Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Часы Жизни

etrange_e

Шрифт:

– Мне пора, Гарри, - голос матери исказился до неузнаваемости - он был мёртвым. Юноша испуганно попятился от скамьи, но вдруг, словно очнувшись, закричал в порыве отчаяния:

– Мама, что было у Снейпа????? Что у него было??????

Призрак продолжал безмолвно висеть в воздухе. Черты лица уже невозможно было разглядеть, но Гарри всё кричал и кричал...

– Гарри! Гарри! Успокойся! Что с тобой?!

Молодой человек открыл глаза и увидел испуганное лицо Рона.

– Ты так орал, Гарри! Я минут пять не мог тебя разбудить, ты был как одержимый!

– Что я кричал?

– Ты кричал кому-то: «Что у него было? Что было у Снейпа?». Кто тебе

снился?

– Мне снилась мама… Она сказала, что я могу вернуть профессора Зельеделия к жизни.

– Слушай, Гарри, если честно, то я боюсь за твой рассудок… Вернуть умерших невозможно! И ты это знаешь!

– Когда-то Грин-де-Вальд изобрёл Часы Жизни. С их помощью можно воскресить Снейпа.

– Допустим. Но почему можно вернуть только Мастера зелий?
– Гарри увидел слабую надежду в глазах Рона.

– Потому, что у него было то, чего не было у других, - юноша заметил, как после этих слов надежда, блеснувшая в глазах друга, погасла.

– И как ты узнаешь, что именно у него было?

– Не знаю. Мне надо поговорить с Дамблдором. Мне нужно в его кабинет.

– Тогда сходи к МакГонагалл и попроси у неё разрешения воспользоваться директорским кабинетом!
– встав с кровати, Рон потянулся за одеждой.
– Давай, одевайся, Гарри! Успеешь рассказать нам с Гермионой о своём сне до завтрака!

Когда друзья спустились в гостиную Гриффиндора, Гермиона уже была там. Увлечённая чтением, она не заметила, как подошли Рон и Гарри.

– Привет, Гермиона!
– почти хором сказали молодые люди.

– Ой! Доброе утро, мальчики! А я тут зачиталась.

– Гарри приснился странный сон, - не смог удержаться Рон.
– Только давай всё по порядку, ладно?
– обратился он к другу.

Молодые люди расположились в креслах рядом с Гермионой, и Гарри рассказал свой сон. Он помнил его в деталях, и потому у друзей сложилось чёткое представление о его разговоре с матерью.

– Я думаю, что Часы Жизни действительно существуют, - Гермиона выглядела заинтригованной.
– Грин-де-Вальд был великим волшебником, и он вполне мог создать такой артефакт. Только что послужило поводом к этому? Наверное, смерть какого-то близкого человека навела его на мысль сделать подобную вещь.
– Она взглянула на Гарри, как бы призывая поразмыслить над её словами, но у юноши не было никаких идей на этот счёт.

– На самом деле, тут столько неясного, - пустился в рассуждения Рон.
– Почему именно Снейпа можно вернуть к жизни? Что у него было такого, чего не было у других?

Гарри понимал, почему именно этот вопрос мучил друга - Рон не мог смириться со смертью брата, ему хотелось верить, что раз есть возможность вернуть Мастера Зелий, то существует и способ оживить Фреда.

– Я пойду к МакГонагалл, попрошу у неё разрешения поговорить с Дамблдором в директорском кабинете! Только он сможет дать ответ - существуют такие часы или это всего лишь сон, - решительно сказал Гарри.

– Надеюсь, ты не сильно расстроишься, если окажется, что Часов Жизни нет в реальности. Конечно, жаль, что Снейп погиб, но ты к нему никогда любви не питал, - Рон явно хотел успокоить друга, но у него это плохо получилось.

– Ну что? Пойдём на завтрак?
– спросила Гермиона.

Друзья встали и покинули гостиную Гриффиндора.

6 глава. Начало

После завтрака Гарри распрощался с друзьями и пошёл искать МакГонагалл. Для начала он решил заглянуть в учительскую. Поднявшись по лестнице и миновав коридор, он оказался почти у цели, как вдруг его окликнул знакомый голос. Юноша

обернулся.

– Гарри, мой мальчик! Дай же я обниму тебя!
– улыбка Слизнорта была удивительно искренней. Он приближался, раскинув руки, и через мгновенье Гарри оказался в объятьях профессора Зельеделия.

– Ты даже представить себе не можешь, как я переживал за тебя, пока ты спал в больничном крыле. Я предлагал мадам Помфри свою помощь - ты же знаешь, я мог бы приготовить Зелье Бодрствования, но она категорически отвергла моё предложение!
– Слизнорт провёл рукой по лысине, словно стряхивая что-то с головы. На его лице была неподдельная досада.

– Я уже в курсе, что ты остаёшься на второй год, - сказал профессор, - и нас предупредили, что ты и твои друзья можете факультативно посещать занятия.

– Да. Нам это разрешили в порядке исключения, - мысли юноши были совсем не об учёбе.

– Ну, разве можно отказать таким героям? Жаль, что вчера я не поздравил тебя толком, но всё ещё впереди, - пообещал Слизнорт, потом, словно вспомнив что-то важное, нахмурился. Наклонившись к Гарри, он заговорил тихим, вкрадчивым голосом.
– Знаешь, мне не даёт покоя одна вещь - почему профессор Снейп попросил в завещании опечатать свой кабинет сразу после его смерти? И почему только тебе и твоим друзьям можно входить туда? Может это связано с какой-то тайной? Бывший декан Слизерина был таким замкнутым и… странным. Честно говоря, я его побаивался, - последнюю фразу Слизнорт произнёс шёпотом. Он вынул из кармана белый шёлковый платок, промокнул лоб и испытующе посмотрел на Гарри.

– Что ты думаешь по поводу всего этого? Возможно, ты знаешь, что кроется за весьма неоднозначной предсмертной волей профессора Снейпа?
– чувствовалось, что любопытство снедает учителя. Все знали, что он сам не свой до всяких сенсаций и тайн. Профессор по-прежнему вопросительно смотрел на юношу, пауза в их разговоре затягивалась, но гриффиндорец никак не мог придумать хоть какую-нибудь версию, чтобы унять повышенный интерес Слизнорта ко всей этой истории. И вдруг его осенило:

– Ммм… думаю, что профессора Снейпа огорчало, что я не проявлял должного интереса к Зельеделию. Возможно, он хотел таким образом привлечь моё внимание к науке. На шестом курсе я делал определённые успехи в этой области, - Гарри поперхнулся, словно в горле у него застряла кость.
– Не исключено, что профессор Снейп решил предоставить мне возможность совершенствовать своё мастерство.
– Гарри мутило от всей этой чепухи, которую он наговорил. «Хорошо, что Рон с Гермионой меня сейчас не слышат!» - подумал он. Эта мысль несколько сгладила чувство гадливости, возникшее у него от его же собственных слов.

– О да!
– Слизнорт выпрямился.
– Под моим чутким руководством ты достиг вершин в Зельеделии!
– он горделиво вскинул голову. Его глаза светились от удовольствия. Даже если бы Гарри намеренно захотел польстить профессору, он не сделал бы это лучше!
– Ну, что ж, по-видимому, профессор Снейп не хотел, чтобы ты похоронил в себе редкий талант!

Юноша снова поперхнулся.

– Думаю, что скоро ты удивишь нас какими-нибудь новыми, невиданными доселе зельями, которые принесут славу тебе и Хогвартсу!
– пафосно закончил свою тираду Слизнорт. Его красноречивый взгляд устремился куда-то ввысь. Он уже представлял себя, стоящим рядом с Гарри перед Комиссией по Утверждению Новых Зелий. И все рукоплещут знаменитому гриффиндорцу, держащему в руках колбу с каким-нибудь невероятным варевом, и, конечно же, ему, Слизнорту - учителю, наставнику….

Поделиться с друзьями: