьких охранников.
Думая над тем, что может она и справится с этой шайкой неудачников, Ши Мэй только хотела продолжить свою ложь, как в комнату ворвался испуганный воин, упав на колени возле своего владыки.
— Господин, беда, здесь. здесь…
— Господин Юн Джинг? — с испугом спросил мужчина и получив кивок, даже сама Ши Мэй дернулась, удивившись приходу героя, которого она вовсе не ожидала увидеть сейчас.
Тут же соскочив с трона, Дун Бохаем начал давать команды своим слугам, желая скорее убраться из этого места, и только девушка подумывала тоже по-тихому свалить, как толстяк схватил её руку, потянув на себя.
— Так уж и быть, возьму тебя с собой. Будешь меня удовлетворять, — будто делая одолжение, выдал Дун Бохаей, и будучи уже не актрисой, Ши Мэй с отвращением скривила лицо, и что было сил вмазала кулаком прямо по носу мужлана, заставив того завопить.
— Да с таким как ты даже жаба спать не станет, — усмехнулась дева, делая то, что у неё удаётся лучше всего — сбегать.
— Ах ты мерзавка! Поймать её! — закричал от возмущения Дун Бохай, позабыв, что всего минуты назад хотел скорее бежать.
Уворачиваться от хиленьких охранников оказалось проще простого. Вот только почти выбегая, Ши Мэй ухватили за одежды, а поскольку ткань была похожа на бумагу, то она с легкостью порвалась, оголяя правую ногу девушки.
— Ах ты… — только и успела повернуть голову Ши Мэй, как тут же столкнулась с чем-то очень массивным, в тот же мог, этот что-то схватило её в тиски, — Чт… — не думая, девушка ударила по животу схватившему её человеку духовной энергией, отступив на пару шагов назад, но увидев кто перед ней, заклинательница широко раскрыла свои зелёные глаза, не веря им.
— Ши… Мэй? — с удивлением в голосе проговорил мужчина, уже выглядя не как глупый мальчишка, а как возмужавший мужчина. Очень даже возмужавший…
— Юн Джинг? — решила уточнить дама, не веря, что тот молокосос мог за три года так похорошеть и вырасти.
Мужчина кивнул, делая шаг вперёд, но тут же остановился, видя внешний вид девушки. «Кошмар!» — в миг покрылась в алый Ши Мэй, встретившись с героем после стольких лет, будучи в полу разорванных лохмотьях, с сильным вырезам на ноге, так ещё и без рукава. В то время, как Юн Джинг
выглядел как с иголочки, стоя перед дамой в шикарном чёрно зеленом одеянии.«Какой позор…», — замялась Ши Мэй, но благо их неловкую паузу прервал явившийся господин, увидевший мужчину тут же упавший на колени.
— Ох, милостивый господин, как мы рады вашему визиту, — соврал Дун Бохае, в то время, как Юн Джинг даже не бросил на него ни единого взгляда, продолжая пялиться на девушку.
— Ха? Врёшь как дышишь! — возмутилась Ши Мэй такой гнусной лжи.
— Заткись дрянь! Да я тебя…
Все вокруг стоящие люди в миг вскрикнули, увидев, как язык их правителя взорвался как бомбочка, так и не успев досказать предложение.
Дун Бохай тут же дико завопил, прикрывая свой окровавленный рот. От увиденной жестокости, Ши Мэй тут же отскочила в сторону, смотря то на недогосподина, то на озлобленного Юн Джинга, выглядящего устрашающе… Будто чувствуя, что на него смотрит кто-то особенный, герой повернул голову, уверенным шагом двинувшись к девушке.
— Я испугал тебя? — будучи вдвое больше хрупкой дамы, спросил парень, да так, словно для него это жизненно важно.
— Удиви… — призналась Ши Мэй, отвернув голову, не в силах справиться с пристальным взглядом героя. — Но он заслужил. Я как раз хотела убрать его и назначить нового господина, — сообщила девушка мужчине.
— Так мне его убрать? — задал вопрос Юн Джинг, от которого Дун Бохай с ужасом посмотрел на Ши Мэй, как на единственную надежду.
— Думаю, с него достаточно… — неожиданно взяла героя за локоть Ши Мэй, не желая сегодня видеть чью-то смерть.
Вот только от, казалось бы, простого касания, Юн Джинг дернулся, словно его ударило током, что очень удивило даму «Он что, противится меня?», — подумала девушка, тут же убрав руку.
— Так, ну раз у нас освободилась вакансия, то её займёт… — задумалась дама, пройдя вперёд к уже собравшемся возле ворот горожан прямо к ней. — Ми Айминь! — поразила всем своим выбором девушка, даже саму женщину.
— Что… я… но… — забеспокоилась Ми Айминь так же, как и все боясь великого и ужасного Юн Джинга.
— Вы не лезете бездумно в бой, а первым делом руководствуетесь мозгами. Это то… — вдруг вспомнила о своей ошибке Ши Мэй. — Что должен уметь делать правитель…
Хоть многие явно были не согласны с решением Ши Мэй, ведь женщина во власти в данном мире — грех, но все же, видя позади дамы грозного мужчину, народ молча согласилися. Пока Ши Мэй устанавливала новые правила и вела диалог с горожанами, Юн Джинг всё это время ходил за ней молчаливым хвостом, что слегка напрягало.
Друзья так давно не виделись, а тут так резко и при таких обстоятельствах… Девушке было как-то неуютно от нового Юн Джинга. С одной стороны, казалось, аура героя осталась той же, что и в детстве, но его формы… Ох, как мужчина вообще может быть так красив? А вот Ши Мэй все ещё была в своих порванных одеяниях, что ещё сильнее било по даме, но увлекшись расформировкой власти, она позабыла о своём дискомфорте.
В прошлом Тань Лань являлась директором, и потому хорошо знала, как правильно составить рабочий план, дабы фирма приносила прибыль. Тут была похожая ситуация. Помимо правителя нужно так же назначить и заместителя, и ответственных, и заменителей ответственных, и то, и сё… Морока морокой. Но девушка прекрасно со всем справилась, закончив дела ближе к сумеркам.