Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Кольцо Согласия
Шрифт:

— Вы же люди! Такие же, как я! Одумайтесь! — пискнула Тонкс.

Ее защитник недовольно мотнул головой, а остальные оборотни заворчали громче.

"Что делать? Что тут можно поделать?" — мысли Гарри заметались. Он обвел взглядом всю сцену. Скорее всего, Нимфадора не смогла долго быть в облике зверя, а, может быть, оборотни почувствовали, что в их ряды затесался чужак. И вот теперь Люпин, даже в образе зверя сохранивший, благодаря напитку, который ему готовила Селеста, разум человека, встал на защиту любимой. Но силы были не равны. Если оборотни нападут, ему одному не справиться. Спасения ждать неоткуда. Если только…

Гарри снова нырнул в кусты и через секунду выбрался к задним дворам деревни.

Акцио! Метла! — выдохнул он, стараясь говорить как можно тише, направив палочку в сторону ближайшего дома.

И, о чудо! Видимо, метла кого-то из хозяев ближайших домов, хранилась так же, как у Росмерты, в незапертом помещении. И теперь она летела к нему, с тихим шелестом рассекая воздух. Схватив метлу, Гарри мгновенно оседлал ее и взмыл в воздух. Да, это была не его Молния. Пожалуй, она была даже хуже школьных метел, можно было понять, почему хозяева обращались с ней столь небрежно. Полет ее был неровным, хвост то и дело проваливался. Но Гарри это сейчас не волновало. Вцепившись в отполированную чьими-то руками в процессе многолетнего использования рукоятку, он поднялся повыше и попытался разглядеть то, что делалось у Визжащей хижины.

Нет, слишком темно, ничего не видно. Он спустился ниже. Окружившие Тонкс и Люпина оборотни подобрались уже совсем близко к своим жертвам. Гарри пролетел над их головами и резко развернулся.

— Эспекто Патронум! — выкрикнул он, набирая скорость и одновременно резко снижаясь.

Из кончика его палочки вырвался серебристый олень, осветивший всю сцену. Проскакав по воздуху, тот сделал полукруг, а затем, повинуясь просьбе Гарри, ринулся в самую гущу оборотней, которые, секунду помедлив, не выдержали, и бросились врассыпную.

— Ремус, беги! — завопил Гарри, подлетая к крыльцу.

Он ухватил оторопевшую Тонкс за руку и, буквально силой, втащил на метлу ее за собой. Метла тяжело просела в воздухе, но все же справилась с весом своих седоков, и поднялась. Тонкс охнула, когда хвост метлы в очередной раз вильнул вниз.

— Держись крепче! — крикнул Гарри и направил метлу вверх.

Через несколько секунд они долетели до хорошо освещенной площади перед железнодорожной станцией Хогсмида. Приземлившись, Тонкс скатилась с метлы, и повернулась к Гарри:

— Ремус! Как он там? Мы же бросили его на растерзание этим уродам!

Она со злостью, двумя руками, толкнула Гарри в грудь и торопливо направилась по дороге обратно в деревню.

— Погоди! Возьми свою палочку! — крикнул Гарри, догоняя ее.

Выхватив у него из рук палочку, девушка снова побежала.

— Тонкс! Подожди! Мы сможем аппарировать туда, но вначале нужно решить, что нам лучше делать!

Говорить во время бега было неудобно, но он понимал, что Тонкс сейчас находится в истерическом состоянии и может наделать глупостей. Но не рассчитал, что его план она использует ровно наполовину. Внезапно остановившись на мгновенье, она аппарировала. Скорее всего, обратно, к хижине. Гарри пришлось сделать то же самое.

Приземлился он неудачно — одна нога ударилась о выступающий из травы камень, он покачнулся и упал на четвереньки. И в этот же момент понял, что здесь творится что-то неладное.

Где-то в деревне высоко в воздух вдруг взметнулся фейерверк, на несколько секунд осветив все вокруг. И Гарри понял, что предчувствие не обмануло его. Оборотней возле хижины не было. Ни одного. А те, кто сейчас оказались здесь, были в сто крат хуже.

* * *

Прежде чем аппарировать, Гарри задержался на несколько секунд — Тонкс и Люпин были в отчаянном положении, а его собственных сил могло и не хватить на то, чтобы справиться со стаей оборотней. Поэтому он отправил с Патронусом сообщение Гермионе в надежде, что она сможет найти и предупредить кого-нибудь из членов Ордена о бедственном положении, в которое попали их коллеги. Лучше

бы он этого не делал!

Над Хогсмидом кто-то запустил огромный зеленый световой шар, который завис над деревней, словно гигантский светлячок. Сразу стало светлее, даже у Визжащей Хижины деревья и люди, казалось, колыхались в призрачной, мертвенно-зловещей дымке.

Словно в тумане Гарри различил неподалеку тонкую фигурку Тонкс в окружении каких-то оборванцев. Девушка была безоружна — приземистый человек в старой, потрепанной одежде держал ее за горло, а другой радостно сжимал в руке ее палочку. Нимфадора лягалась и извивалась, пытаясь освободиться из захвата, но, похоже, справиться с бандитами у нее не получалось. Однако даже не это вызвало ужас Гарри, упавшего после приземления на четвереньки.

Справа, в нескольких шагах от него, высились три фигуры в белых балахонах и остроконечных колпаках, натянутых на лицо так, что открытыми оставались лишь две щелки для глаз. Четвертая фигура в белом, но без колпака, остановилась перед Тонкс. Черные с проседью волосы падали Пожирательнице на спину, в результате в полутьме казалось, что на земле стоит гигантский белый кувшин, а не человек. Но Гарри сразу узнал ее даже со спины — слишком часто ему в последнее время приходилось сталкиваться с Беллатрикс Лейстрендж.

— Ага, вот еще один отдыхающий! — радостно сказал кто-то.

Гарри почувствовал, как сзади его обхватили за горло и подняли на ноги.

— Да это же Поттер! — восхищенно воскликнул другой голос. — Вот славная добыча! Темный Лорд будет доволен!

— Гарри! Аппарируй! — попыталась выкрикнуть Тонкс. Сжимавший ее горло человек резко тряхнул свою жертву и ее крик превратился в надсадный хрип.

Однако ее совет опоздал. Изо всех сил дернувшись назад, чтобы свалить держащего его человека, Гарри пропустил момент, когда справа кто-то подскочил к нему и вырвал из его руки волшебную палочку.

— Еще одна! Если так пойдет и дальше, очень скоро мы будем вооружены! — довольным голосом произнес тот, кто забрал палочку у Гарри.

— О! Будь аккуратнее! У Темного Лорда есть свои виды на эту палочку! — хрипло усмехнувшись, сказала Беллатрикс, поворачиваясь лицом к Гарри. — Что, мальчик, наверное ты очень дорожил ею?

Тонкс удалось зацепить ногой стоявшего за ней оборванца, они вдвоем упали и покатились по земле к Визжащей Хижине. Гарри тоже резко дернулся, отчаянно колотя локтями и ногами. Ему удалось высвободить свою шею из захвата и он тут же развернулся и присел. Ухватившись двумя руками за ноги бывшего захватчика, он резко дернул их на себя. Оборванец упал на спину. Голова его ударилась о что-то твердое и он тут же обмяк, видимо, потеряв сознание. Но радоваться Гарри было рано. Скорее почувствовав, нежели заметив, что тот, кто забрал его палочку, прыгает на него сбоку, Гарри резко оттолкнулся рукой от земли и откатился в сторону.

— Играть вздумал, Поттер! — злобно прошипел нападающий и снова кинулся к нему.

Однако Гарри был к этому уже готов. Он рывком поднялся на ноги и, пригнувшись, бросился в сторону. Нападающий вновь проскочил мимо него. Но в это время прозвучало сразу несколько заклинаний и Гарри почувствовал, что его тело внезапно одеревенело и оказалось опутанным веревками.

Кто-то взмахнул палочкой — Гарри оторвался от земли и, кувыркаясь в воздухе, полетел к Визжащей Хижине. Через секунду он с размаху ударился о стену и свалился на землю, лицом вниз. И снова кто-то применил заклинание левитации. Подергавшись немного в воздухе, скрюченная фигура Гарри, наконец, обрела шаткое равновесие, словно пластмассовая кукла, прислоненная к стене. Однако за те мгновения, пока он крутился в воздухе, Гарри заметил, что Тонкс оказалась в том же положении, что и он сам — обездвиженная и связанная, она "стояла", зацепившись за выступавшую из стены балку.

Поделиться с друзьями: