Гарри Поттер и заклятье смерти
Шрифт:
— Спасибо, сэр! — обрадовался Невилл.
Мистер Шидкап кивнул мальчику и капнул какой-то реагент в следующее зелье.
— Мистер Уизли, увы, по-прежнему "Удовлетворительно". Старайтесь больше, будь вы внимательнее и усерднее, легко получили бы "Выше ожидаемого".
— Да, сэр, — протянул Рон в ответ. Похоже, урок его нисколько не интересовал.
Гарри мысленно вздохнул. Он прекрасно видел, что Рон завидует всем, кто в чём-то лучше него, братьям в особенности. Ну, сама проблема была конечно не в этом. Поттер, вон, тоже много кому завидовал. Дяде Тому и его складу ума, умению находить разгадку из казалось слабо связанных зацепок, пониманию людей. Тёте Пэт, которая с нуля построила процветающее
Гарри был уверен, что члены его семьи тоже завидовали ему и его умению управлять магией. Кто не позавидует магии, в конце концов!
Но это не означало, что все они останавливались и тратили время на зависть. Гарри изучал всё, чему его давали, надеясь когда-нибудь если не достичь умений родственников, то хотя бы приблизится к ним. Он не знал точно, чем занимается его семья, не считая того, что Эмили получает второе высшее на вечернем отделении, но был уверен, что они тоже не опускают руки. В отличие как раз от Рона.
Младший Уизли завидовал — и опускал руки, махнув на себя и сдавшись. Хотя у него было немало талантов. Например, Поттер своими глазами видел, как он обыграл в шахматы какого-то скучающего шестикурсника. Заняло всё где-то полчаса, притом старший гриффиндорец остался с одиноким королём, а Рон потерял только одного коня да пару пешек. Надо ли говорить, кто проиграл в этой партии? Но сам Уизли как будто и не заметил победы, как чего-то мелкого и незначительного.
Дядя Том, получив на руки всё, что удалось узнать Гарри о рыжих, винил всех более старших в их семье скопом. В первую очередь близнецов с их тягой к пакостям и родителей, которые были вынуждены как раз с этими пакостями разбираться. Поттер после одного из писем мистера Джестера поговорил с Фредом и Джорджем, и даже смог достучаться до парней.
Мальчик не мнил себя каким-то супер-человеком, который всегда знает, как сделать лучше. Даже дядя Том ошибался, куда уж там Гарри. Но если он видел у кого-то проблему, с которой можно было помочь? Он постарается помочь. Если будет знать как, конечно. Поттер прекрасно понимал, что может получится даже только хуже, но не мог не задуматься о том, чтобы попытаться.
Магам очень сильно не хватало психологов, да, чтобы даже такой начинающий недоучка как Гарри мог решить некоторые проблемы своих друзей.
В общем, близнецам хватило совести задуматься о своих действиях и их последствиях. Они даже порывались пойти извиняться перед младшим со всей широты своей души — Уизли не были плохими ребятами, просто слишком увлекались иногда. Пришлось останавливать — дядя Том опасался, что это только ухудшит состояние парня. Гарри был склонен с ним согласится — разошедшиеся со всем энтузиазмом близнецы могли учудить такое, что заикой станешь.
Тем более Гарри собирался сам поговорить с Роном, но всё никак не мог подобрать хороший момент для этого. Ну, в смысле — как с кем-то поговорить о том, что завидовать и опускать руки не надо, чтобы это не выглядело какой-то дурацкой лекции из разряда "делай хорошо, не делай плохо"? Как вообще начать такой разговор, чтобы собеседник не обиделся и не плюнул на тебя, и хорошо если только в фигуральном смысле? Будь это взрослый серьёзный человек, ещё ладно, но это бы сверстник!
Поэтому разговор всё ещё не состоялся.
— Что ж, мы закончили с изменением материала и размера неживого, — начала очередной урок профессор Макгонагалл. — На очереди большая тема о превращении части в целое.
После глубокой и интересной лекции
декан Гриффиндора выдала им мешочек с песком, который следовало обратить в камень. Для Гарри это не составило труда, после всех его экспериментов с трансфигурацией. К сожалению, как раз они, стоило признать, уже забуксовали. Даже выученное раньше срока Фините Инкантатем для отмены превращений не то чтобы сильно помогло. Без него приходилось привлекать кого-нибудь из близнецов Уизли, так что стало, конечно, попроще… Но ничего критичного не решило.За все эти эти месяцы удалось кое-что узнать, конечно. Та же спичка, например, вполне гасла после становления иголкой, и не загоралась снова после Фините Инкантатем. Щепка вполне себе увеличивалась, и не имело значения, от какого дерева она была — спасибо дяде за материал. А небольшая веточка уже на заклинание никак не реагировала, так же как охотничьи спички не спешили превращаться в иголки.
Но Гарри чувствовал, что за всеми этими превращениями и увеличениями стояло что-то фундаментальное. Иногда ему даже начинало казаться, что он что-то улавливает, но ухватить это ощущение никак не удавалось.
— Прекрасная работа, мистер Лонгботтом, — услышал он голос профессора Макгонагалл. — Пять баллов Гриффиндору.
Гарри тихо хмыкнул. Избавившись от страха — в какой-то мере, во всяком случае, — перед собственной магией Невилл показывал настоящие чудеса на уроках. Ну, чудеса для прошлого себя, конечно, уровень той же Гермионы он вдруг не достиг, да и Поттер смел надеяться, что достаточно старался, чтобы пока превосходить приятеля… Или уже всё-таки друга?
— Хорошая попытка, мистер Томас, но пока всё-таки слипшийся песок, а ещё не камень. Доверните руку в третьей петле, и тщательней выговаривайте последнее слово, и у вас всё получится.
Пожалуй, всё-таки с вопросами о фундаментальной Транфигурацией стоит обратиться к специалисту. Не мог же он быть единственным, кто заметил всё это, правда же?
— Вам стоит больше тренироваться, мистер Уизли. Возможно, стоит попросить помощи у ваших одноклассников, если какая-то часть материала непонятна?
После урока Гарри решился подойти к декану со своими вопросами. Не укусит же она его, правда же?
— Удивительно, что вы задаётесь такими вопросами уже сейчас, мистер Поттер, — профессор Макгонагалл скупо улыбнулась, явно гордясь учеником. — Как правило, задумываться о подобном ученики начинают ближе к ЖАБА, а серьёзно заниматься уже после выпуска под началом наставника.
— То есть мне придётся ждать? — всерьёз огорчился Гарри. Было очень обидно ждать полжизни, чтобы поймать эфемерное ощущение основания всего, чем они занимались уже сейчас.
— Такова стандартная практика, — поправила очки декан Гриффиндора, и снова чуть улыбнулась. — В вашем случае, впрочем, можно начать и раньше. К сожалению, до пятого курса вам будет недоставать знаний и понимания трансфигурации, чтобы рассчитывать что-то понять. Вам нужно, например, прочувствовать превращение неживого в живое и обратно. До этого момента могу только посоветовать вам прислушиваться к этому ощущению, вслушиваться в себя и свою магию на каждом уроке. И продолжайте самостоятельные занятия по пройденным темам, но не забегайте вперёд, мистер Поттер.
— Понял, — вздохнул Гарри. Жаль, но чуда не произошло, откровение не снизошло на него, и предстояло учиться дальше.
На предстоящий матч по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином Гарри, естественно, не пошёл. Он не был уверен, что бы решил, если бы не было запрета приближаться к мётлам. С одной стороны, мальчику бы хотелось поддержать рыжих близнецов, с которыми они хорошо сдружились. Уизли были загонщиками в команде красного факультета. С другой стороны, видел он стадион… Лучше бы не видел!