Гарри Поттер и Кольцо Согласия
Шрифт:
— Гарри, Рон сказал нам совершенно потрясающую вещь! — возбужденно заговорила Гермиона (Гарри удивился, увидев ее за столом рядом с собой — до этого он ее здесь не видел). — Помнишь, Дож говорил, что к мистеру Уизли вернулись магические способности и он сумел защитить себя и Рона от самого худшего? Помнишь? Так вот, оказывается, защитные чары создал не он, а Рон! Целители были страшно удивлены, откуда у школьника такая сила, зато мистер Уизли страшно загордился сыном! А миссис Уизли сказала, что Рон все же сумел оправдать ее надежды!
Гермиона говорила очень быстро и Гарри пытался уследить за ее мыслью. Сделать это было непросто, потому что Фред и Джордж опять расхулиганились и натянули
Стало понятно, что нормально поговорить здесь будет невозможно, и разочарованная Гермиона, наконец, замолчала. Гарри, который уже поел во время праздника в своем доме, потягивал принесенный кем-то тыквенный сок, все же остальные пытались поесть, чему мало способствовало поведение близнецов. В конце концов, в буфет вошла Селеста и, подойдя к веселой компании, сообщила, что мистер Уизли и Рон уже отправились на первый этаж и ждут там своих сопровождающих. По лестнице снова пронесся тайфун друзей и родственников пациентов Уизли, после чего в госпитале, наконец, восстановился привычный порядок…
Глава 66. Змееуст
В Дамфрис подростки отправились вслед за Дожем. Выбираясь друг за другом из камина в его доме, они торопливо отряхивались и спешили выскочить на улицу. К удивлению Гарри, вместе с ними в университетский городок прибыли и близнецы Уизли.
— Мы готовим супер-акцию! — возбужденно размахивая руками, пояснил Фред. — Нам уже мало одного магазина. Поэтому мы открываем еще один, в Хогсминде. Плюс мадам Максим через Хагрида прислала приглашение — открыть два магазина во Франции. А с подачи Виктора Крама небольшие лавки Уморительных Уловок Уизли должны к первому сентября заработать в Германии и Болгарии. Наши работники получили задание работать самостоятельно, без надзора! Мы же не сможем разорваться и присутствовать сразу во всех местах. Готовим кадры. Уговариваем Билла стать нашим финансовым директором, но он пока не соглашается. Но ты не удивляйся, когда он все-таки согласится! Его шумная женушка очень настаивает, чтобы он присоединился к бизнесу, поскольку она сама взялась за устройство французского магазина!
Гарри почувствовал, что его голова сейчас лопнет. Сколько информации можно впихнуть в нее за один день?
— Все хвастаетесь? — вмешалась Джинни. — Лучше бы пригласили к себе работать!
Она подхватила Гарри под руку и потащила его по аллее — лишь через пару минут он заметил, что направляются они вглубь парка, а вовсе не к дому, в котором остановились. Голоса друзей вскоре остались где-то позади и наступила блаженная тишина. Несмотря на царившую вокруг темноту, разрываемую кое-где слабыми светильниками, Гарри вдруг узнал тропинку, по которой они шли. Он свернул с дорожки и через несколько секунд наткнулся на заветную скамейку, скрытую кустами.
— Иди сюда, — потянул он Джинни за руку.
Девушка почувствовала, как Гарри садится, и тут же упала к нему на колени. Пытаясь удержать ее, Гарри наклонился и в следующую секунду ее губы уже уткнулись ему в щеку, а затем медленно переползли чуть левее…
Долгий поцелуй, казалось, примерил Гарри с безумствами сегодняшнего дня. Поэтому, когда Джинни, наконец, опустила лицо и уткнулась носом ему в грудь, он почувствовал, как по его лицу разливается улыбка.
— А ты знаешь, что тебе уже пора начать бриться? — мурлыкнула девушка.
— Что? — Гарри поднял руку и ощупал свои щеки, на которых уже
появился мягкий пушок, который он до сих пор не замечал.— Говорят, что красивая борода будет расти только если вначале хорошенько бриться, — сказала Джинни в темноту. Ее отстраненная интонация вдруг напомнила Гарри Луну.
— Это тебе не Луна случайно сказала?
Джинни кивнула. И в это же мгновение…
— А-а-а-а!
Спрыгнув на землю она отскочила от скамейки на несколько шагов.
— С-слушай, уйди оттуда! Там кто-то есть! — тоненько прошептала девушка. Затем она достала свою палочку и в глаза Гарри вдруг ударил яркий свет. — Гарри, у тебя на плече! Погоди, не шевелись!
Джинни взмахнула палочкой и огонек погас.
— Петрификус Тоталус!
— Протего!
— Ай!
— Ты с ума сошла? Джинни, детка! До тебя снова добрался Волдеморт?
— Это ты — псих! У тебя на плече какой-то монстр!
— А… Извини, я и забыл… Арго, малыш, ты не испугался?
Джинни снова зажгла огонек и, вытянув шею, вгляделась в темную фигуру Гарри.
— Это Арго, познакомься. Он — дракон. И мой друг, — сказал Гарри, беря дракончика в руки.
— Друг?
— Да! Мне его подарили Люпин и Билл… И, вроде, Чарли тоже…
— Он что, живой?
— Да, можно и так сказать. Но, скорее всего, просто волшебный… Он может быть невидимым и очень любит сидеть на плече…
Гарри погладил дракончика по голове и тот доверчиво уткнулся носом в его ладонь.
— Красивый… друг… Слушай, давай выбираться отсюда, нас уже, наверное, потеряли…
В преподавательском домике, где сейчас жили подростки, царило веселье. Даже издали были слышны веселые крики близнецов и звон посуды. Когда Джинни и Гарри свернули с главной аллеи, они увидели, как из дома выбегает сразу несколько человек. Один из них взмахнул руками, и в следующее мгновенье все вокруг озарилось ярким мерцающим светом.
— Праздничные фейерверки в честь двух совершеннолетних — Невилла и Гарри! — завопил кто-то из близнецов, а все остальные тут же подхватили: "Поздравляем!"
Фред схватил Невилла за руку, а Джордж обхватил за плечи появившегося на тропинке Гарри. Близнецы вытолкнули двух юбиляров на центр тропинки, а затем образовали вокруг них живое кольцо, в которое вовлекли всех остальных подростков.
— Прыгаем! Бегаем! Веселимся! — кричали близнецы и их крики постепенно подхватили даже Луна с Гермионой.
Каким бы уставшим не чувствовал себя Гарри, он не смог устоять против бившего вокруг него веселья. Прошло не менее получаса, в течение которых еще несколько раз запускались фейерверки, когда друзья, наконец, вернулись в дом.
— Так что же оказалось за той дверью? — полюбопытствовал Фред, после того как Гарри рассказал о своих приключениях в доме на площади Гримо.
— Я не очень понял, — признался Гарри. — Похоже на библиотеку. Но Дож сказал, что с ней лучше разбираться в спокойной обстановке, поэтому туда никто так и не зашел. Просто открыли дверь, заглянули, и снова закрыли. Люпин запечатал ее каким-то своим заклинанием. Сказал, оно больше подходит для старинных замков, чем Алохомора. Они с Тонкс остались сторожить Дурслей, а мы рванули к вам в госпиталь…
— А о чем тебе говорил Билл? — спросила Джинни. — Что-то о банке…
Гарри пожал плечами: она ведь и сама все слышала. Поэтому Джинни пришлось самой рассказывать о предложении, которое сделал Гарри ее старший брат от лица гоблинов.
— Ну ты даешь! Один раз сходил в банк и сразу получил работу! — восторженно воскликнул Рон и хлопнул Гарри по плечу. — Ай! — быстро отдернув руку, Рон с изумлением уставился на царапины, появившиеся у него на руке. — Что это? Ты нашел какое-то новое заклинание?