Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер. Тот самый?
Шрифт:

– Пошли, котяра, - Поттер из шаловливых побуждений подхватил кота подмышку и, уже в гостиной, сел думать, чего бы этакого сотворить с котом. Душа требовала зрелищ.

Гарри как-то подумал, что самосознания взрослого и ребенка в нем причудливо переплелись: думал и чувствовал он как взрослый, но временами проступала в нем и детская натура. Поттер тогда возблагодарил богов за то, что не стал похожим на вечно инфантильного Дамблдора, который, казалось, лишь иногда вспоминал, что ему уже за сто пятьдесят.

Гарри Поттер до рассвета сидел в гостиной у камина, изредка помахивая

палочкой в сторону кота, магией запертого в пределах комнаты. Живоглот рвался вон из гостиной, подальше от этого извращенца, периодически перекрашивающего его во все цвета радуги и добавляющего его шерсти разные интересные ауры, свечения и мерцания.

***

Переодевшись в алую гриффиндорскую форму, команда ждала от Вуда обычного напутствия. Он начал было говорить, но в горле у него булькнуло, и он покачал головой, взмахом руки отправив команду на поле.

Ветер сшибал с ног. Близкие раскаты грома заглушали крики болельщиков.

На противоположной стороне поля появились канареечно-желтые хаффлпаффцы. Капитаны обменялись рукопожатием. Диггори дружелюбно улыбнулся, а Вуд только кивнул, словно у него свело челюсть.

– По метлам!
– прочитал Гарри по губам мадам Трюк.

Гарри дернул ногу, грязь громко чавкнула, и он оседлал свою метлу. Мадам Трюк поднесла к губам свисток, сквозь шум дождя раздался далекий-далекий свист. И четырнадцать игроков взмыли в воздух.

Через пять минут Гарри продрог до костей и вымок, но простое отогревающее заклинание исправило ситуацию, а 'Impervius' спас одежду от намокания.

Сколько уже длится игра? Метлу все труднее держать прямо. Небо быстро темнеет, как будто ночь решила наступить раньше. Пару раз Гарри чуть не налетел на кого-то. Свой или чужой? Из-за плотной пелены дождя не разберешь, да и форма на всех намокла до равномерно-серого цвета.

Громыхнуло, блеснула раздвоенная молния. Играть становилось опасно, надо скорее поймать снитч!

Гарри развернул метлу и помчался к середине поля; новая вспышка осветила трибуны, и Гарри увидел в пустом верхнем ряду, на фоне неба неподвижную фигуру огромного лохматого пса.

– Гарри!
– истошно завопил Вуд от кольца.
– Гарри! Сзади!

Гарри оглянулся. Седрик Диггори несся вверх, между ними висел крохотный золотой шарик.

Гарри словно ударило молнией, он прижался к древку и ринулся вниз.

Вдруг произошло что-то странное. На стадионе воцарилась мертвая тишина. Ветер дул с той же силой, но беззвучно, словно звук кто-то выключил. Гарри оторвал взгляд от снитча и глянул вниз.

Около сотни дементоров устремили к нему задранные вверх накрытые капюшонами головы.

– Э-эй!
– вскрикнул вдруг зависший недалеко Диггори. Под действием ауры стольких дементоров метлы начали терять магию.

Гарри поспешно наложил на метлу 'Expio' и, подумав, сделал то же для соперника.

И тут Гарри заметил еще кое-что. Дементоры были не только на поле, но и на трибунах. На преподавательской

Дамблдор и еще кто-то уже отгоняли тварей Патронусами, но вот об учениках им было некогда заботиться... Бетельгейзе!

Гарри спешно сосредоточился, пытаясь через связь прочувствовать, найти ее. Вот она. Живая, вся мокрая. Страшно. Один приближается! 'Гарри!'

Гарри подумал о Бетти, и захотел оказаться рядом с ней. Магия феникса не подвела, и вот он, рассыпав голубые искры телепортации, уже преграждает путь дементору.

– Expecto Patronum!
– Гарри сознательно не вложил даже полсилы в заклинание. Из его палочки вырвался сгусток серебряных и синих искр, и, оставив за собой трассу из серебристой пыли, проделал в дементоре огромную дыру. Тот тут же распался прахом.

'Интересный эффект!
– удивленно подумал Гарри'. Он и не ожидал, что энергия феникса так глубоко проникнет в него.

Тут Гарри услышал зычный окрик Дамблдора:

– Фоукс!
– перед директором в огненной вспышке явился его фамилиар.
– Давай, Фоукс!

Феникс взлетел чуть выше и крикнул. Раздался характерный пронзительный звук, будто провели гвоздем по стеклу, и дементоров как ветром сдуло. Гарри же подбежал к упавшей в обморок Бетельгейзе и, подхватив ее, на призванной метле понесся к больничному крылу. В этот раз ее обморок Гарри сильно не понравился...

***

Бетельгейзе пролежала в больнице четыре дня - мадам Помфри сказала, что еще немного, и девочка лишилась бы магии. Несмотря ни на что, она еще слишком мала, чтобы противостоять силе дементоров - даже пара-тройка вполне могут выпить ее магию, просто находясь рядом, а на поле было около сотни этих существ. К тому же, она, похоже, уже переживала полное магическое истощение, и была априори уязвимее своих сверстников. Гарри все четыре ночи просидел там, держа бессознательную девочку за руку, и по капле вливая в нее свою силу.

Матч был переигран - Гриффиндор подчистую разгромил Хаффлпафф.

***

После выписки, в четверг, Бетти решительно утащила Гарри подальше от лишних ушей и буквально потребовала научить убивать дементоров.

– Ну почему?
– причитала она.
– Почему из-за них я падаю в обморок? Я что...

– Нет, это не от страха. Дементоры так сильно действуют на тебя, потому что ты пережила что-то такое, чего многим другим и в страшном сне не снилось, - сказал на это Гарри. И согласился научить.

***

Встретились они уже вечером, в Выручай-Комнате.

– А я и не знала, что в замке есть такое удобное место...

– А его и нет! Это место - шедевр трансфигурации - подстраивается под мысли и желания, - Гарри демонстративно превратил комнату в гостиную Гриффиндора, маленькую копию Большого Зала, личную комнату Бетти в Малфой-касле.
– Единственное, отсюда нельзя вынести ни одной вещи. Ну, если не знать как.

Поделиться с друзьями: